Results, well prepared means no worries
Partial results:
Showing results 1201-1225:
- 愛想尽かし【あいそづかし】 Inflection
noun / ~する noun:
- no longer being fond of someone; spiteful words or acts showing that one is disgusted with someone
あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。 She got tired of his waffling and dumped him.
- あああ・あーあ・あーー・アアア・アーア・アーー
interjection:
- Aah!; Ooh!; Oh No!; Oh Boy!; expression of despair, resignation, boredom, disgust, etc. ➜ 嗚呼【ああ】
- 阿呆の三杯汁【あほうのさんばいじる】
expression:
- only a fool with no manners asks for another helping more than once; only fools are gluttons - idiom
- 本醸造酒【ほんじょうぞうしゅ】
noun:
- sake brewed without addition of saccharides and no more than 120 litres of seed alcohol per tonne ➜ 本醸造【ほんじょうぞう】
- キャラが立つ【キャラがたつ】 Inflection
expression / godan ~つ verb:
- to have a well-defined character (of video game, anime, etc. character); to stand out as a character
- 当たる☆【あたる】当る・中る・中たる Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be hit; to strike Antonym: 外す
- to touch; to be in contact; to be affixed
- to be equivalent to; to be applicable; to apply to
- to be right on the money (of a prediction, criticism, etc.)
- to be selected (in a lottery, etc.); to win
- to be successful; to go well; to be a hit
- to face; to confront
- to lie (in the direction of)
- to undertake; to be assigned
- to be stricken (by food poisoning, heat, etc.); to be afflicted
- to be called upon (by the teacher)
- to treat (esp. harshly); to lash out at
- to be unnecessary - as 〜するには当たらない, etc.
- to be hitting well; to be on a hitting streak - usu. as 当たっている - Baseball term
- (in fishing) to feel a bite
- (of fruit, etc.) to be bruised; to spoil
godan ~る verb / transitive:
- to feel (something) out; to probe into; to check (i.e. by comparison)
- to shave
- to be a relative of a person; to stand in a relationship - as 〜の〜に当たる
日本の桜はまさにイギリスのバラにあたる。 The cherry blossom is to Japan what the rose is to England.
- 虚心平気【きょしんへいき】 Inflection
noun / adjectival noun / ~の noun:
- with an open and calm mind; without reserve; with utmost candor; with no preconceived notions - four character idiom
- それっきり《それっ切り・其れっ切り》
noun / adverb:
- no more than that; with that; on that note; altogether - stronger version of それきり ➜ それ切り
- since then; ending there
- わけにはいけない《訳にはいけない》
expression:
- impossible to do (although wants to); cannot afford to; must not; no way we can - incorrect variant of 訳にはいかない ➜ 訳にはいかない【わけにはいかない】
- ご機嫌【ごきげん】御機嫌 Inflection
noun:
- humour; humor; temper; mood; spirits - honorific language - polite language ➜ 機嫌
- safety; health; well-being; one's situation - honorific language - polite language
adjectival noun:
- in a good mood; in high spirits; happy; cheery; merry; chipper
悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。 The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.
- 轟く【とどろく】 Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to roar; to reverberate
- to be well-known; to be famous
- to palpitate; to throb
- 間違いない☆【まちがいない】間違い無い Inflection
expression / adjective:
- certain; sure; doubtless ➜ 紛れもない【まぎれもない】
expression:
- I have no doubt; You can depend on it; It's a safe bet
- ああああ☆・あーあー・あーーー《嗚呼嗚呼》アアアア・アーアー・アーーー
interjection:
- Aaah!; Oooh!; Oh No!; Oh Boy!; expression of despair, resignation, boredom, disgust, etc. ➜ 嗚呼【ああ】
- 無策無為【むさくむい】
noun:
- donothingism; do-nothing, plan-nothing (government, etc.); being an idle onlooker taking no steps to meet the situation - four character idiom
- 若い時の苦労は買うてもせよ【わかいときのくろうはこうてもせよ】若いときの苦労は買うてもせよ
expression:
- spare no effort while you are young; heavy work in youth is quiet rest in old age - proverb
- いい迷惑【いいめいわく】良い迷惑・好い迷惑 Inflection
expression / noun / adjectival noun:
- real nuisance; becoming inconvenienced by someone else's problems (through no fault of one's own) - the いい is ironic
- 若い時の苦労は買ってもせよ【わかいときのくろうはかってもせよ】若いときの苦労は買ってもせよ
expression:
- spare no effort while you are young; heavy work in youth is quiet rest in old age - proverb
- 鯱【しゃちほこ・しゃっちょこ・さちほこ】鯱鉾【しゃちほこ】
noun:
- mythical carp with the head of a lion and the body of a fish (auspicious protectors of well-being)
- 達磨歌【だるまうた】
noun:
- confusing song or poem (esp. used derogatorily to describe a style of middle-age Japanese poetry popularized by Fujiwara no Teika) - obscure term
- 凹き所に水溜まる【くぼきところにみずたまる】
expression:
- when the right conditions are fulfilled, things will turn out well on their own; a sunken place will collect water [literal] - proverb - obscure term
- someone in bad circumstances will continue to accumulate difficulties - proverb - obscure term
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for well prepared means no worries:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary