Results, #suff

Showing results 101-125:

がらgara

noun / suffix noun:

  • pattern; design

noun:

  • body build; figure; physique

noun / suffix noun:

  • essential qualities; character; nature

suffix noun:

  • appropriate to; fitting of; suitable for

このkono赤色akairodee全体zentaigaだいなしdainashida The red kills the whole pattern.

われわれwarewarehaそんなsonnaりっぱなrippanaieni住むsumueではないdehanai It is not for us to live in such a fine house.

くだりkudari

noun / suffix noun:

  • down-train (going away from Tokyo)
  • down-slope; downward going

~の noun:

  • southbound

ここkokono下りkudarimo手掛かりtegakarigaないnaiのでnode危険kikenda The downclimb here is also dangerous as there are no handholds.

ka

noun / suffix noun:

  • lesson
  • section (in an organization); division; department

counter:

  • counter for lessons and chapters (of a book)

watashiha1時間dehaそのsonokawo全部zenbuha理解rikaiできないdekinai I can't absorb all of the lesson in an hour.

ウイリアムズUIRIAMUZUshigaそのsonokawo取り仕切っているtorishikitteiru Mr Williams carries that section.

10kaからkara始めましょうhajimemashou Let's start with Lesson Ten.

ことkotoこんkonold

noun:

  • thing; matter
  • incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis
  • circumstances; situation; state of affairs
  • work; business; affair
  • after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to

suffix noun:

noun / suffix noun:

  • alias; aka; nickname; alternative name; also known as - esp. as AことB or AとはBのことだ (A alias, B formal)

watashiha今夜kon'ya話すhanasuことkotoになっているninatteiru I am due to speak tonight.

そんなsonna事実jijitsuniまったくmattaku悪びれるwarubireruことkotoなくnaku千歳chitoseha今日kyoumo元気genkini過ごしてsugoshiteおりますorimasu Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.

「U.F.Oとはtohananiwo表しているarawashiteiruno」「未確認飛行物体mikakuninhikoubuttainoことkotodato思うomou "What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."

はりhariはりharichiobs.

noun:

counter / suffix noun:

  • counter for stitches

haride親指oyayubiwo突いてtsuiteしまったshimatta I pricked my thumb with a needle.

変なhennasakanagahariniかかっているkakatteiru A strange fish is on the hook.

彼女kanojoha時計tokeinohariwo10fun進ませたsusumaseta She advanced the hand ten minutes.

怪我kega自体jitaihaなんnanharika縫うnuu程度teidodaそうsouですdesu Apparently the wound itself only needs a few stitches.

zu

noun / suffix noun:

  • drawing; picture; diagram; figure; illustration; chart; graph
  • sight; scene

zude説明setsumeiしましょうshimashou Let me explain it with a diagram.

shi

suffix:

  • Mr; Mrs; Ms; Miss - honorific language

noun / suffix:

  • clan

noun:

  • he; him - honorific language

counter:

  • counter for people - honorific language

1995nen安藤andoushiha建築kenchikuにおけるniokeruもっともmottomo権威ken'iあるarushouwo受賞jushouしたshita In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.

それらsorerano事実jijitsuからkara判断handanすればsurebamorishiha金持ちkanemochiにちがいないnichigainai Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.

かいkai

counter:

  • counter for occurrences

noun:

  • a time; an instance
  • inning (baseball); round; game

noun / suffix noun:

  • episode; chapter; instalment - colloquialism

noun:

  • Hui (people) - abbreviation 回族
  • Islam - abbreviation 回教

新種shinshunoineによってniyottehatoshini2、3kai収穫shuukakuできるdekirumonomoあるaru Some new kinds of rice can be harvested two or three times a year.

このkonoトーナメントTOONAMENTOni優勝yuushouするsuruにはniha、7kai続けてtsuzukete勝たkataなくてはいけませんnakutehaikemasen We have to win seven times in a row to win this tournament.

nichinikaikyoude自分jibunwomiteいるiruno How many times a day do you look at yourself in the mirror?

きょくkyoku

noun / suffix noun:

  • bureau; department
  • office (e.g. post, telephone); broadcasting station (e.g. television, radio); channel; exchange - abbreviation 郵便局放送局
  • affair; situation

noun / suffix noun / counter:

  • game (of go, shogi, etc.)

このkono地区chikudehakyoku受信jushindeきますkimasu We can get three stations in this area.

東京toukyou特許tokkyo許可kyokakyokuhaどこdokoですdesuka Where is the Tokyo patent office?

さかりsakari

noun / suffix noun:

  • peak (e.g. of cherry blossom season); height (e.g. of summer) - ざかり when used as a suffix
  • prime (of one's life); one's best days

noun:

  • rutting; being in heat

kareha盛りzakarida He is now in the prime of manhood.

つづきtsuzuki

noun / suffix noun:

  • sequel; continuation; (also suffix) continuation (in time and space); second series; succession; spell

日照りhideri続きtsuzukideそのsonoikeha干上がったhiagatta The pond dried up in hot weather.

さらsara

noun:

  • plate; dish; platter; disc お皿

noun / suffix noun / counter:

  • serving; helping; course

noun:

  • kanji radical 108 (at the bottom)

あなたanatagasarawo洗っているaratteirumaniwatashihayukawo掃除soujiしますshimasu I'll sweep the floor while you wash the dishes.

