Results, in front of the station
Partial results:
Showing results 12551-12575:
- 型落ち【かたおち】 Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- old model (of an appliance, etc.); becoming outdated
noun:
- drop (type of metal casting defect)
- 当たり負け【あたりまけ】 Inflection
expression / noun / ~する noun:
- loss of momentum or follow-through as a result of impact; getting knocked aside - Sports term
- そこ☆《其処》
noun:
1時間以内にそこに着くでしょう。 We'll arrive there within an hour.
あなたはすぐにそこに行く必要がある。 It is necessary for you to go there immediately.
- 水心あれば魚心【みずごころあればうおごころ】
expression:
- if you do a favor for somebody, you will get a return favor; if the water is kind to fish, the fish will be friendly toward water too [literal]; mutual back-scratching - idiom ➜ 魚心あれば水心
- 種☆【たね】
noun:
- seed (e.g. of a plant); pip; kind; variety; quality; tone
- material (e.g. for an article); matter (e.g. of a story); subject; theme; (news) copy
- ingredient; leaven (bread); main ingredient of a sushi - Food term
- cause; source
- trick; secret; magician's trick; inside story
- paternal blood; lineage ➜ 胤
- breed (of a stock); sperm; semen
蒔かぬ種は生えない。 You must sow before you can reap.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。 Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
そんなことをすれば笑いものの種なるよ。 If you do that, you're going to subject yourself to ridicule.
- 扱う☆【あつかう】 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to deal with (a person); to treat; to handle; to take care of; to entertain
- to deal with (a problem); to handle; to manage
- to operate (e.g. a machine); to handle; to work
- to deal in; to sell
- to cover (a topic); to treat; to discuss; to take up
- to treat A as B - as AをBとして扱う
- to mediate (an argument) - archaism
- to be too much for one; to find unmanageable - archaism
- to gossip - archaism
心理学は人間の感情を扱う。 Psychology deals with human emotions.
- じかに☆《直に》
adverb:
- directly; in person; firsthand
あなたとじかに会ってじっくり話したいことがあるのです。 I have something to talk over with you, face to face.
- 現行★【げんこう】
noun / ~の noun:
- present; current; in operation
現行の法律は人種の多様性を考慮していない。 Existing legislation does not take diversity of races into account.
- 史上★【しじょう】
~の noun / adverbial noun / temporal noun:
- in history; ever; historical
日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。 Japan's trade surplus soared to a record high.
- 時点★【じてん】
noun:
- point in time; occasion
神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。 I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for in front of the station:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary