なるnaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain
  • to result in; to prove to be
  • to consist of; to be composed of
  • to succeed; to be complete
  • to change into; to be exchanged for
  • to play a role 成り済ます
  • to be promoted - Shōgi term

godan ~る verb:

  • to do ... - as お+masu-stem+になる, ご+noun+になる, etc. - honorific language

edaga伸びnobimiga成るnaruことkotowo想定souteiしてshite接ぐtsugu場所bashowo選びましょうerabimashou Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.

チームCHIIMUhaninno選手senshuからkara成るnaru Nine players make up a team.

年を取るtoshiwotoruto目ざとくmezatokuなるnaru As one grows old, one becomes a light sleeper.

なるnaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to sound; to ring; to resound; to echo; to roar; to rumble

動き出すugokidasuときtokiベルBERUgaちんちんchinchinto鳴るnaruだからdakaraちんちんchinchin電車densha When it sets off the bell rings, "ding-ding". Thus 'ding-ding-train'.

なるnaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to bear fruit

kinnoなるnarukihaないnaindayo Money doesn't grow on trees, you know.

ナルNARU Inflection

noun / adjectival noun:

なるnaru

suffix / noun or verb acting prenominally:

  • that is in - archaism 也【なり】
  • who is called; that is called
  • that is

interjection:

Partial results:

なるほどnaruhodoナルホドNARUHODO

expression / interjection / adverb:

  • I see; that's right; indeed

なるほどnaruhodokareha若いwakaiga用心深いyoujinbukai Indeed he is young, but he is prudent.

なるべくnarubeku

adverb:

  • as much as possible; wherever practicable; if possible

dai至急shikyuuお願いonegaiなるべくnarubeku早くhayakuお願いしますonegaishimasu I need it ASAP.

なるたけnarutakeなるだけnarudake

adverb:

  • as much as possible; if possible
なるとnaruto

noun:

  • strait with a roaring tidal ebb and flow; whirlpool; maelstrom - from 鳴門海峡
  • kamaboko with a spiral whirlpool-like pattern - abbreviation 鳴門巻き
  • cooking technique where ingredients are cut in a spiral pattern - Food term
  • Naruto; city in NE Tokushima pref 鳴門
  • Naruto Strait 鳴門 - from 鳴門海峡 - abbreviation
  • Naruto wakame 鳴門 - abbreviation 鳴門若布【なるとわかめ】
なるこnaruko

noun:

  • clapper
なるようになるnaruyouninaru

expression:

  • let nature take its course; what will be will be - proverb
なるとまきnarutomaki

noun:

ぬるぽnurupoヌルポNURUPOなるぽnarupoナルポNARUPO

noun:

  • null pointer exception (esp. in Java) - IT term
  • nonsense; rubbish - esp. ぬるぽ - slang
なるかみnarukami

noun:

  • thunder - archaism
なるとわかめnarutowakame

noun:

なるときんときnarutokintoki

noun:

なるこゆりnarukoyuriナルコユリNARUKOYURI

noun:

  • Solomon's seal; Polygonatum falcatum
なるへそnaruheso

expression / adverb:

なるはやnaruhaya

adverb:

なるべくはやくnarubekuhayaku

expression / adverb:

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for なる:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary