JLPTN2夜間★【やかん】adverbial noun / temporal noun:
フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 An owl sleeps by day and hunts by night.
JLPTN2上旬★【じょうじゅん】adverbial noun / temporal noun:
7月の上旬は、海に行くのは早いかな? I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.
JLPTN2中世★【ちゅうせい】adverbial noun / temporal noun:
- Middle Ages (in Japan esp. the Kamakura and Muromachi periods ); medieval times; mediaeval times
この壮大な大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。 This magnificent cathedral dates back to the Middle Ages.
JLPTN2以降☆【いこう】已降adverbial noun / temporal noun:
- on and after; as from; hereafter; thereafter; since
それ以降彼は辛い一生を送った。 He led a hard life after that.
JLPTN2月末☆【げつまつ・つきずえ】adverbial noun / temporal noun:
月末に近づいている。 The month is drawing to an end.
JLPTN2毎度☆【まいど】adverbial noun / temporal noun:
- each time; always; often
- thank you for your continued patronage - abbreviation ➜ 毎度有り難うございます
毎度ごひいきにありがとうございます。 Thank you for your patronage.
毎度、またいらっしゃい。 Thanks, please come again.
JLPTN2明け方☆【あけがた】明方・明けがたadverbial noun / temporal noun:
その事故は明け方に起こった。 The accident occurred at dawn.
JLPTN2所々☆・所所【ところどころ・しょしょ】処々・処処【しょしょ】adverbial noun / temporal noun:
- here and there; some parts (of something); several places
その本は所々非常にすばらしい。 Parts of the book are quite good.
JLPTN2先ほど☆【さきほど】先程☆adverbial noun / temporal noun:
- some time ago; not long ago; just now
つい先ほど君のお父さんに会いました。 I met your father just now.
JLPTN2近々☆・近近【ちかぢか・きんきん】近ぢか【ちかぢか】adverbial noun / temporal noun:
- soon; nearness; before long
JLPTN2明々後日【しあさって・みょうみょうごにち】明明後日☆adverbial noun / temporal noun:
- in three days' time; two days after tomorrow
明明後日にまた上げる。 And I will raise it again in three days.
JLPTN2こないだ《此間》adverbial noun / temporal noun:
- the other day; lately; recently ➜ この間
こないだ、カメラをなくしてしまった。 I lost my camera the other day.
JLPTN2一昨昨日【いっさくさくじつ・さきおとつい・さきおととい】一昨々日adverbial noun / temporal noun:
- two days before yesterday; three days back (ago) - four character idiom
JLPTN1従来★【じゅうらい】adverbial noun / temporal noun:
~の noun:
- traditional; conventional; usual; existing
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。 Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
JLPTN1通常★【つうじょう】~の noun / adverbial noun / temporal noun:
- usual; ordinary; normal; regular; general; common
彼は、通常バスで学校へ行きます。 He usually goes to school by bus.
JLPTN1日々★【ひび・にちにち】日日adverbial noun / temporal noun:
- every day; daily; day after day; days (e.g. good old days)
彼はどうやって日々の生計をたてているのですか。 How did he earn his daily bread?
JLPTN1連日★【れんじつ】adverbial noun / temporal noun / ~の noun:
連日交通事故が起きる。 Traffic accidents happen daily.
JLPTN1古代★【こだい】 Inflectionadjectival noun / adverbial noun / temporal noun:
古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。 In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America.
JLPTN1終日★【しゅうじつ・ひねもす・ひめもす・ひもすがら】adverbial noun / temporal noun:
1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。 The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.
JLPTN1日ごろ★【ひごろ】日頃adverbial noun / temporal noun:
日頃のご愛顧にお礼申し上げます。 We really thank you for your patronage.
JLPTN1元年★【がんねん】adverbial noun / temporal noun:
- first year (of a specific reign)
JLPTN1先だって☆・先達て【せんだって・さきだって】先立って【さきだって】adverbial noun / temporal noun:
- the other day; some time ago; recently
expression:
先だって彼にあったときには、彼はとても元気だった。 The last time I saw him, he was very healthy.
JLPTN1途上☆【とじょう】adverbial noun / temporal noun:
- en route; half-way
- on the road; in the street
その国は、民主国家への途上にある。 The country is on the way to becoming a democratic nation.
彼の車は会社への途上で、故障した。 His car broke down on the way to work.