Results, ひ
- 日★【ひ】陽
adverbial noun / temporal noun:
- day; days [日]
- sun; sunshine; sunlight
- case (esp. unfortunate); event [日] - as 〜した日には, 〜と来た日には, etc.
この服は寒い冬の日には向かない。 These clothes are not appropriate for a cold winter day.
- 碑★【いしぶみ・ひ】石文【いしぶみ】
noun:
- stone monument bearing an inscription (esp. memorial for future generations); stele; stela
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。 Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
- 非☆【ひ】
noun:
- fault; error; mistake
- going poorly; being disadvantageous; being unfavorable
prefix:
- un-; non-; an-
- 比☆【ひ】
noun / suffix noun:
- ratio; proportion
noun:
suffix noun:
- in comparison with ... - after a noun
指標は前月比4%上昇した。 The index rose 4% from the preceding month.
Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比) Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)
- 一☆【ひと・ひ・ひい】
prefix:
- one - esp. ひと ➜ 一【いち】
numeric:
- one - when counting aloud, usu. ひ or ひい
疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。 When you feel tired, there is nothing like having a bath.
- 飛☆【ひ】
noun:
- rook - abbreviation - Shōgi term ➜ 飛車
これは意訳なんかじゃない。飛訳だよ。 This is not a free translation. It's a nonsense translation.
Partial results:
- 一つ★【ひとつ】1つ・一irr.
numeric:
- one
noun:
- for one thing - often used in itemized lists
- only - after a noun
- (not) even - with a verb in negative form
adverbial noun:
- just (e.g. "just try it")
1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。 No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.
一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。 For one thing, I am poor; for another, I am busy.
妻の死の知らせを聞いてもまゆ一つ動かさなかった。 He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death.
- 一人★【ひとり・いちにん】独り☆【ひとり】1人【ひとり・いちにん】
noun:
- one person - esp. 一人
- alone; unmarried; solitary [ひとり] - esp. 独り
ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。 Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years.
- 昼★【ひる】午・晝old
noun:
ケンは昼まで家にいるでしょう。 Ken will be at home until noon.
- 暇☆【ひま・いとま】閑【ひま】遑【いとま】 Inflection
adjectival noun / noun:
- spare time; free time; leisure
noun:
- time (e.g. time it takes to do something) [ひま・ヒマ]
adjectival noun / noun:
- time off; day off; vacation; holiday; leave
- quitting (one's job); firing someone; divorcing (one's spouse)
adjectival noun:
- (of one's time) free; (of one's business) slow [ひま・ヒマ]
noun:
- leaving; departing [いとま] ➜ 御暇
「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」 "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"
- 低い☆【ひくい】 Inflection
adjective:
この机は私にはちょっと低い。 This desk is a little low for me.
まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ? The water temperature's still low so you're not going to swim, are you?
- 人☆【ひと】ヒト
noun:
- man; person
- human being; mankind; people
- human (Homo sapiens); humans as a species - usually written using kana alone
- character; personality
- man of talent; true man
- another person; other people; others
- adult
この人は画家だ! This fellow is an artist!
人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。 A man can receive only what is given to him from heaven.
- 引く☆【ひく】曳く・牽く Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to pull; to tug; to lead (e.g. a horse)
- to draw (attention, sympathy, etc.); to attract (e.g. interest) ➜ 惹く【ひく】・注意を引く
- to draw back (e.g. one's hand); to draw in (one's chin, stomach, etc.); to pull in
- to draw (a card, mahjong tile, etc.)
- to draw (a line, plan, etc.) ➜ 図面を引く
- to catch (a cold) ➜ 風邪を引く
- to play (a stringed or keyboard instrument) ➜ 弾く【ひく】
- to look up (e.g. a dictionary); to consult ➜ 辞書を引く
- to haul; to pull (vehicles) - esp. 牽く
- to subtract; to deduct
- to recede; to ebb; to fade
- to be descend from; to inherit (a characteristic)
- to quote; to cite; to raise (as evidence)
- to lay on (electricity, gas, etc.); to install (e.g. a telephone); to supply (e.g. water)
- to hold (e.g. a note)
- to apply (e.g. lipstick); to oil (e.g. a pan); to wax (e.g. a floor)
godan ~く verb / intransitive verb:
あんな本みたらフツーの女は引くもんな! Obviously a normal woman would lose interest if she saw a book like that!
定規は直線を引くのに役立つ。 A ruler helps one to draw a straight line.
ジョンはギターを引くことができません。 John can't play the guitar.
初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。 It is a good habit to look up new words in a dictionary.
10から2を引くと、8残る。 Two from ten leaves eight.
はれが引くまで何日くらいかかりますか。 How many days will it take until the swelling goes down?
- 必要★【ひつよう】必用 Inflection
adjectival noun:
- necessary; needed; essential; indispensable - 必用 can imply has to be used rather than is just needed
noun:
- necessity; need; requirement
私達が生きていくためには衣食住が必要です。 We need food, clothes and a home in order to live.
- 光★【ひかり】
noun:
- light
- illumination; ray; beam; gleam; glow
- happiness; hope
- influence; power
- vision; eyesight
光が世にやって来た。 Light has come into the world.
人工的な光は電力という手段によって作られた。 Artificial light is produced by electricity.
- 一度★・1度【いちど・ひとたび】一たび・ひと度・一とたびirr.【ひとたび】
adverbial noun:
- once; one time; on one occasion
- temporarily; for a moment [ひとたび]
- one degree; one tone; one musical interval [いちど]
- 久しぶり★【ひさしぶり】久し振り☆ Inflection
adjectival noun / ~の noun / noun:
- a long time (since the last time); first in a long time
- 昼間★【ひるま・ちゅうかん】
adverbial noun / temporal noun:
- daytime; during the day; time from sunrise until sunset; diurnal period
- 引き出し★【ひきだし】引出し☆・抽き出し・抽出し・抽斗old・抽匣
noun:
- drawer
- withdrawal (of money from an account) - not 抽斗,抽匣
- variety of knowledge and experience useful for handling things impromptu - not 抽斗,抽匣
今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。 My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.
- 飛行場☆【ひこうじょう】
noun:
- airfield; airport
その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。 The airfield on the island is now covered with weeds.
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for ひ:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary