Results, おく #v
- 置く☆【おく】 Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to put; to place
- to leave (behind)
- to establish (an organization, a facility, a position, etc.); to set up
- to appoint (someone to a certain position); to hire; to employ
- to place (one's trust, one's faith, etc); to bear (in mind etc)
- to put down a tool (e.g. a pen) hence stopping what one is doing with that tool
- to take in (boarders, etc.); to provide lodging in one's house
- to separate spatially or temporally
godan ~く verb / auxiliary verb:
- to do something in advance - after the -te form of a verb - usually written using kana alone
- to leave something in a certain state; to keep something in a certain state - after the -te form of a verb - usually written using kana alone
薬は子供の手の届かないところに置くべきだ。 Medicine should be out of the way of children.
机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。 If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack.
- 措く【おく】擱く Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to stop (doing something); to cease; to put aside
- to leave as is; to leave alone
- to exclude; to except ➜ を措いて【をおいて】
Partial results:
- 送る★【おくる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to send (a thing); to dispatch; to despatch; to transmit
- to take or escort (a person somewhere); to see off (a person)
- to bid farewell (to the departed); to bury
- to spend (time); to live one's life
- to pass (down the line)
- to affix okurigana ➜ 送り仮名
わたしは手紙で願書を送るよう決めた。 I wrote off for an application form.
空港まで送るよ。 I'll drive you to the airport.
いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。 So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.
- 遅れる☆【おくれる】後れる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be late; to be delayed; to fall behind schedule; to be overdue ➜ 遅刻
「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」 "Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."
- 贈る★【おくる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to give (as a gift); to present
- to confer; to bestow; to award
部員は先輩に一人ずつブローチを贈ることにした。 The club members agreed to present the seniors with a brooch each.
- 遅らせる☆【おくらせる】後らせる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to delay; to postpone; to put off; to slow down; to hold up; to retard; to put back (a clock)
- 送り出す☆【おくりだす】送りだす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to send out; to forward; to show (a person) out
心臓の働きは血液を送り出す事である。 The function of the heart is to pump blood.
- 送り届ける☆【おくりとどける】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to send to; to deliver; to escort (a person) home
- 屋上屋を架す【おくじょうおくをかす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to do something useless; to paint the lily; to gild refined gold; to build a roof atop the roof [literal] ➜ 屋上架屋
- 臆病風に吹かれる【おくびょうかぜにふかれる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to become scared; to have an attack of nerves; to have a yellow streak; to chicken out; to run out of courage
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for おく #v:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary