きょうだいkyoudaiけいていkeitei

noun:

  • siblings; brothers and sisters ご兄弟
  • brothers
  • siblings-in-law; brothers-in-law; sisters-in-law
  • mate; friend - familiar language - male language

ライトRAITO兄弟kyoudaihaエンジンENJINde動くugoku飛行機hikoukiwo飛ばすtobasuことkotoni成功したseikoushita The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.

あなたanataha何人兄弟kyoudaigaいますimasuka How many brothers do you have?

おまわりさんomawarisan

noun:

  • police officer - familiar language 巡査

おまわりさんomawarisannikurumawo片側katagawani寄せるyoseruようにyouni合図aizuされたsareta The patrolman motioned me to pull over.

おじさんojisanオジサンOJISAN

noun:

  • uncle - 伯父さん is older than one's parent and 叔父さん is younger - honorific language - familiar language
  • old man; mister - usu. 小父さん or おじさん; vocative - familiar language
  • manybar goatfish (Parupeneus multifasciatus) - usu. オジサン

明日ashita叔父さんojisanto会う約束auyakusokugaあるaru I have an appointment with my uncle tomorrow.

おばさんobasan

noun:

  • aunt - 伯母さん is older than one's parent and 叔母さん is younger - honorific language - familiar language

叔母さんobasanwo訪ねたtazunetatokihaすごいsugoiごちそうgochisouだったdattane What a feast we had when we visited my aunt!

ちゃんchan

suffix:

  • suffix for familiar person - familiar language
きみkimi

pronoun:

  • you; buddy; pal - also used colloquially by young females - male language - familiar language

noun:

  • monarch; ruler; sovereign; (one's) master - orig. meaning

あとato一台パソコンPASOKONwo購入kounyuuするsuru君のkiminoanhaまったくmattaku問題にならないmondaininaranai Your plan to buy another PC is out of the question.

だいとうりょうdaitouryou

noun:

  • president (of a nation or company); chief executive
  • big man; boss; buddy; mate - used vocatively; esp. of an actor - familiar language

大統領daitouryouha強硬kyoukou路線rosenwoとったtotta The President took a hard line.

おまえomaeおまいomaiおめーome-おめえomee

pronoun:

  • you - formerly honorific, now oft. derog. term referring to an equal or inferior - familiar language - male language
  • presence (of a god, nobleman, etc.) おまえ
ちょうだいchoudai Inflection

noun / ~する noun:

  • receiving; reception; getting; being given - humble language
  • eating; drinking; having - humble language

expression:

  • please; please do for me - also used after -te forms - familiar language - female language - usually written using kana alone

いすisudeyukawoこすらないkosuranaideちょうだいchoudai Don't scrape your chair on the floor.

このkonoバラBARAちょうだいchoudai I'll take these roses.

市民shiminno皆様minasamanogo意見ikenwoちょうだいchoudaiするsuru予定yoteiですdesu We plan to elicit opinions from the public.

ぼうさんbousan

noun:

  • Buddhist priest; monk - familiar language - honorific language お坊さん
  • boy - familiar language

あのano偉いerai坊さんbousanwo見ろmiroyo Look at the big shot.

さんsan

suffix:

  • Mr.; Mrs.; Miss; Ms.; -san - after a person's name (or position, etc.) - honorific language - familiar language 様【さま】
  • politeness marker - usu. after a noun or na-adjective prefixed with お- or ご- in fixed expressions; makes words more polite - polite language
しゅうshuuしゅshu

noun:

  • great numbers (of people); numerical superiority; masses Antonym: 寡【か】

noun / suffix noun:

  • people; folk; clique; bunch - honorific language - familiar language
たいしょうtaishouだいしょうdaishou

noun:

  • general; admiral
  • head; chief; leader; boss; kingpin
  • old chap; mate; boss; chief; man - familiar or jocular term for addressing a male - familiar language
  • athlete who competes in the last match of a team competition (kendo, judo, etc.) 先鋒【せんぽう】

あいつaitsuha小山koyamano大将taishouだったdatta He was the cock of the walk.

kareha大将taishouni命令meireiwo取り消すtorikesuようにyouni頼んだtanonda He asked the general to take back his order.

ぼうずbouzuold

noun:

  • Buddhist priest; bonze
  • close-cropped hair; crew cut; person with a shorn head
  • boy; sonny; lad - familiar language - derogatory term
  • not catching anything (in fishing) お凸【おでこ】

酔っyote来るkuruto随分zuibun面白いomoshiroi坊主bouzudeいろんなironnaことkotowoしゃべりshaberi出すdasu When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.

宗派shuuhaによってniyottehao坊さんbousanha坊主bouzunishiなくnakutemoいいiinだってdattene知らshiraなかっnakatayo I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head.

ぬしnushi

noun:

  • head (of a household, etc.); leader; master
  • owner; proprietor; proprietress
  • subject (of a rumour, etc.); doer (of a deed)
  • guardian spirit (e.g. long-resident beast, usu. with mystical powers); long-time resident (or employee, etc.)
  • husband

pronoun:

のろいnoroihaのろいnoroiomoni返るkaeru Curses, like chickens, come home to roost.

男性danseiga一家ikkanoomoto言うiuことkotohaアメリカAMERIKA社会shakaini当てはまるatehamaru It is true of American society that the male is the head of the household.

男性danseiga一家ikkanoomoであるdearutoいうiuことkotohaアメリカAMERIKA社会shakaini当てはまるatehamaru It is true of American society that the male is the head of the household.

あのねanoneあのねえanoneeあんねanneあのさanosaあのさあanosaa

interjection:

  • look here; I say; well; I know what; I'll tell you what; just a minute; hold on - familiar language - female language
おぼうさんobousan

noun:

おっさんossan

noun:

  • middle-aged man - abbreviation - derogatory term - familiar language
  • Buddhist priest - abbreviation - familiar language
きみたちkimitachi

pronoun:

  • you (plural); all of you; you all - also used colloquially by young females - familiar language - male language
あにきanikiアニキANIKI

noun:

  • elder brother - familiar language - honorific language
  • one's senior
  • older man; man older than oneself

そっかsokkahimaならnara掃除soujishiといてtoite。」「なんだnandaそれsore兄貴anikiwoアゴで使うAGOdetsukaunayo。」 "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"

こいつkoitsuこやつkoyatsu

pronoun:

  • he; she; this fellow; this guy; this person - colloquialism - derogatory term - familiar language 其奴【そいつ】
  • this; this one; this thing - colloquialism - derogatory term - familiar language 其奴【そいつ】

interjection:

  • Hey, you!; You bastard!; Damn you! - colloquialism - derogatory term - familiar language
あんちゃんanchan

noun:

  • (one's) older brother - familiar language
  • young man; sonny; lad

どいてdoiteくださいkudasai」「やんyannokaあんちゃんanchan "Please move aside." "Ya wanna make something of it, sonny?"

おばあちゃんobaachan

noun:

  • granny; grandma; gran; female senior-citizen - familiar language
ばあちゃんbaachan

noun:

かいkaiかえkae

particle:

  • yes?; no?; isn't it?; is it? - used at sentence-end; indicates a question (sometimes rhetorical) - familiar language

More results

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for #familiar:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary