Results, arriving+in+Tokyo
Showing results 9851-9875:
- ほろほろ
adverb / ~と adverb:
- by ones and twos - onomatopoeia
- tears or flower petals falling quietly - onomatopoeia ➜ はらはら・ぼろぼろ
- gurgling bird sound - onomatopoeia
- falling apart; crumbling; melting (in one's mouth) - onomatopoeia
noun:
- dish made from fiveleaf aralia sprouts, pickled daikon, walnuts, etc. - Food term
- どうも☆
interjection:
- thank you; thanks - abbreviation ➜ どうも有難う
adverb:
- much (thanks); very (sorry); quite (regret)
- quite; really; mostly
- somehow
- in spite of oneself; try as one might; no matter how hard one may try (to, not to) ➜ どうしても
interjection:
- greetings; hello; goodbye
- 方☆【かた】
noun:
- direction; way - also ほう
- person; lady; gentleman - honorific language
noun / suffix noun:
- method of; manner of; way of
suffix noun:
- care of ...
- person in charge of ... - also がた
- side (e.g. "on my mother's side") - also がた
審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」 I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"
グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。 Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.
- 下☆【した】
noun:
- below; down; under; younger (e.g. daughter)
- bottom
- beneath; underneath
- just after; right after - as 下から, 下より, etc.
noun / ~の noun:
- inferiority; one's inferior (i.e. one's junior)
noun:
- trade-in ➜ 下取り
prefix noun:
- preliminary; preparatory ➜ 下準備
「ところでよ、そのおめーのおとうさんはどこにいんのさ?」「横転したトラックの下なんよ。」 "By the way, where's your old man?" "Under that over-turned truck."
下に署名してください。 Sign at the bottom, please.
雨が私のレインコートの下までしみとおった。 The rain penetrated my raincoat.
一番下の妹が出世したとき私は我を忘れて嫉妬した。 I was beside myself with jealousy when my youngest sister rose in the world.
- 都合★【つごう】 Inflection
adverb / noun:
- circumstances; condition; convenience
~する noun:
- to arrange; to manage
- to lend money; to raise money
adverb:
- in all; in total; all told
何時がご都合よいでしょうか。 What time will be right for you?
彼は一身上の都合で会社をやめた。 He left the company on account of personal reasons.
- 暮れる★【くれる】眩れる・暗れる・昏れる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to get dark; to grow dark
- to end (of a day, year, season, etc.); to come to an end; to close
- to be sunk in (e.g. despair); to be lost in (e.g. thought); to be overcome with
- だいたい☆《大体》
noun:
- outline; main point; gist
adverbial noun / temporal noun:
- general; substantially; approximately; about
- in the first place; to begin with; from the start
- 土★【つち】地【つち・つし】
noun:
農家の人達は鋤で土を耕す。 Farmers turn up the soil with plows.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.
- 飛び出す★【とびだす】飛びだす・飛出す・跳び出す・跳びだす Inflection
godan ~す verb / intransitive verb:
- to jump out; to rush out; to fly out
- to appear (suddenly)
- to protrude; to project
- to butt in
彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。 She braked hard when she saw a child run out into the road.
椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。 Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.
- 機嫌☆【きげん】譏嫌old・気嫌irr. Inflection
noun:
- humour; humor; temper; mood; spirits
- safety; health; well-being; one's situation
adjectival noun:
- in a good mood; in high spirits; happy; cheery; merry; chipper - usu. as ご機嫌 ➜ ご機嫌【ごきげん】
- 責める☆【せめる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to condemn; to blame; to criticize; to criticise; to reproach; to accuse
- to urge; to press; to pester
- to torture; to torment; to persecute
- to break in (a horse)
彼女は彼を責めるどころか、彼に褒美をあげた。 Far from blaming him, she gave him a reward.
- どうしても☆《如何しても》
expression / adverb:
- by all means; at any cost; no matter what; at any rate; surely
- whether (one is) willing or not; willingly or unwillingly; willy-nilly
- on no account; by no means - with. neg. verb
- in the end; in the long run; after all; eventually
彼女はどうしても自分の思い通りにしようとする。 She will have her own way.
残念ですが、あなたの名前をどうしても覚えられない。 I'm sorry to say I don't remember your name.
その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。 Your help is indispensable for the success of the scheme.
- さっぱり☆ Inflection
adverb / ~と adverb / ~する noun:
- feeling refreshed; feeling relieved - onomatopoeia
- neat; tidy; clean
adverb / ~と adverb / ~する noun / adjectival noun:
- frank; open-hearted; plain; simple; light
adverb / ~と adverb:
- completely; entirely
adverb:
- not in the least (with neg. verb); not at all
adjectival noun:
- nothing at all; completely useless; hopeless; awful
- 缶詰☆【かんづめ】缶詰め☆・罐詰めold・罐詰old
noun / ~の noun:
- canned food; tinned food
noun:
- confining someone (e.g. so they can concentrate on work) - usu. 缶詰にする
- being stuck in a confined space - usu. 缶詰になる
- はしご☆・ていし《梯子・階子・梯》ハシゴ Inflection
noun:
- ladder
- stairs
noun / ~する noun:
- going to several places in succession (e.g. barhopping) [はしご・ハシゴ]
彼は平衡を失ってはしごから落ちた。 He lost his balance and fell off the ladder.
- 映像★【えいぞう】
noun / ~の noun:
- reflection; image; picture (e.g. on a television); shot
- video; film; footage; clip; video recording
- image in one's mind; mental picture
「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。 Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.
- 当たり★【あたり】当り☆・中り・中たり
noun:
- hit
- success
- guess; prediction
- affability; friendliness
- sensation; touch
- bruise (on fruit)
- situation in which a stone or chain of stones may be captured on the next move (in the game of go)
- bite (of a fish on a hook); strike - also written as 魚信 ➜ 魚信
suffix:
- per; each
その現在建設中の工場は、一日当たり3000台のビデオデッキを組み立てられる。 The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.
何回か当たりはあったが針にはかからなかった。 I got several bites, but could not hook a fish.
赤道における経度1度当たりの長さ。 Distance per degree of longitude at equator.
- 潮★【しお・うしお】汐【しお】
noun:
- tide; current
- sea water
- opportunity; chance [しお]
- thin soup of fish or shellfish boiled in seawater [うしお] - abbreviation ➜ 潮汁【うしおじる】
潮が急速に満ちてくる。 The tide is rising fast.
潮の満ち干は月の運行に左右される。 The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.
- 駆け足☆【かけあし】駆足・駈け足・駈足・かけ足
noun:
- running fast; double time
- cantering - also 駈歩
- doing things in a hurry
- 取り扱う☆【とりあつかう】取扱う Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to handle; to operate (a machine, etc.); to use
- to deal with (an issue); to manage
- to treat (someone); to deal with (someone)
- to deal in; to carry; to sell
算数は数を取り扱う。 Arithmetic deals with numbers.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。 Statistics deals with collected numbers representing facts.
- ペコペコ・ぺこぺこ☆ Inflection
adjectival noun:
- very hungry; starving; famished - onomatopoeia
~と adverb / adverb / ~する noun:
- 最悪★【さいあく】 Inflection
adjectival noun / ~の noun / noun:
- worst Antonym: 最良
adjectival noun / interjection:
- horrible; horrid; awful; terrible - colloquialism
adverb:
- in the worst case; if worst comes to worst - colloquialism
- 国人★【こくじん・くにびと・こくにん・くにうど・くにゅうど】
noun:
- indigenous person; inhabitant of a country
- local; native [くにびと]
- local lords and samurai
- daimyo who did not leave his domains to meet the shogun in Kyoto (during the Muromachi period) [くにうど・くにゅうど] ➜ ざいこくしゅう
- 東方☆【とうほう・ひがしかた・ひがしがた】
noun / ~の noun:
- eastern direction
- the Orient
noun:
- eastern fighter in a match (e.g. sumo wrestling) [ひがしかた・ひがしがた] - Martial Arts term
- 中継ぎ☆【なかつぎ】中次ぎ☆・中継・中次 Inflection
noun / ~する noun:
- joining; joint
- intermediation; acting as an intermediary
noun / ~する noun / ~の noun:
- relaying; taking over
noun:
- middle relief pitcher; middle reliever - abbreviation - Baseball term ➜ 中継ぎ投手
- pole-shaped item with a join in the middle
- tea container with a lid that is the same size as the body
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for arriving+in+Tokyo:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary