Results, imi

いみimi Inflection

noun / ~する noun:

  • meaning; significance; sense

そのsonokatariにはnihaいくつかのikutsukano意味imigaあるaru The word has several meanings.

いみimiirr.

noun:

  • mourning; abstinence
  • taboo
  • religious purification

prefix noun:

  • pure; holy

Possible inflected words:

いむimu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to avoid; to refrain from; to shun
  • to detest 忌む・諱む

Partial results:

いみんimin Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • emigration; immigration - sensitive
  • emigrant; immigrant

合衆国gasshuukokuha長い間nagaimaるつぼrutsuboとしてtoshite知られているshirareteirugaそれsoreha国民kokuminnoほとんどhotondoga移民iminno子孫shisonだからdakaraであるdearu The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.

ドイツDOITSUno首相shushouha移民imin問題mondaini悩まされていますnayamasareteimasu The German Chancellor is plagued by immigration problems.

いみあいimiai

noun:

  • implication; nuance; shade of meaning; connotation

私のwatashino言いiiたいtaiことkotohaもっとmotto広いhiroi意味合いimiainoものであるmonodearu My point is a broader one.

いみょうimyouいめいimei

noun:

  • another name; nickname; alias
  • synonym (taxonomy) いめい シノニム

まずいmazuiyoまたmata遅刻chikokuda!!はやくもhayakumo遅刻chikokumano異名imyouwoとってtotteしまうshimau Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.

いみふめいimifumei Inflection

adjectival noun / ~の noun:

  • of uncertain meaning; ambiguous; cryptic; nonsensical; incomprehensible; perplexing

彼のkareno論文ronbunha意味不明imifumei第一dai一主題shudaiga曖昧aimaida His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.

いみづけるimizukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to give meaning to
いみをとらえるimiwotoraeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to grasp the meaning
いみなiminaただのみなtadanomina

noun:

  • real name (of a deceased person or a noble)
  • posthumous name いみな 贈り名
いみかんけいimikankei

noun:

  • semantic relation - IT term
いみがきimigaki

noun:

  • shrine fence
いみをとるimiwotoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to follow the sense; to understand the meaning of
いみぶんせきimibunseki

noun:

  • semantic factoring - IT term
いみびimibi

noun:

  • unlucky day (according to astrology); (previously a) death anniversary; purification and fast day 陰陽道
いみかずimikazu

noun:

  • unlucky number
いみをなさないimiwonasanai

expression:

  • not making sense; meaningless
いみきimiki

noun:

  • Imiki (fourth highest of the eight hereditary titles) - archaism 八色の姓
いみじょうほうimijouhou

noun:

  • semantic information; meaningful information - Linguistics term
いみをなすimiwonasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to make sense; to be meaningful
いみのかんけいりろんiminokankeiriron

noun:

  • relational theory of meaning - Linguistics term
いみげんりimigenri

noun:

  • semantics principle - Linguistics term
調いみしらべimishirabe Inflection

noun / ~する noun:

  • looking up the meaning (of a word)
いみぶもんimibumon

noun:

  • semantic component - Linguistics term
いみこimiko

noun:

  • unwanted child; shunned child
いみやくわりimiyakuwari

noun:

  • semantic role - Linguistics term
いみじょうのしゅごimijounoshugo

noun:

  • sense subject
いみじょうのもくてきごimijounomokutekigo

noun:

  • sense object

Kanji

KIi.mui.miまわしいi.mawashii

mourning; abhor; detestable; death anniversary


© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for imi:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary