Results, で #n

de

noun / suffix noun:

  • coming out; going out; outflow; efflux; rising (of the sun or moon)
  • attending (work); appearing (on stage); one's turn to go on
  • start; beginning
  • origins; background; person (or item) originating from ...; graduate of ...; native of ...; member of ... (lineage)
  • architectural member that projects outward
  • highest point of the stern of a ship
  • amount (comprising something); amount of time or effort required to do something - usu. after the -masu stem of a verb as 〜出がある or 〜出がない, etc. - usually written using kana alone

kareha貴族のkizokunoshutsuであるdearu He springs from a noble family.

彼女kanojoha名門meimonnoshutsuであるdearu She comes of a good family.

彼女のkanojonohahahaケネディKENEDEIkanoshutsuだったdatta Her mother was a Kennedy.

オーデコロンOODEKORONオードコロンOODOKORONオー・デ・コロンOO/DE/KORONオー・ド・コロンOO/DO/KORON

noun:

  • eau de Cologne - From French
デファクトDEFUAKUTOデ・ファクトDE/FUAKUTO

noun or verb acting prenominally:

  • de facto
ナタデココNATADEKOKOナタ・デ・ココNATA/DE/KOKO

noun:

  • nata de coco; coconut gel - From Spanish
デファクトスタンダードDEFUAKUTOSUTANDAADOディファクトスタンダードDEIFUAKUTOSUTANDAADOデ・ファクト・スタンダードDE/FUAKUTO/SUTANDAADOディ・ファクト・スタンダードDEI/FUAKUTO/SUTANDAADO

noun:

  • de facto standard
ドゥルセデレチェDOURUSEDERECHEデルセデリッチDERUSEDERITCHIドルセデレチェDORUSEDERECHEドゥルセ・デ・レチェDOURUSE/DE/RECHEデルセ・デ・リッチDERUSE/DE/RITCHIドルセ・デ・レチェDORUSE/DE/RECHE

noun:

  • dulce de leche; dessert created by heating sweetened milk to caramelize its sugar - From Spanish
パステルデナタPASUTERUDENATAパステル・デ・ナタPASUTERU/DE/NATA

noun:

  • pastel de nata; Portuguese egg tart pastry - From Portuguese
デジュールDEJUURUデジュリDEJURIデ・ジュールDE/JUURUデ・ジュリDE/JURI

noun or verb acting prenominally:

デジュールスタンダードDEJUURUSUTANDAADOデジュリスタンダードDEJURISUTANDAADOデジューレスタンダードDEJUURESUTANDAADOデジュレスタンダードDEJURESUTANDAADOデ・ジュールス・タンダードDE/JUURUSU/TANDAADOデ・ジュリ・スタンダードDE/JURI/SUTANDAADOデ・ジューレ・スタンダードDE/JUURE/SUTANDAADOデ・ジュレ・スタンダードDE/JURE/SUTANDAADO

noun:

  • de jure standard

Partial results:

でんわdenwa Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • telephone call; phone call

noun / ~の noun:

  • telephone (device); phone - abbreviation 電話機

電話denwaha繰り返しkurikaeshi鳴っていたnatteita The telephone rang repeatedly.

でんきdenki

noun:

  • electricity
  • (electric) light

このkonoエアコンEAKONha電気denkiwo多量にtaryouni消費shouhiするsuru This air conditioner consumes a lot of electricity.

電気denkiwo消すkesunowo忘れないでwasurenaide Don't forget to turn the light off.

でんしゃdensha

noun:

  • train; electric train

あなたanataha始発shihatsu電車denshani間にあいましたmaniaimashitaka Did you catch the first train?

でぐちdeguchi

noun:

  • exit; gateway; way out; outlet; leak; vent 入り口

目の不自由なmenofujiyuunaそのsonohitoha出口deguchinohouhe手探りtesaguride行ったokonatta The blind man felt his way toward the exit.

でんぽうdenpou

noun:

  • telegram

watashiha彼女kanojoからkara電報denpouwo受け取ったuketotta I received a telegram from her.

でんとうdentouold

noun:

  • electric light

ルーシーRUUSHIIha電灯dentounoスイッチSUITCHIwoつけたtsuketa Lucy turned on the light switch.

でんとうdentou

noun:

  • tradition; convention

古いfurui伝統dentouga消滅shoumetsushiつつあるtsutsuaru Old traditions are crumbling away.

でんしdenshi

noun:

  • electron - Physics term

noun or verb acting prenominally:

  • electronic

電子denshiタイプライターTAIPURAITAAhaありますarimasuka Do you have an electronic typewriter?

できごとdekigotoできことdekikotoirr.できごとdekigoto

noun:

  • incident; affair; happening; event

このようkonoyounoしてshiteそのsono出来事dekigotoha起こったokotta This is how the incident happened.

であいdeai

noun:

  • meeting; rendezvous; encounter
  • confluence - esp. 出合い, 出合

私たちwatashitachino出会いdeaihaまったくmattakuno偶然guuzenでしたdeshita Our meeting was quite accidental.

でんりょくdenryoku

noun:

  • electric power

うちのuchino大学daigakuhaあまりにもamarinimo大量tairyouno電力denryokuwo消費shouhiしているshiteiru Our college uses far too much electricity.

でんぱdenpaデムパDEMUPAデンパDENPA Inflection

noun:

  • electromagnetic wave; radio wave; reception; signal でんぱ 電磁波

noun / adjectival noun:

彼のkareno携帯電話keitaidenwaha他のtano電話denwawo妨害bougaiするsuru電波denpawo出したdashita His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.

でんちdenchi

noun:

  • battery; cell

このkonoおもちゃomochano自動車jidoushaha電池denchide動くugoku This toy car runs on batteries.

でいりdeiriではいりdehairiではいりdehairi Inflection

noun / ~する noun:

  • going in and out; entering and exiting

noun / ~する noun / ~の noun:

  • visiting regularly; frequenting; having regular dealings with

noun:

  • income and expenditure; incomings and outgoings
  • increase and decrease; surplus and deficit; fluctuation
  • fight; trouble; quarrel; dispute
  • indentations (e.g. of a coastline)

そのsonoドアDOAからkara台所daidokorohe出入りdeiriできるdekiru The door gives access to the kitchen.

karehaよくyoku私のwatashinotokoroni出入りdeiriしたshita He was accustomed to frequenting my house.

karehaそのsonoieni出入りdeiriするsurumonowo見張ったmihatta He watched those who went in and out of the house.

でんちゅうdenchuu

noun:

  • utility pole; power pole; telephone pole; telegraph pole; lightpole

karehakurumawo電柱denchuuniぶつけたbutsuketa He ran the car into a lamppost.

でんせんdensen Inflection

noun / ~する noun:

  • contagion; infection

我々warewareha病気のbyoukino伝染densenwoくいとめkuitomeなければならないnakerebanaranai We should check the spread of the disease.

でこぼこdekobokoとつおうtotsuouだくぼくdakubokuobs. Inflection

noun / ~の noun / adjectival noun / ~する noun:

  • unevenness; roughness; ruggedness
  • inequality でこぼこ

バスBASUhaでこぼこdekobokodouwo走りhashiriながらnagaraガタガタとGATAGATAto音を立てたotowotateta The bus rattled as it drove along the bumpy road.

でいりぐちdeiriguchi

noun:

  • exit and entrance

乗務joumuingaただいまtadaima出入り口deiriguchiwo開けてaketeおりますorimasu The crew is now opening the hatch.

でむかえdemukae

noun:

  • meeting; reception

出迎えdemukaeniきてkiteくださってkudasatteありがとうarigatou Thank you for coming to meet me.

でんきゅうdenkyuu

noun:

電球denkyuuga切れたkireta The light bulb has burned out.

でんきdenki

noun / ~の noun:

  • biography; life story

彼のkareno伝記denkiha全くmattakuno事実jijitsuni即してsokushite書かれたkakaretaものmonoda His biography is quite true to life.

できあがりdekiagari

noun:

  • completion; finish
  • workmanship; result; outcome
でんりゅうdenryuu

noun:

  • electric current

電流denryuuga流れるnagareru電線densenniコイルKOIRUwo近づけるchikazukerutoコイルKOIRUにもnimo電気denkiga流れますnagaremasu When a coil is moved near to a wire with current flowing in it current flows in the coil as well.

たんぼtanboたんぼtanboでんぽdenpoたんぼtanboたんぼtanboでんぽdenpo

noun:

  • paddy field; farm

このあたりkonoatarihamukashi田んぼtanboだったdattandayo There used to be rice fields around here.

でたらめdetarameatejiデタラメDETARAME Inflection

noun / adjectival noun:

  • nonsense; irresponsible remark; codswallop; hogwash; rubbish

adjectival noun / noun:

  • random; haphazard; unsystematic

karehaまたmataでたらめdetaramewo言っているitteiruだけdakedayo He's just crying wolf again.

kareha本棚hondananihonwoでたらめdetarameni入れたireta He put the books on the shelf out of order.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for で #n:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary