Results, さ #n

sa

noun / suffix noun:

  • difference; variation

noun:

  • difference - Mathematics term

彼のkarenoumaha馬身bashinnosade勝ったkatta His horse won by three lengths.

yasaobs.

noun:

  • arrow
  • wedge; chock

watashihayawotekini当てたateta I hit the mark with the arrow.

sa

noun / ~の noun:

  • left (esp. in vertical Japanese writing); the following

Partial results:

さかなsakanaうおuo

noun:

  • fish

こうしてkoushitewatashihaいつもitsumosakanawo料理ryouriするsuru This is how I usually cook fish.

さとうsatou

noun:

  • sugar

はちhachiにはniha砂糖satouga全然zenzenないnai There is no sugar in the bowl.

さくぶんsakubun Inflection

noun / ~する noun:

友情yuujouというtoiudaide作文sakubunwo書きkakiなさいnasai Write an essay on "Friendship".

さんぽsanpo Inflection

noun / ~する noun:

  • walk; stroll

公園kouenwo散歩sanpoしましょうshimashou Let's take a walk in the park.

さいふsaifu

noun:

  • purse; handbag; wallet

あなたanatano財布saifuha私のwatashinoni似ているniteiru Your purse is similar to mine.

さくじつsakujitsuきのうkinou

adverbial noun / temporal noun:

  • yesterday

昨日kinoukaregaぶらっとburatto立ち寄ったtachiyotta He dropped in on me yesterday.

さらいねんsarainen

adverbial noun / temporal noun:

  • year after next

祖父sofuha再来年sarainen引退intaiするsuru予定yoteiですdesu My grandfather is planning to retire the year after next.

ゆうべyuubeさくやsakuyaゆうべyuubeゆんべyunbe

adverbial noun / temporal noun:

  • evening 夕べ
  • last night; yesterday evening - usu. 昨夜

あなたanataha昨夜sakuyaよくyoku眠れましたnemuremashitaka Did you have a good sleep last night?

ついたちtsuitachiいっぴippiついたちtsuitachiついたちtsuitachiさくじつsakujitsuついたちtsuitachi

noun:

  • first day of the month - usu. 一日 or 1日
  • first ten days of the lunar month ついたち - archaism
さきsakiirr.

noun / ~の noun / suffix noun / prefix:

  • previous; prior; former; first; earlier; some time ago; preceding
  • point (e.g. pencil); tip; end; nozzle
  • head (of a line); front
  • ahead; the other side
  • the future; hereafter
  • destination
  • the other party

私のwatashinonochiからkara来るkuruhouhawatashini優るmasaruhouであるdearuwatashiよりyorisakiniおられたoraretaからkaraであるdearu。」toいったittanohaこの方konohounokotoですdesu This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me."

このkono先のsakino丸くmarukuなったnatta鉛筆enpitsudeha書けないkakenai I can't write with this dull pencil.

ここkokoからkarasakiにはniha行けませんikemasen You cannot go any farther.

20マイルMAIRUsakiniyamano頂上choujouga見えたmieta We could see the summit of a mountain twenty miles away.

de電話denwaしてshiteみたmitaらしいrashiinだけどdakedoそのsono電話denwa先のsakino相手aiteってttenoga問題mondaiだったdattanoyo And so it seems she tried phoning but it's who was on the other end of that phone that was the problem.

さいしょsaisho

~の noun / adverbial noun / temporal noun:

  • beginning; outset; first; onset

最初saisho着るkirumaeni洗濯sentakushiteくださいkudasai Wash before first wearing.

さいきんsaikin

adverbial noun / temporal noun / ~の noun:

  • recently; lately; these days; nowadays; right now

~の noun:

  • nearest; closest

最近saikinkarenoうわさuwasawo耳にしていないmiminishiteinai We haven't heard of him lately.

さんぎょうsangyou

noun / ~の noun:

  • industry

noun:

  • livelihood; occupation - archaism

日本nipponha産業sangyoukokuであるdearu Japan is an industrial country.

さいごsaigo

noun:

  • end; conclusion

~の noun:

  • last; final; latest; most recent

expression:

  • no sooner than; once; right after (often having negative consequences) - after -tara form or -ta form followed by "ga"

noun:

  • one's final moments - archaism 最期

大丈夫daijoubu誠実seijitsudeいればireba最後saigoにはniha報われるmukuwareruyo I can assure you that honesty pays in the long run.

伝説densetsuno最後saigono部分bubunha後世kousei付け加えられたtsukekuwaeraretaものmonoda The last part of the legend was added later.

さかんsakan Inflection

adjectival noun:

  • popular
  • prosperous
  • enthusiastic
  • energetic; vigorous - also written as 壮

我々warewarenokunidehaウインタースポーツUINTAASUPOOTSUga盛んsakanda Winter sports are very popular in our country.

日本nippondeha英語教育eigokyouikuga盛んsakanであるdearu English education flourishes in Japan.

kareha盛んsakanniしているshiteiru He is still fully active.

さかsaka

noun:

  • slope; hill

sakawo下りるoriruときtokini彼女のkanojonoおんぼろonboro自転車jitenshahaキーキーKIIKII音を立てたonwotateta Her old bike squeaked as she rode down the hill.

さらいげつsaraigetsu

adverbial noun / temporal noun:

  • month after next

再来月saraigetsuha12月juunigatsuda The month after next is December.

さらいしゅうsaraishuu

adverbial noun / temporal noun:

  • week after next

再来週saraishuuno木曜日mokuyoubihaどうdou How about two weeks from Thursday?

さっきsakki

adverbial noun / noun:

さいこうsaikou Inflection

~の noun / adjectival noun / noun:

  • most; highest; maximum; uppermost; supreme Antonym: 最低
  • best; wonderful; finest Antonym: 最低

kareha現存gensonするsuru最高saikouno芸術家geijutsukaであるdearu He is the greatest living artist.

さんかsanka Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • participation

あなたanataha競技kyougini参加sankaしましたshimashitaka Did you take part in the game?

さいしゅうsaishuu

noun / ~の noun:

  • last; final; closing

最終saishuu電車denshahaいつitsu出ますdemasuka When does the last train leave?

さぎょうsagyou Inflection

noun / ~する noun:

  • work; operation; manufacturing; fatigue duty

watashigaいないinaimamo作業sagyouwo続けtsuzukeなさいnasai Keep on working while I'm away.

さくひんsakuhin

noun:

  • work (e.g. book, film, composition, etc.); opus; performance; production

これkorehahahano作品sakuhinno一つhitotsuですdesu It is something my mother made.

さいばんsaiban Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • trial; judgement; judgment

裁判saibanha公明正大koumeiseidaiであるdearuことkotoga要求youkyuuされるsareru Judgment requires impartiality.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for さ #n:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary