しりshiri

noun:

  • buttocks; behind; rump; bottom
  • undersurface; bottom
  • last place; end
  • consequence

kareha女の子onnanokonoshiriばかりbakari追いかけているoikaketeiru He's always chasing girls.

彼のkarenoズボンZUBONnoしりshirihaてかてかtekateka光っているhikatteiru The seat of his pants is shiny.

けつketsu

noun:

  • ass; arse; buttocks - colloquialism
  • rear; end - colloquialism
  • acupuncture point

counter:

  • hole; notch

時々tokidoki自分jibunnoけつketsuwo思いきりomoikiri蹴りあげてkeriageteやりyariたくtakuなるnaru Sometimes I feel like kicking my own rump.

Kanji definition:

コウKOUしりshiri

buttocks; hips; butt; rear

Strokes:
5
Radical:
尸 corpse
SKIP:
3-3-2
UTF:
5c3b
JIS208:
31-12
Nanori:
がみgami
Hangul:
고 [go]
Pinyin:
kāo
Stroke order:
Example words:
しりshiri
buttocks; behind; rump; bottom; / undersurface; bottom; / last place; end; / consequence
川尻かわじりkawajiri
mouth of a river; lower stream
塩尻しおじりshiojiri
cone-shaped
尻に敷くしりにしくshirinishiku
to dominate (usu. one's husband)
お尻おしりoshiri
bottom; buttocks

Partial results:

しっぽshippoしりおshirioobs.

noun:

  • tail (animal)

orehaお前omaeno尻尾shippowoつかんでいるtsukandeiru I've got something on you.

こうりんkourinあとわatowaしずわshizuwaしりわshiriwaしりわshiriwa

noun:

  • rear wheel こうりん・あとわ
  • cantle あとわ・しずわ・しりわ
しりたたきshiritataki Inflection

noun / ~する noun:

  • spanking

noun:

  • traditional ceremony where the newly-wed wife, upon entering her new home, was hit on the rump with a straw bundle etc., to ensure her fertility
しりもちshirimochi

noun:

  • falling on one's backside (behind, bottom); pratfall 尻餅をつく
  • mochi used to celebrate a child's first birthday; mochi tied to a baby's back if he starts walking before his first birthday in order to cause him to fall on his backside

昨日kinouno大雪ooyukinoせいseide地面jimenhaツルツルTSURUTSURUwatashihasotonideta途端totanniすってんころりとsuttenkororito尻もちshirimochiwoついtsuita Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom.

しりもちをつくshirimochiwotsuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to fall on one's backside 尻餅
しりはしょりshirihashoriしりばしょりshiribashoriしりはしおりshirihashioriirr. Inflection

noun / ~する noun:

しりきれトンボshirikireTONBOしりきれとんぼshirikiretonbo

noun:

  • leaving unfinished; unfinished ending
しりをたたくshiriwotataku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to encourage to do (something); to urge a person on; to demand action - idiom
  • to spank; to give a spanking; to hit someone on the bottom; to beat someone's backside
しりをあげるshiriwoageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to stand up
  • to leave
しりからげshirikarage

adverb:

  • tucking up the hem of one's garments
しりぬぐいshirinugui Inflection

noun / ~する noun:

  • cleaning up or covering for another; bearing the consequences of someone else's error; paying a debt for someone; wiping another's buttocks [literal]

もうmou君のkimino尻拭いshirinuguihaごめんgomenda I'm fed up with always backing you up.

しりがいshirigai

noun:

  • crupper
けつかっちんketsukatchinけつカッチンketsuKATCHINケツカッチンKETSUKATCHIN

noun:

  • deadline (esp. in the entertainment industry); fixed ending time - colloquialism
ケツがあおいKETSUgaaoiけつがあおいketsugaaoiしりがあおいshirigaaoi Inflection

expression / adjective:

  • wet behind the ears; inexperienced; immature
しりぺんぺんshiripenpen Inflection

noun / ~する noun:

  • spanking the bottom; spanking - colloquialism
しりがるなおんなshirigarunaonna

noun:

  • wanton girl
けつバットketsuBATTOケツバットKETSUBATTO

noun:

  • spanking with a baseball bat
けつもどきketsumodoki

noun:

  • male homosexual; faggot; poofter - obscure term - derogatory term 男色
しりっぽshirippo

noun:

しりこだまshirikodamaしりごだまshirigodamaobs.

noun:

  • mythical ball inside the anus that is sought after by kappa
しっぽをふるshippowofuru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to wag one's tail
  • to flatter; to butter up
しりすぼみshirisubomiしりつぼみshiritsubomiしりすぼみshirisubomiしりつぼみshiritsubomi

noun:

  • weak ending; tapering; anticlimax; tame ending
しりのかるいおんなshirinokaruionna

expression / noun:

  • wanton girl
しりにひがつくshirinihigatsuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to be pressed for time; to be pressed by urgent business; to have one's pants on fire
しっぽをつかむshippowotsukamu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to have something on someone; to catch someone out; to trip someone up; to have evidence; to get a lead - idiom
  • to grab by the tail [literal]

More results

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary