あいだaidaあわいawaiobs.

adverbial noun / noun:

  • space (between); gap; interval; distance

adverbial noun / temporal noun:

  • time (between); pause; break

adverbial noun / noun / temporal noun:

  • span (temporal or spatial); stretch; period (while)

adverbial noun / noun:

  • relationship (between, among)
  • members (within, among)

conjunction:

  • due to; because of あいだ - archaism

あなたanatahaメグMEGUto私のwatashinomani座るsuwaruことkotoになっていますninatteimasu You are sitting between Meg and me.

あなたanatahaどのくらいdonokurainoma神戸koubeni住んでいますsundeimasuka How long have you lived in Kobe?

1978nenni日本nipponto中国chuugokutonomani平和条約heiwajouyakuga結ばれたmusubareta In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.

ma

noun:

  • time; pause
  • space
  • room

onino居ぬinumani洗濯sentaku When the cat is away, the mice will play.

あなたanatahaどのくらいdonokurainoma神戸koubeni住んでいますsundeimasuka How long have you lived in Kobe?

はざまhazama

noun:

  • interval; space; interstice; threshold
  • valley; gorge; ravine
  • loophole (in a wall); crenel; eyelet

kareha希望kibouto絶望zetsubouno狭間hazamade揺れyureta He fluctuated between hope and despair.

かんkan

noun / suffix:

  • interval; period of time
  • among; between; inter-

そのsono芝居shibaihaヶ月kagetsukan上演jouenされたsareta The play ran for six months.

男女danjokanni不均等fukintouga存在sonzaiするsuruことkotoha許されるyurusareruべきではないbekidehanai No inequality should be allowed to exist between men and women.

けんken

noun:

  • 1.818 m (6 shaku)

counter:

  • counter used to number the gaps between pillars

watashito同僚douryoutogayamano崖っぷちgakeppuchini立っtateいるiru小屋koyani等しいhitoshiikennoieーー二kento云っyutemo上りnoboriguchitoそのsonotsugito、六jounijounoieni住んsundeita食べるtaberuものmonohaimohigyo豆腐toufu寒いsamui山の上yamanouenaのでnodefuyuniなるnarutoimoga凍っkooteいるiru Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain, the potatoes would freeze during the winter.

Kanji definition:

カンKANケンKENあいだaidamaあいai

interval; space

Strokes:
12
Radical:
門 gate
SKIP:
3-8-4
UTF:
9593
JIS208:
20-54
Nanori:
ちかchikahaはざhazaはしhashi
Hangul:
간 [gan]
Pinyin:
jiān / jiàn
Stroke order:
Example words:
時間じかんjikan
time; / hour
民間みんかんminkan
private; non-governmental; non-official; civilian; civil; / folk; popular
年間ねんかんnenkan
(period of) a year; / during an era
期間きかんkikan
period; term; interval
人間にんげんningen
human being; person; man; mankind; humankind; / character (of a person)

Partial results:

まにあうmaniau Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to be in time for
  • to serve (suit, meet) the purpose; to be good enough; to be enough

汽車kishani間に合うmaniauようにyouni急げisoge Hurry up in order to catch the train.

これkorede当分toubunha間に合うmaniauでしょうdeshou This will do for the time being.

まちがえるmachigaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to make a mistake (in); to commit an error (e.g. in calculation)
  • to confuse; to mistake something for something else

あなたがたanatagataha間違えるmachigaeruことkotowo怖がるkowagaru必要hitsuyouhaありませんarimasen You don't need to be afraid of making mistakes.

まちがいmachigai

noun:

  • mistake; error; blunder ミス
  • accident; mishap; trouble
  • improper conduct (e.g. between man and woman); indiscretion

このkonohonha間違いmachigaiだらけdarakeda That book is full of mistakes.

まもなくmamonaku

adverb:

  • soon; before long; in a short time
  • lacking time to ...; without time to ... - after verb

あなたanataniまもなくmamonakuお会いoaiできるdekiruことkotowo楽しみにしていますtanoshiminishiteimasu I am looking forward to seeing you soon.

watashiha回復kaifukuするsuru間もなくmamonaku別のbetsunoひどいhidoi風邪kazeniかかってkakatteしまったshimatta I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.

かんかくkankaku

noun:

  • space; interval; SPC

バスBASUha15fun間隔kankakude運転untenされているsareteiru There is a bus every fifteen minutes.

かんせつkansetsu

noun / ~の noun:

まちがうmachigau Inflection

godan ~う verb:

  • to make a mistake; to be incorrect; to be mistaken

少しsukoshi間違うmachigauto大怪我daikeganiつながるtsunagaru大変taihen危険なkikennaスポーツSUPOOTSUですdesu It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.

まごつくmagotsukuateji Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to be confused; to be flustered; to be at a loss まごまご
あいだがらaidagara

noun:

  • relationship; relation; terms (good, friendly, etc.)

kimitokareとはtohaどういうdouiu間柄aidagaraなのだnanoda What's your relation with him?

ままmama

adverb:

  • occasionally; now and then; sometimes
まぢかmajikaまじかmajikairr.irr. Inflection

adjectival noun / adverbial noun / noun:

  • proximity; nearness; soon; nearby

このkono建物tatemonoha完成kansei間近majikada This building is near completion.

かんせつてきkansetsuteki Inflection

adjectival noun:

  • indirect
かんせつぜいkansetsuzei

noun:

  • indirect tax

新たなaratana間接税kansetsuzeiga強いtsuyoi酒類shuruiに対してnitaishite課せられたkaserareta New indirect taxes were imposed on spirits.

まちがいないmachigainai Inflection

expression / adjective:

expression:

  • I have no doubt; You can depend on it; It's a safe bet
かんしょくkanshoku Inflection

noun / ~する noun:

  • eating between meals; snacking

kareha間食kanshokunokusewo身につけてminitsuketeしまったshimatta He acquired the habit of snacking.

かんいっぱつkan'ippatsu

noun:

そのsonoスピードSUPIIDOwo出したdashitakurumaha道路douroni飛び出したtobidashita子供kodomowo間一髪kan'ippatsude避けるsakeruことができたkotogadekita The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.

まにあわせるmaniawaseru Inflection

ichidan verb:

  • to make do with; to manage with; to make shift
  • to get (something) done in time; to have ready (by) 間に合う

締め切りshimekirini間に合わせるmaniawaseruためにtameniwatashiha夜通しyodooshi働いたhataraita I worked all night so to meet the deadline.

まぎわmagiwa

noun:

  • the point just before; the point of doing; the verge of happening

日経nikkei指数shisuuha大引けoobike間際magiwani大きくookiku跳ね上がりましたhaneagarimashita The Nikkei index jumped dramatically just before closing.

まがりmagari Inflection

noun / ~する noun:

  • renting a room

彼女kanojoha私のwatashino叔母obanoところtokoroni間借りmagariしているshiteiru She rooms at my aunt's.

まにあわせmaniawase

noun:

  • makeshift
まぬけmanuke Inflection

adjectival noun / noun:

  • stupid; foolish; idiotic

実際jissaikareha間抜けmanukeni見えたmieta In fact, he looked silly.

まどりmadori

noun:

  • plan of a house; arrangement of rooms; list of rooms in an apartment, excluding bathroom and toilet, encoded as a string of digits and letters (e.g. "2DK" for a two-room apartment with a kitchen/dining area)

間取りmadorimo狭いsemaishi周りmawarimoうるさいurusaiけどkedo住めばsumebatoなんだnandayoこのkono部屋heya It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.

あいだじゅうaidajuu

noun:

  • during
まぐちmaguchi

noun:

  • frontage; width (of a building, plot of land, etc.)
  • breadth (e.g. of one's knowledge); scope (e.g. of one's work); range

間口maguchimo広いhiroiga奥行きokuyukimo同様にdouyouni深いfukai It's as deep as it is wide.

かんばつkanbatsu Inflection

noun / ~する noun:

  • periodic thinning (e.g. forest)

More results

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for :
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary