Results, What's going on here

Partial results:

Showing results 9926-9950:

ほんしょうじんhonshoujin

noun:

  • someone from one's own province (China) 外省人
  • someone whose ancestors had lived in Taiwan before the Kuomintang related immigration wave 外省人
宿くるまやどりkurumayadori

noun:

  • building where one keeps oxcarts and other conveyances inside a private estate
  • resting area for one's oxcart, wagon, etc.
おいだしoidashi

noun:

  • expulsion; dismissal; ejection; eviction
  • drum beat at the end of a day's performance (in the theatre, sumo, etc.)
ポチぶくろPOCHIbukuroぽちぶくろpochibukuro

noun:

あいのこべんとうainokobentou

noun:

  • children's lunch box of cooked rice and a Western-style side dish (popular late Meiji and Taisho periods)
シャンポンまちSHANPONmachi

noun:

  • wait to turn either of two pairs into a pung to finish one's hand - Mahjong term
やるかたないyarukatanai Inflection

expression / adjective:

  • unable to clear away one's ill feeling; not able to do anything (about...)
げんちょgencho

noun:

  • day of the boar in the tenth month 亥の子
  • mochi eaten on the day of the boar (esp. at the time of the boar)
むくmuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to turn toward; to look (up, down, etc.)
  • to face (e.g. east); to look out on
  • to point to
  • to be suited to; to be fit for
  • to go in the direction of; to lean towards (of a feeling)

kitawo向くmukutohigashiha右側migigawaになるninaru If you face north, the east is on your right.

ashino向くmukuままmamani歩いたaruita We let our legs do the leading.

かわあかりkawaakari

noun:

  • glow of a river in the darkness; surface of a river gleaming in the darkness; gleam on a river at dusk
おしきるoshikiru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to overcome (opposition); to push past; to force one's way
  • to press and cut
こてさきkotesaki

noun:

  • tip of one's hand
  • cheap trick; superficial wit; superficial cleverness

~の noun:

  • lukewarm; cheap; perfunctory; makeshift; shortsighted
はがためhagatameirr.

noun:

  • tooth hardening toy (for infants); teether; teething ring
  • tooth hardening meal; New Year's feast
こころがかようkokorogakayou Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to understand each other well; to call forth a response in another's heart; to relate to
こうえんデビューkouenDEBYUU

noun:

  • bringing one's child to the local park to play for the first time
コンマいかKONMAika

expression:

  • after the decimal point; below the decimal

expression / ~の noun:

  • of no account; beneath one's notice
かんがいひとしおkangaihitoshio Inflection

noun / adjectival noun / adverb:

  • one's heart is filled with even deeper emotion; feeling the emotion all the more deeply - four character idiom
しょうこくかみんshoukokukamin

noun:

  • small country with a small population (The Chinese philosopher Lao-tze's ideal of a state) - four character idiom
めっそうもないmessoumonai

expression:

  • Don't be absurd; That's out of the question; Nonsense; Don't mention it
とらのおtoranoo

noun:

  • tiger's tail
  • gooseneck loosestrife (species of flowering plant, Lysimachia clethroides) 岡虎の尾
  • Asplenium incisum (species of spleenwort) 虎の尾羊歯
みっちゃくしゅざいmitchakushuzai Inflection

noun / ~する noun:

  • total coverage; giving total coverage to the key figure(s) of a TV or film documentary 密着
かいかじしんkaikajishin

noun:

  • changing one's attitude or conduct and making a new start; turning over a new leaf
てんげtengeてんけtenke

noun:

  • flowers that bloom in the heavens; paper flowers scattered before the Buddha's image - Buddhism term
みみのいたいmiminoitai

expression / noun or verb acting prenominally:

  • being painfully-true (e.g. reprimand); making one's ears burn; striking home (e.g. remark) 耳が痛い

私たちwatashitachiにとってnitotteha耳の痛いmiminoitai「真実」でしたdeshitagaこのkono映画eigawo観てmite地球chikyuuno危機kikiwo改めてaratamete感じましたkanjimashita It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.

ごじきょうgojikyou

noun:

  • division of the Buddha's 50-year teachings into five periods (theory of the Tendai sect) - Buddhism term 五時八教

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for What's going on here:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary