Results, #vru

Showing results 26-50:

はいるhairu Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to enter; to go into Antonym: 出る
  • to break into
  • to join; to enroll
  • to contain; to hold; to accommodate
  • to have (an income of)
  • to get; to receive; to score

わたしwatashihamorinonakani入ってhaitteyamani駆け上がったkakeagattaことkotowo後悔koukaiしていないshiteinai。」tootoutoha答えたkotaeta "I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.

お宅otakuga休暇kyuukade出かけているdekaketeirumani泥棒dorobouga入りましたhairimashita A burglar broke into your house while you were away on vacation.

18saidatoごまかしてgomakashitemo通るtoorunoならnarakareha軍隊guntaini入りhairiたいtaiのだnodaga If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.

18sai以下ikanohitohaアルコールARUKOORUno入ったhaitta飲み物nomimonowo買ってkattehaいけないikenaiことになっていますkotoninatteimasu People under eighteen aren't supposed to buy alcoholic drinks.

kareha月収gesshuu2000ドルDORUnokinga入るhairu He has a monthly income of 2,000 dollars.

いるiru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be needed; to be wanted

新しいatarashiiペンPENga要るirundaペンPENwo買うkauつもりtsumoriなんだnanda I need a new pen. I'll buy one.

やるyaru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to do; to undertake; to perform; to play (a game); to study - colloquialism 為る【する】
  • to send; to dispatch; to despatch
  • to put; to move; to turn (one's head, glance, etc.)
  • to give (esp. to someone of equal or lower status); to let have; to present; to bestow; to confer
  • to make (a vehicle) go faster
  • to run (a business); to keep; to be engaged in; to practice (law, medicine, etc.); to practise
  • to have (food, drink, etc.); to eat; to drink; to smoke
  • to hold (a performance); to perform; to show 演る
  • to ease (one's mind)
  • to harm; to injure; to kill - colloquialism 殺る
  • to have sex with - slang 犯る

godan ~る verb / intransitive verb:

suffix / godan ~る verb:

  • to do ... completely - after the -masu stem of a verb, often in the negative
  • to do ... broadly; to do ... to a great distance - after the -masu stem of a verb

auxiliary verb / godan ~る verb:

  • to do ... for (someone of equal or lower status); to do ... to (sometimes with negative nuance) - after the -te form of a verb
  • to make active efforts to ... - after the -te form of a verb

じゃあjaa2人乗り2ninnoriwo許してyurushiteやるyaruからkaraお前omae漕げkogeorega荷台nidaini乗るnoruからkara Well then I'll allow two on a bike, but you pedal, because I'll ride on the rack.

ドルDORUwoやるyaru I'll give you five dollars.

全てsubetewo捨ててsuteteこのkonoレストランRESUTORANwoやるyaru目的mokutekihaひとつhitotsuだけdakeでしたdeshita I had only one aim in throwing everything away to run this restaurant.

無関係のmukankeinohitowo殺るyaruna Don't kill off bystanders!

かわるkawaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to change; to be transformed; to be altered; to vary
  • to move to
  • to be different; to be uncommon; to be unusual - usu. as 変わった, 変わっている 変わった変わっている

野菜yasaino値段nedanha日々hibi変わるkawaru The price of vegetables varies from day to day.

おくるokuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to send (a thing); to dispatch; to despatch; to transmit
  • to take or escort (a person somewhere); to see off (a person)
  • to bid farewell (to the departed); to bury
  • to spend (time); to live one's life
  • to pass (down the line)
  • to affix okurigana 送り仮名

わたしwatashiha手紙tegamide願書ganshowo送るokuruようyou決めたkimeta I wrote off for an application form.

空港kuukouまでmade送るokuruyo I'll drive you to the airport.

いかにもikanimo敬虔keikenなるnaruクリスチャンKURISUCHANga送るokuru礼節reisetsu重きomoki言葉kotobaですdesu So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.

あがるagaruirr. Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised Antonym: 下がる
  • to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in
  • to enter (a school); to advance to the next grade
  • to get out (of water); to come ashore
  • to increase - also written as 騰る in ref. to price
  • to improve; to make progress
  • to be promoted; to advance
  • to be made (of profit, etc.)
  • to occur (esp. of a favourable result)
  • to be adequate (to cover expenses, etc.) - often as 〜で上がる
  • to be finished; to be done; to be over
  • (of rain) to stop; to lift
  • to stop (working properly); to cut out; to give out; to die
  • to win (in a card game, etc.)
  • to be arrested 挙がる
  • to turn up (of evidence, etc.) 挙がる
  • to be deep fried 揚がる
  • to be spoken loudly
  • to get stage fright
  • to be offered (to the gods, etc.)
  • to go; to visit - humble language
  • to eat; to drink - honorific language
  • to be listed (as a candidate) - esp. 挙がる
  • to serve (in one's master's home)
  • to go north - in Kyoto

suffix / godan ~る verb:

  • to be complete; to finish - after the -masu stem of a verb 出来上がる

3月sangatsu1日からkara鉄道tetsudou運賃unchinga1割あがるagaruto発表happyouされたsareta It has been announced that railway fares will be raised by 10 percent starting on the first of March.

amegaすぐsuguあがるagaruでしょうかdeshouka」「あがらないagaranaito思うomouyo "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."

やがてyagateameha上がるagaruwo思うomou I hope it will clear up soon.

watashiha演説enzetsuwoするsuruto決まってkimatteあがるagaru I never make a speech without being nervous.

みつかるmitsukaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be found; to be discovered

さてsateto・・・見つかるmitsukarumaeniずらかるzurakaruka Well now ... shall we scarper before we're found?

かざるkazaruoldoldold Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to decorate; to ornament; to adorn

修飾語shuushokugohaそのsono名前namaenoとおりtooribunwo飾るkazaru役目yakumewoしますshimasu A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences.

とおるtooru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of
  • to run (between); to operate (between); to connect - of public transport
  • to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in
  • to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through
  • to permeate; to soak into; to spread throughout
  • to carry (e.g. of a voice); to reach far
  • to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed
  • to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted
  • to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for
  • to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense
  • to get across (e.g. of one's point); to be understood
  • to be straight (e.g. wood grain)
  • to be well-informed; to be wise - archaism

suffix / godan ~る verb:

  • to do ... completely; to do ... thoroughly - after the -masu stem of a verb

容易youini試験shikenni通るtooruto思うomou I expect her to pass the examination easily.

法案houanha間違いなくmachigainaku通るtooruyo This bill is safe to pass.

富んでいるtondeiruものmonogakaminokunini入るhairuよりyorihaらくだrakudagaharinoanawo通るtooruhougaもっとmotto易しいyasashii It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.

きまるkimaruirr. Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be decided; to be settled
  • to look good in (clothes)

otokonotoshiha気持ちkimochide決まりkimarionnanotoshiha容貌youboude決まるkimaru A man is as old as he feels, and a woman as old as she looks.

まわるmawaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to turn; to revolve ぐるぐる
  • to visit several places
  • to function well
  • to pass a certain time

このkonoハンドルHANDORUhaどうしてもdoushitemo回らないmawaranai This handle will not turn.

naniwoさしあげsashiageましょうmashouka」「いやiyaけっこうkekkouただtada見てmite回っているmawatteiruだけdakeだからdakara "Can I help you?" "No, thank you. I'm just looking around."

あの人anohitogaいないinaito我が社wagashaha回ってmawatteいかないikanai Without him our company would cease to function.

お昼ohiruwo少しsukoshi回ったmawattatokinikarega来たkita He came a little after noon.

うつるutsuru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to move (house); to transfer (department)
  • to change the target of interest or concern
  • to elapse (passage of time)
  • to be permeated by a colour or scent
  • to be infected; to be contagious; to spread (as in fire) - usually written using kana alone

当座のtouzanoところtokorobokuha叔父ojinoieni泊めてtometeもらっているmoratteiruga将来shourai小さなchiisanaアパートAPAATOni移るutsuruつもりtsumorida I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.

watashiha新居shinkyohe移るutsuruと共にtotomoniwatashino部屋heyahe引っ込んhikkonde自分jibunde炊事suijiできるdekiruだけdakeno道具douguーー土釜dogama土鍋donabe、七rinnoruiwoととのえtotonoeta When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.

さがるsagaruirr. Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to come down; to go down; to fall; to drop; to sink; to get lower Antonym: 上がる
  • to hang; to dangle
  • to move back; to step back; to withdraw; to retire
  • to deteriorate; to fall off; to be downgraded
  • to get closer to the present day
  • to go south - in Kyoto

あお向けaomukeni寝るnerutoshitayaノドチンコNODOCHINKOgaノドNODOnookuni下がるsagaruためtame上気道joukidouga塞がりfusagariやすくyasukuなりますnarimasu If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat.

眠るnemurutokaradano機能kinougaゆっくりyukkuriになりninari体温taionga下がるsagaru When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.

物価bukkahaまもなくmamonaku下がるsagaruはずhazuda Prices ought to come down soon.

すべるsuberu Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to glide; to slide (e.g. on skis); to slip
  • to fail (an examination); to bomb (when telling a joke)
  • to drop; to go down; to come down; to fall (e.g. in status)

watashihaすべってsubette足首ashikubiwoねんざnenzaしたshita I slipped and twisted my ankle.

よるyoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to approach; to draw near; to come near; to be close to
  • to gather (in one place); to come together; to meet
  • to stop by (while on one's way to another place); to drop by; to make a short visit
  • to grow old; to grow high (number, etc.) 年が寄る
  • to grow (wrinkly) - in the form of しわが寄る
  • to lean against; to recline on - also written as 倚る, 凭る
  • to push one's opponent while holding their belt - Sumo term
  • to decide on a price and come to a deal
  • to be swayed by (a person); to yield to - archaism

明日ashitanoasajini誘いsasoini寄るyoruyo I'll call for you at 7 tomorrow morning.

kareha寄るyoru年波toshinamide弱ったyowatta He sank under the weight of age.

karegaよるyorutoumagakarewo蹴りkeriかかったkakatta The horse kicked at him when he approached it.

いのるinoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to pray; to wish

karehahini何度か何doka祈るinoru He prays several times a day.

ひかるhikaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to shine; to glitter; to be bright

chichiha自分jibunnokurumawo光るhikaruまでmade磨いたmigaita My father polished his car till it shone.

まいるmairu Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to go; to come; to call - humble language
  • to be defeated; to collapse; to die
  • to be annoyed; to be nonplussed
  • to be madly in love
  • to visit (shrine, grave) 墓参り

kimiにはniha参るmairuyo You got me!

七五三shichigosanha11tsuki15nichiですdesu男の子otokonokoha3saito5sai女の子onnanokoha3saito7sainiあたるataruそのsono祭りmatsurini子どもkodomono成長seichouwo祝いiwai晴着haregiwo着せkisete神社jinjani詣るmairu On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's future.

のこるnokoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to remain; to be left

そのsonoekiからkara溶剤youzaiwo揮発kihatsuさせるsaseru残るnokorunoha香りkaori成分seibunto植物shokubutsuワックスWAKKUSUnokatamari Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax.

あやまるayamaru Inflection

godan ~る verb:

  • to apologize; to apologise

shitemoiないnaiことkotowoどうしてdoushite謝るayamaruno Why say sorry for something you haven't even done?

あつまるatsumaruirr. Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to gather; to collect; to assemble

asaha洗顔senganhaもちろんmochiron身だしなみmidashinamiwo整えてtotonoeteからkaraここkokoni集まるatsumaruんだnda Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.

めしあがるmeshiagaru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to eat; to drink - honorific language

hahaha無邪気mujakiにもnimoもっとmottoビールBIIRUwo召し上がるmeshiagarunoto尋ねたtazuneta Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?"

さわるsawaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to touch; to feel - often now with を

彼女kanojohaだれかdarekaga背中senakawoさわるsawarunowo感じたkanjita She felt someone touch her back.

おるoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to break; to fracture; to break off; to snap off; to pick (e.g. flowers)
  • to fold; to bend
  • to make (origami)
  • to interrupt; to end 筆を折る

最後saigonoわらwara一本gaらくだrakudano背骨sebonewo折るoru The last straw breaks the camel's back.

aそうだsoudaまゆmayuni変なhennaことkotoしたらshitara背骨sebonewo折るoru One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.

ふとるfutoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to grow fat (stout, plump); to become fat; to gain weight

彼女kanojoha若いwakaitokiふとるfutoruものmonoha何もnanimo食べようtabeyouとしなかったtoshinakatta When she was young, she would never eat anything fattening.


No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for #vru:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / / Weblio / Wiktionary