つばさtsubasaよくyoku

noun:

suffix / counter:

  • counter for birds or bird wings よく - archaism

それsorehatsubasano全長zenchougayakuインチINCHIあるaru It has a wingspan of about four inches.

なべnabe

noun:

  • saucepan; pot

noun / suffix noun:

  • stew; hot pot - Food term

nabeniごま油gomaaburawo中火chuubide熱しnesshiにんにくninniku鶏肉keinikuwo入れてirete炒めitameiroga変わったらkawattara中華chuukaスープSUUPUto白菜hakusaiwo入れてirete煮るniru Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.

便びんbin

noun / suffix noun:

  • flight (e.g. airline flight); trip (e.g. train trip); service
  • mail; post; letter
  • opportunity; chance

ちょっとしたchottoshita事故jikoga原因gen'inde、2、3便binni遅れokurega出たdeta A couple of flights were delayed on account of a minor accident.

ku

noun / suffix noun:

  • section (i.e. of text); sentence; passage; paragraph
  • phrase - Linguistics term
  • verse (of 5 or 7 mora in Japanese poetry; of 4, 5, or 7 characters in Chinese poetry)
  • haiku; first 17 morae of a renga, etc.
  • maxim; saying; idiom; expression

karehaそのsonokuno文字どおりのmojidoorino意味imiwo説明setsumeiしたshita He explained the literal meaning of the phrase.

このkonokudeha前置詞zenchishiwo省略shouryakuできるdekiru You can omit the preposition in this phrase.

ゆきyukiいきiki

noun:

  • the way there; outbound leg; outbound trip; departing leg

suffix noun:

noun:

  • outbound ticket

10jimaeにはnihaホテルHOTERUwo出発しshuppatsushiなければなりませんnakerebanarimasenさもなければsamonakerebaマイアミMAIAMI行きikino電車denshawo乗り逃がしてnorinigashiteしまいますshimaimasu We must leave the hotel before 10 a.m., otherwise we will miss the train for Miami.

watashiha歯医者haisha行きikiwo延ばさnobasaねばならないnebanaranai I must postpone going to the dentist.

らくraku Inflection

adjectival noun / noun / suffix noun:

  • comfort; ease

noun:

近頃chikagoroha旅行ryokouharakuda Traveling is easy these days.

便たよりtayori Inflection

noun / suffix noun / ~する noun:

  • news; tidings; information; correspondence; letter - pron. だより as a suffix

それ以来soreiraikareからkaraha何のnanino便りtayorimoありませんarimasen I have never heard from him since.

がくgaku

noun:

  • learning; scholarship; study; erudition; knowledge; education

suffix noun:

  • study of ...; -ology; -ics

何人も何ninmogakugaあるarutoいうiuことkotodeいっそうissou賢いkashikoiということはないtoiukotohanai No man is the wiser for his learning.

だいdai

noun:

  • title; subject; theme; topic
  • problem (on a test); question

suffix noun / counter:

  • counter for questions (on a test)

友情yuujouというtoiudaide作文sakubunwo書きkakiなさいnasai Write an essay on "Friendship".

先生senseiha私達watashitachini宿題shukudaiとしてtoshite10daino問題mondaiwo割り当てたwariateta The teacher assigned us ten problems for homework.

かげんkagen Inflection

noun / suffix noun:

  • degree; extent; amount; balance; state; condition

noun:

  • (health) condition; state of health

noun / ~する noun:

  • adjustment; moderation; regulation
  • addition and subtraction

suffix noun:

  • slight sign of ...; slight state of ...
  • just right for ...

onikuno焼きyaki加減kagenhaいかがikagaなさいますnasaimasuka How would you like your steak cooked?

hahano加減kagenha少しもsukoshimoよくyokuなっていなかったnatteinakattaむしろmushiro悪くwarukuなっているnatteiruようyouだったdatta My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.

子供kodomoじゃjaないnaindaからkaraいいii加減kagenniしろshiro You're not a child anymore so cut it out!

まわすmawasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to turn; to rotate; to gyrate
  • to circulate; to send around
  • to surround
  • to put something to a new use (e.g. leftovers)

suffix / godan ~す verb:

  • ... around (e.g. to chase someone around) - after the -masu stem of a verb
  • to dial (e.g. telephone number)

godan ~す verb:

bokugaネジNEJIwo回すmawasutomizuga吹き出してfukidashiteきたkita When I turned the screw, water burst out.

karehashiowokareni回すmawasuようyouniwatashini頼んtanonda He asked me to pass him the salt.

けんken

noun / suffix noun:

  • ticket; coupon; bond; certificate

このkonokenha週間shuukan有効yuukouですdesu This ticket is good for two weeks.

けんとうkentou

noun:

  • estimate; guess; conjecture; aim
  • direction; bearings
  • registration mark (printing)

suffix noun:

  • approximately; about; around

それsoregaどこdokoniあるarunokaおよそoyosono見当kentouhaついているtsuiteiru I have a rough idea where it is.

洞穴horaananonakadenaniga起こっokoteいるirunだろdarouすごくsugoku知りshiriたいtaiなあnaa」 「見当kentoumoつかtsukaないnaiyo "What's happening in the cave? I'm curious." "I have no idea."

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for #suff:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary