Results, kana-to-kanji conversion Japanese input method

Partial results:

Showing results 1151-1175:

むすぶmusubu Inflection

godan ~ぶ verb / transitive:

  • to tie; to bind; to link
  • to bear (fruit) 実を結ぶ
  • to close (e.g. deal); to confirm; to conclude
  • to connect (two distant places)
  • to close tightly; to purse (e.g. lips)
  • to unite (with); to ally; to join hands

彼らkareraha都市toshiwo鉄道tetsudoude結ぶmusubuことkotowo計画keikakuchuuda They are planning to connect the cities with a railroad.

mimo結ぶmusubuga挿し木sashikiでもdemo根付くnetsukuらしいrashii It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?

o互にkatamini恋愛ren'ainoできdekiないnaiやうyauna男女danjogaなんnanno必要hitsuyouからkara友情yuujou関係kankeiwo結ぶmusubunoka筆者hisshanihasatsuぱりわからんのである。pariwakarannodearu. This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.

めされるmesareru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to do - honorific language
  • to eat; to drink
  • to put on; to wear
  • to buy
  • to ride
  • to catch (a cold); to take (a bath); to tickle (one's fancy); to put on (years); to commit (seppuku)

suffix / ichidan verb:

  • used to show respect - used after the -masu stem of a verb - archaism - honorific language
いきかたikikataゆきかたyukikatairr.

noun:

  • way (of going); route
  • way (of doing); method
さっぽうsappou

noun:

  • way of murdering; killing method; way of using a sword
うながすunagasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to urge; to encourage; to press; to prompt; to draw (attention to)
  • to stimulate (e.g. growth); to hasten (e.g. development); to quicken; to accelerate; to promote

タトエバ・コーパスTATOEBA/KOOPASUno間違いmachigaiwo減らすherasu一つhitotsuno方法houhouha母国bokokugoheのみnomi翻訳hon'yakuするsuruようyou促すunagasuことkotoだろdarou One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.

はんするhansuru Inflection

~する verb (spec.) / intransitive verb:

  • to be contrary to; to be inconsistent with; to contradict 反する
  • to act contrary to (rules or guidelines); to violate; to transgress 反する
  • to oppose; to rebel; to revolt

お金okanewo借りるkarirukotoha私のwatashino主義shugini反するhansuru It is against my principles to borrow money.

いろめくiromeku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to colour; to color; to be tinged; to brighten
  • to grow lively; to become excited; to be stirred
  • to waver; to show uneasiness
  • to grow amorous; to getsexy
やすむyasumu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to be absent; to take a day off
  • to rest; to have a break
  • to go to bed; to (lie down to) sleep; to turn in; to retire
  • to stop doing some ongoing activity for a time; to suspend business

karehaよくyoku会合kaigouwo休むyasumu He often absents himself from meetings.

老人roujinha休むyasumuためにtameni少しsukoshinoma立ち止まったtachidomatta The old man stopped for a moment to rest.

我々warewarehahiruha働きhatarakiyoruha休むyasumu We work by day, and rest by night.

警察keisatsuga墜落事故tsuirakujikono原因gen'inwo昼夜chuuya休むyasumuことなくkotonaku調査chousaしているshiteiru The police are investigating the cause of the crash around the clock.

とりこむtorikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to take in; to bring in; to adopt (e.g. behaviour); to introduce 採り込む
  • to capture (e.g. image); to import - IT term
  • to win over; to please; to curry favour with; to flatter
  • to defraud of; to swindle; to embezzle

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to be busy; to be in confusion; to have trouble

amega降りはじめるfurihajimeruto彼女kanojoha息子musukoni洗濯物sentakubutsuwo取り込むtorikomuようにyouni言ったitta When it began to rain, she told her son to take in the washing.

はこぶhakobu Inflection

godan ~ぶ verb / transitive:

  • to carry; to transport; to move; to convey

godan ~ぶ verb:

  • to come; to go - usu. as お運びになる, お運び下さる, etc. - honorific language 足を運ぶ

godan ~ぶ verb / transitive:

  • to wield (a tool, etc.); to use

godan ~ぶ verb / intransitive verb:

  • to go (well, etc.); to proceed; to progress

委員長iinchounochihananiwo運ぶhakobuんだndaっけkke?」「得点板tokutenbanto大玉oodamaもうmou一個綱引きtsunahikinotsuna "Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."

友達tomodachiwo運ぶhakobutokiにはniha気をつけkiwotsukeなければならないnakerebanaranai You must be careful in choosing your friends.

たもつtamotsuもつmotsuirr. Inflection

godan ~つ verb / transitive:

  • to keep; to preserve; to hold; to retain; to maintain; to sustain

godan ~つ verb / intransitive verb:

  • to last; to endure; to keep well (food); to wear well; to be durable

体面taimenwo保つtamotsuためにtameni行ったitta For appearances sake, I went.

みるmiru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to see; to look; to watch; to view; to observe
  • to look over; to look on; to assess; to examine; to judge 診る
  • to look after; to keep an eye on; to take care of - usually written using kana alone 看る
  • to view (e.g. flowers, movie) - usu. 観る

auxiliary verb / ichidan verb:

  • to try; to try out; to test - usu. after a conative verb as 〜てみる - usually written using kana alone
  • to see that...; to find that... - usu. after an aconative verb as 〜てみると, 〜てみれば, 〜てみたら, etc. - usually written using kana alone

上司joushigaいくらikura立派なrippanaことkotowo言ってittemo部下bukaha見るmiruところtokorohaちゃんとchanto見ているmiteiru However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.

atamagaくらくらkurakuraしているshiteiruのでnode深くfukaku考えずkangaezuniいい加減なiikagennaことkotowo書いてkaiteみるmiru My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.

多くookunoアメリカ人AMERIKAjinhaテレビTEREBIde「アイ・ラブ・ルーシー」‘AI/RABU/RUUSHII’no再放送saihousouwo観るmirunoga好きsukida Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.

今日kyou朝一asa一deポートレートPOOTOREETOno予約yoyakuga入っているhaitteirundaga・・・どうdouda試しにtameshiniやってyatteみるmiruka First thing today there's an appointment for a portrait ... what do you say? Will you try doing it as a test?

そろえるsoroeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to collect; to gather; to get together; to complete (a collection)
  • to arrange; to put in order; to prepare; to get ready
  • to make uniform; to make even; to match

足並みashinamiwoそろえるsoroeru He slowed into step with her.

だいのじdainoji

expression / noun:

  • shape of the "dai" kanji (esp. person with arms and legs outstretched); sprawling; lying spread-eagled

karehatataminoueni大の字dainojiになったninatta He lay on the mat at full length.

おとしotoshi

noun:

  • dropping; losing - abbreviation
  • missing item; something one forgot to write down
  • trap
  • wooden protrusion from a Japanese door frame that fits a hole in the threshold, acting as a lock when closed
  • conclusion (of a speech, etc.)
  • metallic bowl used to hold the charcoal in a wooden hibachi 落とし掛け

マニキュアMANIKYUA落としotoshiha臭いkusaigaきついkitsui Nail polish remover stinks a lot.

せっしるsesshiru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to touch; to come in contact with; to border on; to adjoin; to be adjacent; to be close - archaism 接する【せっする】
  • to receive (e.g. visitor); to attend to; to serve; to take care of; to look after; to deal with; to see - archaism
  • to receive (news); to get; to hear - archaism
  • to encounter; to come across - archaism

ichidan verb / transitive:

  • to make touch; to bring into contact with; to bring adjacent to; to bring close; to connect - archaism
くどくkudoku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to persuade; to coax; to solicit
  • to seduce; to make advances; to make a play; to make a pass; to put the moves on; to come on to; to hit on; to court; to woo; to romance
つっこむtsukkomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to thrust (something) into (something); to cram; to stuff; to shove

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to plunge into; to charge into; to rush into; to ram into; to crash into
  • to delve into (a matter); to go into depth; to get to the heart (of something)

godan ~む verb / transitive:

  • to press (someone) about; to point out (e.g. an inconsistency); to question sharply; to grill
  • to get involved with; to meddle in; to poke one's nose into 首を突っ込む

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to riposte; to retort; to quip

hitono問題mondainihanawo突っ込むtsukkomunohaよしてyoshiteくれkureyo Stop sticking your nose into other people's business.

つきこむtsukikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

godan ~む verb / intransitive verb:

godan ~む verb / transitive:

godan ~む verb / intransitive verb:

退しりぞくshirizokuしぞくshizokuobs. Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to step back; to move back; to retreat
  • to withdraw (from the presence of a superior); to leave; to exit
  • to resign; to retire; to quit
  • to concede

おいoiいい加減iikagenパンツPANTSUネタNETAhaやめとけyametokeyona読者dokushaga退くshirizokuドンビキDONBIKI Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!

おじojiha去年kyonen教職kyoushokuwo退いたshirizoitagaそれでもsoredemo何とかnantoka大学daigakudeno地位chiiniしがみつこうshigamitsukouとしたtoshita My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.

はいかhaikaはいけhaike Inflection

noun:

  • deserted house; ruined house

noun / ~する noun:

  • abolishing one's own family line in order to join another (under pre-1947 Japanese law); extinct family
がくふうgakufuu

noun:

  • academic traditions; academic school of thought; method of study
のすnosu Inflection

godan ~す verb / intransitive verb:

  • to stretch; to extend; to lengthen; to spread

godan ~す verb:

  • to gain influence; to become stronger; to increase (e.g. in scope)

godan ~す verb / intransitive verb:

  • to go further

godan ~す verb / transitive:

  • to smooth out; to roll out
  • to spread out (something folded)
  • to iron
  • to knock out; to knock down
とするtosuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to try to ...; to be about to do ... - after the volitional form of verb
  • to decide to ... - after the dictionary form of verb
  • to take as; to treat as; to regard as
  • to use for
  • to suppose that (such) is the case; to assume
  • to decide that; to think that
  • to make into; to change into
  • to feel (e.g. after sound symbolism or psychological experience word); to look; to feel like
  • to intend; to have the intention - with を目的
しれるshireru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

お里osatoga知れるshireru The shepherd, even when he become a gentleman, smells of the lamb.

彼女kanojoha訛りnamariからkara知れるshireruとおりtoori京都kyouto出身shusshinだっdata She was from Kyoto, as was evident from her accent.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for kana-to-kanji conversion Japanese input method:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary