Results, get too close
Partial results:
Showing results 1026-1050:
- こと★・こん《事・縡old》
noun:
- thing; matter
- incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis
- circumstances; situation; state of affairs
- work; business; affair
- after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to
suffix noun:
noun / suffix noun:
- alias; aka; nickname; alternative name; also known as - esp. as AことB or AとはBのことだ (A alias, B formal)
私は今夜話すことになっている。 I am due to speak tonight.
そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。 Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.
「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」 "What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
- 制する☆【せいする】 Inflection
~する verb (spec.) / transitive:
- to hold back (e.g. emotions); to rein in (e.g. a horse, unruly people); to bridle
- to get the better of
- to control; to command
彼は理性で情欲を制することが出来る。 He is able to subordinate passion to reason.
- 消する【しょうする】銷する Inflection
~する verb (spec.) / intransitive verb:
- to disappear
~する verb (spec.) / transitive:
- to cause to disappear; to get rid of
- (of time) to pass; to while away
- 峠を越す【とうげをこす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to pass the peak (of something); to get through the most difficult part; to be over the worst (e.g. an illness) - idiom
- to cross a pass - orig. meaning
- 峠を越える【とうげをこえる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to pass the peak (of something); to get through the most difficult part; to be over the worst (e.g. an illness) - idiom ➜ 峠を越す
- to cross a pass - orig. meaning
- 鼻につく【はなにつく】鼻に付く Inflection
expression / godan ~く verb:
- to be cloying; to be sick and tired with; to be disgusted with; to get up someone's nose
- to stink
- ドン引き【ドンびき】どん引き【どんびき】ドンビキ Inflection
noun / ~する noun:
- drawing away from someone because of their speech or actions; having the mood ruined
- zooming out or backing the camera away to get a wider image (film, TV)
- 遅い☆【おそい】鈍い・晩い・遲いold Inflection
adjective:
- slow; time-consuming; sluggish [遅い・鈍い・遲い]
- late (in the day); towards the end (of the day or night); until a time far into the day or night [遅い・晩い・遲い]
- later (than expected or usual); late; behind schedule; behind time; tardy; overdue; unpunctual [遅い・晩い・遲い]
- too late; having missed the boat [遅い・晩い・遲い]
- dull; stupid [遅い・鈍い・遲い] - archaism
彼は今日も帰りが遅い。 He is also returning late today.
- 相和する【あいわする】 Inflection
~する verb (spec.) / intransitive verb:
- to get along well together; to be in tune with one another; to harmonize with each other; to go well together
- 消ずる【しょうずる】 Inflection
ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / intransitive verb:
- to disappear - obscure term ➜ 消する
ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / transitive:
- to cause to disappear; to get rid of
ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / intransitive verb:
- (of time) to pass; to while away
- 穿つ【うがつ】 Inflection
godan ~つ verb / transitive:
- to drill; to bore; to pierce; to pass through
godan ~つ verb / transitive / intransitive verb:
- to hit the mark; to get to the heart of (the matter); to be true to (nature)
godan ~つ verb / transitive:
- to put on; to wear - archaism
- 仕上げる☆【しあげる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to finish up; to complete; to finish off; to get through; to polish off
- 馴れ合う【なれあう】なれ合う Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to collude (with); to conspire (with)
- to make friends with; to get along well with
- to become intimate (with opposite sex); to establish a secret liaison (with)
- 怖気づく・怖じ気づく【おじけづく】怖気付く・怖じ気付く【おじけづく・おじけつくirr.】 Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to be seized with fear; to be intimidated; to lose one's nerve; to be frightened; to get cold feet; to chicken out; to have the wind up
- 温まる☆【あたたまる・あったまる・ぬくまる】暖まる☆【あたたまる・あったまる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to warm oneself; to sun oneself; to warm up; to get warm
- お茶を濁す【おちゃをにごす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to be evasive; to give an evasive answer
- to speak ambiguously; to prevaricate
- to cook up a specious story to get out of an uncomfortable situation
- to make do with
- 尻尾を掴む【しっぽをつかむ】尻尾をつかむ・しっぽを掴む Inflection
expression / godan ~む verb:
- to have something on someone; to catch someone out; to trip someone up; to have evidence; to get a lead - idiom
- to grab by the tail [literal]
- 胸が騒ぐ【むねがさわぐ】 Inflection
expression / godan ~ぐ verb:
- to feel uneasy; to get into a panic; to feel excited; to have one's heart beat wildly; to have a presentiment
- 上がる☆【あがる】揚がる☆・挙がる☆・上るirr. Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised Antonym: 下がる
- to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in
- to enter (a school); to advance to the next grade
- to get out (of water); to come ashore
- to increase - also written as 騰る in ref. to price
- to improve; to make progress
- to be promoted; to advance
- to be made (of profit, etc.)
- to occur (esp. of a favourable result)
- to be adequate (to cover expenses, etc.) - often as 〜で上がる
- to be finished; to be done; to be over
- (of rain) to stop; to lift
- to stop (working properly); to cut out; to give out; to die
- to win (in a card game, etc.)
- to be arrested [挙がる]
- to turn up (of evidence, etc.) [挙がる]
- to be deep fried [揚がる]
- to be spoken loudly
- to get stage fright
- to be offered (to the gods, etc.)
- to go; to visit - humble language
- to eat; to drink - honorific language
- to be listed (as a candidate) - esp. 挙がる
- to serve (in one's master's home)
- to go north - in Kyoto
suffix / godan ~る verb:
- to be complete; to finish - after the -masu stem of a verb ➜ 出来上がる
3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。 It has been announced that railway fares will be raised by 10 percent starting on the first of March.
「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」 "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."
やがて雨は上がるを思う。 I hope it will clear up soon.
私は演説をすると決まってあがる。 I never make a speech without being nervous.
- 習う☆【ならう】 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to take lessons in; to be taught; to learn (from a teacher); to study (under a teacher); to get training in
父は私にピアノを習うように勧めた。 My father encouraged me to study the piano.
- 弾む☆【はずむ】勢む Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to spring; to bound; to bounce
- to be stimulated; to be encouraged; to get lively
godan ~む verb / transitive:
- to treat oneself to; to splurge on
godan ~む verb / intransitive verb:
- to breathe hard; to pant; to be out of breath ➜ 息が弾む【いきがはずむ】
私の胸は期待にはずむ。 My heart bounds with expectation.
ゴムのボールは弾力性があるから弾む。 A rubber ball bounces because it is elastic.
- 乗り込む☆【のりこむ】乗りこむ・乗込む Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to board; to embark on; to get into (a car); to man (a ship); to help (someone) into
- to march into; to enter
彼女は飛行機に乗り込む前に、私に手を振った。 She waved at me before she got on board the plane.
- うらぶれる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to get shabby; to go downhill; to go to seed; to go to the dogs
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for get too close:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary