のがれるnogareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to escape

勇敢yuukanni難局nankyokuni立ち向かいtachimukaiそのsono結果kekkahakamino審判shinpanniまつmatsuほかhokaha包囲houiからkara逃れるnogareru方法houhouhaないnai There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.

Kanji definition:

トンTONシュンSHUNのがれるnoga.reru

flee; escape; shirk; evade; set free

Strokes:
12 or 11 or 13
Radical:
⻌辵辶 walk
SKIP:
3-4-9
UTF:
9041
JIS208:
38-59
Hangul:
둔 [dun]돈 [don]
Pinyin:
dùn
Stroke order:
Alternative stroke order:
Example words:
遁れるのがれるnogareru
to escape
見遁すみのがすminogasu
to miss; to overlook; to fail to notice; / to let pass (a matter); to overlook (e.g. a wrongdoing); to turn a blind eye to; / to pass up (e.g. an opportunity); / to let (a good ball) go by
遁すのがすnogasu
to miss (e.g. a chance); to lose; to let get away; / to set free; to let go; / to fail to ...
見遁しみのがしminogashi
overlooking; / letting a good ball go by
隠遁者いんとんしゃintonsha
recluse

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 遁れる:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary