Results, #expr
Showing results 9901-9925:
- おけばよかった《置けばよかった・置けば良かった》
expression:
- I wish I had ...; I should have ...; it would have been better if I had ... - usu. verb-て...
- 空を切る【くうをきる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to fly through the air; to hurtle through the air
- to strike at something and miss; to fan the air
- 甲羅を干す【こうらをほす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to bask in the sun lying flat on one's belly ➜ 甲羅干し
- 甲羅を経る【こうらをへる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to accumulate years of experience; to become proficient
- 劫臈を経る【こうろうをへる】劫﨟を経る Inflection
expression / ichidan verb:
- to become skilled through years of experience ➜ 甲羅を経る
- 葷酒山門に入るを許さず【くんしゅさんもんにいるをゆるさず】
expression:
- bringing pungent vegetables or liquor inside the temple is prohibited - proverb - Buddhism term
- 気運が高まる【きうんがたかまる】機運が高まる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to gather momentum; to gather strength; (for a trend) to reach a peak
- 挙措を失う【きょそをうしなう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to lose one's composure; to lose one's temper
- 因果の胤を宿す【いんがのたねをやどす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to become pregnant with an illegitimate child
- 軍配を上げる【ぐんばいをあげる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to signal the winner of a match (by the referee raising his fan towards the winner) - Sumo term
- to declare someone the winner (of a competition)
- 花は桜木人は武士【はなはさくらぎひとはぶし】
expression:
- the best flowers are the cherry blossoms, the best individuals are the samurai; as the cherry blossom is first among flowers, so is the samurai first among men - proverb
Kanji
No Kanji in this term
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for #expr:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary