Results, on or at a per capita basis
Partial results:
Showing results 9976-10000:
- 機嫌気褄を取る【きげんきづまをとる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to curry favour; to butter up; to fawn over; to humour someone (humor); to put in a good mood (e.g. a baby) - obscure term ➜ 機嫌を取る
- 気褄を合わす【きづまをあわす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to curry favour; to butter up; to fawn over; to humour someone (humor); to put in a good mood (e.g. a baby) - obscure term ➜ 機嫌をとる
- イエメンオオトカゲ
noun:
- Yemen monitor (Varanus yemenensis, species of carnivorous monitor lizard found at the base of the Tihama mountains along the western coast of Yemen)
- マイペース☆・マイ・ペース
noun:
- doing things at one's own pace - From English "my pace"
- doing things one's own way
- ヘッドスパ・ヘッド・スパ
noun:
- treatment offered at beauty salons, etc. usually including hair care, scalp care and head massage - From English "head spa"
- salon offering hair care, scalp care, etc.
- 赤子の手をひねる【あかごのてをひねる】赤子の手を捻る【あかごのてをひねる・あかごのてをねじる】赤子の手をねじる【あかごのてをねじる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to take candy from a baby; to accomplish something with ease; to twist a baby's arm [literal] - idiom ➜ 赤子の腕をひねる
- 赤子の腕をひねる【あかごのうでをひねる】赤子の腕を捻る【あかごのうでをねじる・あかごのうでをひねる】赤子の腕をねじる【あかごのうでをねじる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to take candy from a baby; to accomplish something with ease; to twist a baby's arm [literal] - obscure term - idiom ➜ 赤子の手をひねる
- 貫頭衣【かんとうい】
noun:
- simple type of clothing consisting of a large piece of cloth with a hole in the middle for the head
- キャラが立つ【キャラがたつ】 Inflection
expression / godan ~つ verb:
- to have a well-defined character (of video game, anime, etc. character); to stand out as a character
- 螺子を巻く・ねじを巻く【ねじをまく】ネジを巻く【ネジをまく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to wind (e.g. a watch)
- to give (somebody) a good prodding; to make (somebody) shape up - idiom
- 赴任★【ふにん】 Inflection
noun / ~する noun:
- moving to a different location to start a new job; (proceeding to) new appointment
- 取り仕切る☆【とりしきる】取仕切る Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to operate a business; to run a business; to manage all by oneself
- 旗を揚げる【はたをあげる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to raise (hoist) a flag
- to raise an army
- to start a new business
- 気運が高まる【きうんがたかまる】機運が高まる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to gather momentum; to gather strength; (for a trend) to reach a peak
- 絶句☆【ぜっく・ぜくobs.】 Inflection
noun / ~する noun:
彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。 She came completely naked into the room, rendering him speechless.
- カチューシャ☆
noun:
- Alice band; horseshoe-shaped hairband made of metal or plastic (often covered with cloth) - named after a character in Tolstoy's novel "Resurrection" - From Russian "Katyusha"
- Katyusha rocket launcher (Soviet)
- ワンボックスカー☆・ワン・ボックス・カー
noun:
- minivan; people-mover; 6-8 seat automobile with sliding door or doors - From English "one box car"
- チキンライス・チキン・ライス
noun:
- simple chicken and rice stir fry dish (usu. flavoured with ketchup or tomato pure) - Food term - From English "chicken rice"
- アポスティーユ・アボスティル・アポスティユ
noun:
- apostille; stamp or certificate of public document authentication in accordance with Hague Convention XII
- 式神【しきがみ】識神・職神
noun:
- form of magic or divination (e.g. animating objects to act as the sorcerer's agent)
- 睡眠預金【すいみんよきん】
noun:
- inactive bank account (no withdrawals or deposits made, and to which the owner's rights have been terminated)
- 身の置き所がない【みのおきどころがない】身の置き所が無い Inflection
expression / adjective:
- (so ashamed or embarrassed that) one does not know where to put oneself; feeling out of place
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for on or at a per capita basis:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary