Results, That

Showing results 1201-1225:

たるtaru

auxiliary verb:

  • (those) who are; (that) which is; often used in relation to qualifications and requirements for a position; in the capacity of - after a noun, usu. as 〜たる者, etc. たりたるや
いまだからいえるimadakaraieru

expression:

  • I can say now (what I couldn't before); now (that things have changed) I don't mind telling you; I couldn't tell you until now; I couldn't have told you this back then
ひょっとしてhyottoshite

expression:

  • by any chance; (should) it happen (that); by some chance
きょうというきょうkyoutoiukyou

expression:

  • this very day; today is the day (that ...); today for sure
えんenえにしenishiえにenieatejiえにeni

noun:

  • fate; destiny (esp. as a mysterious force that binds two people together)
  • relationship (e.g. between two people); bond; link; connection
  • family ties; affinity
  • opportunity; chance (to meet someone and start a relationship) えん
  • pratyaya (indirect conditions, as opposed to direct causes) えん - Buddhism term
  • narrow open-air veranda えん - also written as 椽

kinno切れ目kiremegaenno切れ目kireme Relationships built on money will end when the money runs out.

戸籍kosekijounoenha切れてkiretemo昔日sekijitsunokizunahaそのままsonomamada Our connection may be cut on paper but the bonds of old remain as they were.

その後sonogoカードKAADOwo引き抜いたhikinuita空気kuukihaまったくmattaku入っていないhaitteinaiのでnodemizuha漏れないmorenaiグラスGURASUnoenhaぴったりpittariテーブルTEEBURUni接しているsesshiteiruからkara)。 Then I slipped out the card. No water leaks out because no air can come in; the rim is too close to the table for that.

せんざいいちぐうsenzaiichiguu

noun:

  • once in a lifetime (opportunity); (a golden opportunity that may) happen only once in a thousand years - four character idiom

いよいよiyoiyo千載一遇senzaiichiguunoチャンスCHANSUgaめぐってmegutteきたkita At last, a chance in a million arrived.

便びんじょうしょうほうbinjoushouhou

noun:

  • piggybacking marketing; the method of making sales by jumping on a bandwagon (like that of a boom, popularity, disaster, etc.) - four character idiom
はんつやhantsuya

noun:

  • wake; vigil (that does not last the full night) 通夜
かんぐるkanguru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to be suspicious of (someone's motives); to suspect (that)
はんぷくせつhanpukusetsu

noun:

  • biogenetic law; recapitulation theory (theory that ontogeny recapitulates phylogeny)
ちんぎょらくがんへいげつしゅうかchingyorakuganheigetsushuuka

expression / noun:

  • charms of a uniquely beautiful woman; (so beautiful that) fish stay on the bottom of water and flying wild geese fall from the sky in shame 閉月羞花沈魚落雁
ひきめhikime

noun:

  • large, perforated, turnip-shaped arrowhead cover made of Japanese bigleaf magnolia or paulownia; harmless arrow affixed with such a cover (that whistles when shot and is used to drive off evil spirits) - abbr. of 響目
しゅうげつへいかshuugetsuheika

noun:

  • the charms of a uniquely beautiful woman; (so beautiful that) the moon is abashed and flowers wilt [literal] - four character idiom
ちんぎょらくがんchingyorakugan

noun:

  • charms of a uniquely beautiful woman; (so beautiful that) fish stay on the bottom of water and flying wild geese fall from the sky in shame [literal] - four character idiom
ファブレスFUABURESU

noun:

  • fabless; without fabrication facilities (esp. a semiconductor company that does not own a factory) - From English "fabless"
いたちのみちitachinomichi

expression:

  • not to write to or visit someone; road of the weasel (it is believed that if someone blocks the path a weasel, he will never take that path again) [literal]
おねがいできますかonegaidekimasuka

expression:

いたちのみちきりitachinomichikiri

expression:

  • not to write to or visit someone; road of the weasel (it is believed that if someone blocks the path a weasel, he will never take that path again) [literal] いたちの道
ロシュげんかいROSHUgenkaiロッシュげんかいROSSHUgenkai

noun:

  • Roche limit; Roche's limit (closest that a natural satellite can come to the center of a planet without disintegrating due to tidal forces)
マイミクMAIMIKU

noun:

  • my mixi; refers to the 'friend list' on mixi (or people on that list) - abbreviation マイミクシィ
はたおりどりhataoridoriハタオリドリHATAORIDORI

noun:

  • weaverbird; weaver (any of a number of birds in family Ploceidae that weave elaborate nests)
マイミクシィMAIMIKUSHYI

noun:

  • my mixi; refers to the 'friend list' on mixi (or people on that list) マイミク
しゅうかへいげつshuukaheigetsu

noun:

てばりtebari

noun:

  • gluing by hand; gambling without money (on the understanding that losses shall be covered later)
おもうにomouni

adverb:

  • presumably; conceivably; in my opinion; in my view; I think (that); upon thought; upon reflection

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for That:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary