ようyou

suffix noun / noun:

  • appearing ...; looking ... - usu. after the -masu stem of a verb 様だ
  • way to ...; method of ...ing - usu. after the -masu stem of a verb
  • form; style; design - usu. after a noun
  • like; similar to - usu. after a noun 様だ

noun:

  • thing (thought or spoken)

フラフラとFURAFURAto歩き回るarukimawaruyouhaあまりにamariniデンジャラスDENJARASUda The way she dizzily moves around is far too dangerous.

ケンKENha人懐っこいhitonatsukkoihitoであるdearuようyouda Ken appears to be a friendly person.

さまsama

suffix:

  • Mr.; Mrs.; Miss; Ms. - after a person's name (or position, etc.) - honorific language
  • makes words more polite (usu. in fixed expressions) - usu. after a noun or na-adjective prefixed with お- or ご- - polite language お粗末さまでした

noun:

  • state; situation; appearance

彼女kanojoha王女oujosamaになったninatta夢を見たyumewomita She dreamed that she was a princess.

どうもdoumogo親切shinsetsuさまsama That's very kind of you.

フラフラとFURAFURAto歩き回るarukimawaruyouhaあまりにamariniデンジャラスDENJARASUda The way she dizzily moves around is far too dangerous.

ためしtameshiirr.

noun:

  • precedent; example
ざまzama

noun:

  • mess; sorry state; plight; sad sight - derogatory term

suffix:

  • -ways; -wards - indicates direction
  • in the act of ...; just as one is ... - after the -masu stem of a verb
  • manner of ...; way of ... - after the -masu stem of a verb 様【さま】

ざまあzamaa見ろmiro That serves you right.

ちゃまchama

suffix:

  • Mr.; Mrs.; Ms. - after a person's name (or position, etc.) - honorific language - familiar language - children's language

Kanji definition:

ヨウYOUショウSHOUさまsamaさんsan

Esq.; way; manner; situation; polite suffix

Strokes:
14
Radical:
木 tree
SKIP:
1-4-10
UTF:
69d8
JIS208:
45-45
Hangul:
양 [yang]
Pinyin:
yàng
Stroke order:
Example words:
様子ようすyousu
state; state of affairs; situation; circumstances; / appearance; look; aspect; / sign; indication
同様どうようdouyou
identical; equal to; same (kind); like; similarity
模様もようmoyou
pattern; figure; design; / state; condition; / conjecture of the current situation; the way it seems; / model; pattern; example; / indicates that something seems likely (e.g. rain or storm); / framework (in go); territorial framework; moyo
多様たようtayou
diverse; varied
様相ようそうyousou
aspect; phase; condition; / modality (philosophy)

Partial results:

ようすyousu

noun:

  • state; state of affairs; situation; circumstances
  • appearance; look; aspect
  • sign; indication

karehaどうしたら良いdoushitarayoinokaわからないwakaranai様子yousuだったdatta He looked uncertain what to do.

さまざまsamazama Inflection

adjectival noun / noun:

  • varied; various

niwaにはniha様々なsamazamanahanaga咲き乱れていたsakimidareteita Many different types of flowers were in bloom in the garden.

ようそうyousou

noun:

  • aspect; phase; condition
  • modality (philosophy)

コンピューターKONPYUUTAAga産業sangyouno様相yousouwo大きくookiku変えたkaeta Computers have changed the industrial picture considerably.

ようしきyoushiki

noun:

  • style; form; pattern

このkono服装fukusou様式youshikihaパリPARIni始まったhajimatta This style of costume originated in Paris.

さまがわりsamagawari Inflection

noun / ~する noun:

  • changing completely
ようだいyoudaiようたいyoutaioldold

noun:

  • condition; state (of health); appearance

ケンKENhakarenoお父さんotousanno容態youdaiwo尋ねたtazuneta Ken asked about his father's condition.

ようにyouni

expression:

  • in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as)
  • hoping or wishing for something
ようにするyounisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • (following a verb) to be sure to; to do (something) so that ...; to make sure to; to try to
ようになるyouninaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to reach the point that; to come to be that; to turn into
ざまはないzamahanai Inflection

expression / adjective:

  • indecent; shameful; unsightly; pathetic
さまかたsamakata

suffix:

  • care of; at the household of (when addressing letter, etc.); c-o
ようすをうかがうyousuwoukagau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to wait and see; to see how the land lies
ざまあみろzamaamiro

expression:

  • It serves you right - idiom
ようすしだいyousushidai

noun:

  • according to circumstances; depending on the state of things; according to how the situation develops - four character idiom
さまになるsamaninaruサマになるSAMAninaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to become good-looking; to start looking appropriate (for something)
ようしきかyoushikika Inflection

noun:

  • stylization

~する noun:

  • to stylize; to conventionalize
ざまみろzamamiro

expression:

さまさまsamasama

suffix:

  • our gracious (e.g. Queen); honorific that attaches to name of a person or thing that has bestowed grace or favour upon you
ざまをみろzamawomiro

expression:

  • serves you right!; see what happens! 様見ろ
ようかくyoukaku

noun / ~の noun:

  • essive - Linguistics term
ようたいyoutai

noun / ~の noun:

  • form; situation; condition

彼のkareno様態youtaihaどちらかといえばdochirakatoieba昨日kinouよりよいyoriyoiほうhouですdesu His condition is, if anything, better than yesterday.

さまがわるsamagawaru Inflection

godan ~る verb:

  • to change the state of things
ようそうろんりがくyousouronrigaku

noun:

  • modal logic
ようそうをていするyousouwoteisuru Inflection

expression / ~する verb (spec.):

  • to appear the same; to be like; to seem to be; to be similar to
ようしきびyoushikibi

noun:

  • beauty of style; beauty of form

More results

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary