Results, a backstabber

Partial results:

Showing results 10401-10425:

えきekiold

noun:

  • railway station; train station
  • staging post on a highway (in pre-modern Japan)

グランドGURANDOセントラルSENTORARUekiまでmadeやってyatteくださいkudasai Grand Central Station, please.

せいちょうseichou Inflection

noun / ~する noun:

  • growth; development; growing up; becoming an adult
  • growth (of a company, the economy, etc.)

ジェーンJEENha成長seichouしてshite素敵なsutekina女性joseiになったninatta Jane grew up to be a fine lady.

トンTONatejiatejiateji

noun:

  • ton (now usu. a metric ton, i.e. 1,000kg); tonne - From English

このkonohashihaomosa10トンTONしかshika支えられませんsasaeraremasen This bridge bears only ten tons.

たけtakeタケTAKE

noun:

hayashinitakega目立つmedatsu Bamboo stands out in the woods.

o

noun:

  • tail (animal, kite, comet, etc.); tail end
  • slope at the foot of a mountain

yuunoくじゃくkujakuhaono羽毛umouga色彩shikisai豊かyutakaであるdearu The male peacock has colorful tail feathers.

きゅうしょくkyuushoku Inflection

noun / ~する noun:

給食kyuushokuhaあるaruno Do you have school lunch?

そうこうsoukou Inflection

noun / ~する noun:

  • running a wheeled vehicle (e.g. car); running to program, job, etc.; traveling; travelling

走行soukouchuuno箱乗りhakonorihaご遠慮下さいgoenryokudasai Please don't lean out of the window when we're moving.

すそsuso

noun:

  • hem; (trouser) cuff; shirttail
  • bottom edge
  • foot (of a mountain)
  • tips (of hair)
  • downstream - archaism

カレンKARENnosusoga捲れているmakureteiru Karen's skirt is riding up.

和服wafukuwokite椅子isunikoshiwoかけるkakeruto何となくnantonaku心細いkokorobosoisusoからkarakazegahaひるhiruやうyaunakigaするsuru I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.

ぼうぜんbouzenぼうぜんbouzenもうぜんmouzen Inflection

~たる adjective / ~と adverb:

  • dumbfounded; overcome with surprise; in blank amazement; in a daze
かいせんkaisen

counter:

  • counter for numbering the rounds in a tournament

suffix noun:

  • fight with ... rounds (e.g. boxing)
じきjiki Inflection

adjectival noun / adverb / noun:

  • soon; in a moment; before long; shortly
  • nearby; close

~の noun / noun:

  • direct
  • spot transaction; cash transaction 直取引

彼女kanojohaじきjikiよくyokuなるnaruだろうdarou She will get well soon.

あともどりatomodori Inflection

noun / ~する noun:

  • going backward; turning back; backtracking; doubling back
  • retrogression; relapse; returning to a bad state

もうmouここkokoまでmade来たらkitaraやるyaruしかshikaないnaiでしょうdeshouもうmou後戻りatomodorihaできないdekinai We've come this far, so we can't stop now. I don't want to backslide.

こうさんkousan Inflection

noun / ~する noun:

  • surrender; submission; capitulation
  • being defeated (e.g. by a problem); giving up; giving in

降参kousanするsuruくらいならkurainara死んだshinda方がましhougamashida I would sooner die than give up.

げんりゅうgenryuu

noun:

  • source (e.g. of a river); headwaters
  • origin of something continuous (language, culture, etc.)
かえりざきkaerizaki

noun:

  • comeback (e.g. in business); reinstatement
  • second blooming (in a season); reflowering; reflorescence
スキンSUKIN

noun:

  • skin
  • condom - colloquialism
  • skin (e.g. alternative look and feel for interface of a program) - IT term
じょうかまちjoukamachi

noun:

  • castle town; city in Japan that developed around the castle of a feudal lord

kareha農夫noufuni身をやつしてmiwoyatsushite城下町joukamachini潜入sennyuuしたshita Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town.

なみいるnamiiru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to sit in a row; to be present (and lined up)
やぐらyagura

noun:

  • turret; watchtower
  • high wooden stage; scaffolding
  • wooden frame (of a kotatsu) 炬燵
  • weapons storehouse - archaism
とうだんtoudan Inflection

noun / ~する noun:

  • taking the podium; mounting the rostrum; going on stage to give a speech, etc.
めばりmebari Inflection

noun / ~する noun:

  • weather strip; weather stripping; sealing up (a window)
  • putting on eyeliner (in theatre) 目張り
おきどけいokidokei

noun:

  • clock to be placed on tables, bookshelves, etc. (as opposed to a watch)

そのsono古いfurui置き時計okidokeihaまだmada使われているtsukawareteiru The old clock is still in use.

イニシャルINISHARUイニシアルINISHIARU

noun:

  • (one's) initials; first letter (of a name, sentence, etc.)

noun / ~の noun:

  • initial; first
いしはくじゃくishihakujaku Inflection

adjectival noun / noun / ~の noun:

  • weak-willed; lacking a purpose; lacking will power to be patient, purposeful, or resolute - four character idiom
なきつらにはちnakitsuranihachiなきっつらにはちnakittsuranihachi

expression / noun:

  • making matters worse; adding insult to injury; bees to a tearful face [literal] - idiom

泣き面に蜂nakitsuranihachi Misfortunes never come singly.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for a backstabber:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary