Results, to read a person's thoughts

Partial results:

Showing results 9926-9950:

ムードメーカーMUUDOMEEKAAムード・メーカーMUUDO/MEEKAA

noun:

  • life of the party; inspiring person; (an) inspiration - From English "mood maker"
つりてんぐtsuritengu

noun:

  • person who brags about (or prides themselves on) their fishing skill
ちえぶくろchiebukuro

noun:

  • fount of knowledge; the smart one (of a group of people); brains - idiom
  • bag full of wisdom; bag containing all the world's wisdom
さけるsakeruよけるyokeruよけるyokeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to avoid (physical contact with) よける
  • to avoid (situation) さける

ichidan verb:

  • to ward off; to avert

そのsonoスピードSUPIIDOwo出したdashitakurumaha道路douroni飛び出したtobidashita子供kodomowo間一髪kan'ippatsude避けるsakeruことができたkotogadekita The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.

あなたanatahaいやなiyana経験keikenwo避けるsakeruかもしれないkamoshirenai You might avoid an unpleasant experience.

くたびれるkutabireru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to get tired; to be exhausted
  • to wear out; to be battered from long use
つれるtsureru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to take (someone) with one; to bring along; to go with; to be accompanied by

メアリーMEARIIha遊園地yuuenchide一人de泣いているnaiteiru男の子otokonokowo見つけてmitsuketeやさしくyasashikukoewoかけたkaketa。「ねえneeぼくbokuどうしたのdoushitano迷子maigoniなっちゃったnatchattanoお姉ちゃんoneechanga迷子センターmaigoSENTAAni連れてってtsuretetteあげようageyouka?」 In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"

ひきこむhikikomuirr. Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to pull into; to draw in; to bring in
  • to win over
けんすkensu

~す verb (precursor to modern する):

  • to combine with; to serve as both; to hold an additional post; to use with
きりわけるkiriwakeru Inflection

ichidan verb:

  • to cut up; to cut and discard; to eliminate systematically (in fault-finding); to isolate

ケーキKEEKIwo均等kintouni切り分けるkiriwakerunoってtte結構kekkou難しいmuzukashiindazo Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.

おちつけるochitsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to quiet; to calm down; to compose oneself; to settle down
いいすごすiisugosu Inflection

godan ~す verb:

  • to talk or say too much; to go too far; to overstate; to exaggerate
りょうてんびんをかけるryoutenbinwokakeru Inflection

expression / ichidan verb:

りょうてんびんにかけるryoutenbinnikakeru Inflection

expression / ichidan verb:

ひにあぶらをそそぐhiniaburawososogu Inflection

expression / godan ~ぐ verb:

  • to add fuel to the fire; to make things worse; to stir things up - idiom
なんなんとするnannantosuru Inflection

~する verb (spec.) / intransitive verb:

  • to close in on (30 years of age, etc.); to approach; to get close to 垂んとす
あいたいすaitaisu Inflection

godan ~す verb / intransitive verb:

  • to face each other; to be opposite one another 相対する
  • to be in opposition; to conflict
あいたいするaitaisuru Inflection

~する verb (spec.) / intransitive verb:

  • to face each other; to be opposite one another
  • to be in opposition; to conflict
きにもとめないkinimotomenai Inflection

expression / adjective:

  • to pay no heed to; to not care about; to take no notice of 気に留める
はいのぼるhainoboru Inflection

godan ~る verb:

きたるkitaru Inflection

pre-noun adjectival:

  • next (e.g. "next April"); forthcoming; coming Antonym: 去る

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to come; to arrive; to be due to - orig. meaning

watashimoパーティーPAATEIIni来るkitaruべきbekidatokarehaつけ加えたtsukekuwaeta He added that I should come to the party, too.

くちばしるkuchibashiru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to blurt out; to let slip; to say inadvertently; to come out with (e.g. nonsense)
いいすぎるiisugiru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to talk or say too much; to go too far; to overstate; to exaggerate
ぬりたてるnuritateru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to put on heavy makeup; to powder heavily
  • to paint thickly; to paint beautifully
いきちがいになるikichigaininaruゆきちがいになるyukichigaininaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to miss each other; to cross (in the post); to go astray; to go wrong
なりなんとすnarinantosuなんなんとすnannantosu

expression:

  • to close in on (30 years of age, etc.); to approach; to get close to - archaism 垂んとする

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to read a person's thoughts:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary