Results, 端 #n
- そば★《側・傍》そく《側》はた《側・傍・端》
noun:
- near; close; beside; vicinity; proximity; besides; while
- third person [はた]
あの窓のそばの机を使うな。 Don't use the desk by that window.
その気がなければ、はたからはどうすることもできないとよく言うだろうね。 If he doesn't want to learn, we can't make him.
- 端★【はし・はじ・はな】
noun:
- end (e.g. of street); tip; point; edge; margin
- beginning; start; first
- odds and ends; scrap; odd bit; least
- 端【はした】端た Inflection
noun / ~の noun / adjectival noun:
- fraction; odd sum
noun:
- 端【たん】
noun:
- origin
- variable measure of fabric (28.8 cm in width); for kimonos: at least 10 m in length; for haori: at least 7.27 m in length; for other clothes: at least 6.06 m in length ➜ 反【たん】
suffix:
- tip; extremity
Kanji definition:
- 端
- 常用中学校JLPTN1
タン・はし・は・はた・~ばた・はな
edge; origin; end; point; border; verge; cape
- Strokes:
- 14
- Radical:
- 立 stand
- SKIP:
- 1-5-9
- UTF:
- 7aef
- JIS208:
- 35-28
- Nanori:
- ただし・みず
- Hangul:
- 단 [dan]
- Pinyin:
- duān
- Example words:
- 端【はし】
- end (e.g. of street); tip; point; edge; margin; / beginning; start; first; / odds and ends; scrap; odd bit; least
- 極端【きょくたん】
- extreme; extremity
- 先端【せんたん】
- pointed end; tip; point; cusp (of a leaf, crescent moon, etc.); apex (of a curve); / forefront; vanguard; spearhead; leading edge
- 発端【ほったん】
- origin; genesis; opening; start; beginning
- 最先端【さいせんたん】
- cutting edge; leading edge; forefront; / tip; end
Partial results:
- はがき☆《葉書・葉書き・端書・端書き》ハガキ
noun:
- postcard - abbreviation ➜ 郵便葉書
- memo; note; card
はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。 Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.
- 端末☆【たんまつ】
noun:
- terminal; computer terminal - abbreviation - IT term ➜ 端末装置
- information access device (smartphone, tablet, book-reader, etc.) - abbreviation ➜ 携帯端末【けいたいたんまつ】・通信端末【つうしんたんまつ】・情報端末【じょうほうたんまつ】
- end (e.g. of a roll of film)
コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。 The computer terminals were lined up in one long row.
- 端的☆【たんてき】 Inflection
adjectival noun:
- frank; direct; plain; straightforward; point-blank; concise
その問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人たちに対しては、ひとつ国民の魂を端的に象徴するあの不朽の信条でもって、必ずやこう答えましょう。 This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that fundamental truth, that out of many, we are one; that while we breathe, we hope. And where we are met with cynicism and doubt and those who tell us that we can't, we will respond with that timeless creed that sums up the spirit of a people.
- 鼻先☆【はなさき】端先
noun:
- tip of nose [鼻先]
- before one's eyes; under one's nose; in front of [鼻先]
- tip (of something)
- 端正☆【たんせい】端整 Inflection
adjectival noun / noun:
- handsome; shapely; clean-cut (features)
- decent; proper; correct; upright; graceful [端正]
- 端子☆【たんし】
noun:
- terminal (electricity)
- pin (on a semiconductor or microcontroller)
- port (e.g. LAN port)
ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。 If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.
- 端役☆【はやく】
noun / ~の noun:
- minor role
これも後で言うつもりだったんだけどカタハネのキャラに端役というのは存在しないのよね。 I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'.
- 端【はした】端た Inflection
noun / ~の noun / adjectival noun:
- fraction; odd sum
noun:
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for 端 #n:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary