Results, rolling from side to side
Partial results:
Showing results 1276-1300:
- 汲む☆【くむ】 Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to draw (water); to ladle; to dip up; to scoop up; to pump
- to pour (into a cup); to drink (together) ➜ 酌む【くむ】
- to consider (feelings, the situation, etc.); to sympathize with; to intuit; to understand
- to draw upon; to inherit
- 握る☆【にぎる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to clasp; to grasp; to grip; to clutch
- to make (nigirizushi, rice ball, etc.); to form; to press into shape; to mold; to mould
- to seize (power, etc.); to take hold of
成功への鍵を握るのは教育である。 It is education that is key to the success.
- 注ぎ込む☆【つぎこむ】つぎ込む・注ぎこむ Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to invest in; to sink money into; to put into; to lay out (funds); to inject; to impregnate; to infuse; to instill; to implant; to imbue; to focus (attention, efforts)
その学者はなけなしの金を全部本につぎこんだ。 The scholar spent what little money he had on books.
- だいたい☆《大体》
noun:
- outline; main point; gist
adverbial noun / temporal noun:
- general; substantially; approximately; about
- in the first place; to begin with; from the start
- 無心☆【むしん】 Inflection
adjectival noun / noun / ~の noun:
- innocence
- insentient (i.e. plants, inanimate objects, etc.)
- free from obstructive thoughts - Buddhism term ➜ 有心
~する noun / transitive:
- to pester someone (for cash, etc.)
- 漉く【すく】抄く Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to make something (e.g. paper) from wet, pulpy material by spreading it thin and drying it
- シガヌスロマグニフィカス・マグニフィシェント・ラビットフィッシュ・マグニフィシェントラビットフィッシュ
noun:
- magnificent rabbitfish (Siganus magnificus, species of rabbitfish found from Thailand to Java)
- パクる・ぱくる Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to filch; to snatch; to pinch; to swindle; to cheat (someone out of something); to rip off
- to steal (an idea, work, etc.); to plagiarize
- to arrest; to nab; to round up
- to open one's mouth wide and eat heartily; to gulp down food
- 囲む★【かこむ・かごむobs.】 Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to surround; to encircle; to enclose; to fence; to wall in
- to besiege; to lay siege to
- to play (go, shogi, etc.)
- 争う★【あらそう】 Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to compete; to contest; to contend
- to quarrel; to argue; to dispute; to be at variance; to oppose
- to deny (e.g. evidence) - usu. in negative form ➜ 争えない
10チームが賞を得ようと争った。 Ten teams competed for the prize.
その囚人達はまるで狂人のように互いに争った。 The prisoners fought one another like so many mad people.
- 手巻き【てまき】手巻
noun / ~の noun:
- rolling by hand (e.g. sushi roll, cigarette); winding by hand (e.g. watch)
noun:
- hand-rolled sushi (usu. cone-shaped) - abbreviation - Food term ➜ 手巻き寿司
- windup watch; mechanical watch - abbreviation
- 整える☆【ととのえる】調える・斉える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to put in order; to arrange; to tidy up; to straighten; to adjust; to fix - esp. 整える
- to get ready; to prepare; to arrange; to supply; to assemble; to buy - esp. 調える
- to work out (e.g. business deal); to arrange (e.g. marriage); to settle - esp. 調える
私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。 I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down.
- 挨拶☆【あいさつ】 Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- greeting; greetings; salutation; salute; polite set phrase used when meeting or parting from somebody
- polite set phrase used to express apology, sympathy, congratulations, etc.
- speech (congratulatory or appreciative); address
- reply; response
- revenge; retaliation - slang
expression:
- a fine thing to say - used sarcastically as a response to a rude remark; usu. in the form of ご挨拶 - humorous term
- dialoging (with another Zen practitioner to ascertain their level of enlightenment) - orig. meaning ➜ 一挨一拶
noun:
- relationship (between people); connection - archaism
- intervention; mediation; mediator - archaism
彼女はにっこり挨拶をした。 She greeted us with a smile.
この場をお借りして一言挨拶を申し上げます。 Please allow me to say a few words on this occasion.
- 焼く☆【やく】燬くold・焚くold Inflection
godan ~く verb / transitive:
母は日曜日にはクッキーを焼く。 Mother bakes cookies on Sundays.
windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。 I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?
多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。 Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.
- 進める☆【すすめる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to advance; to move forward; to put (a clock, watch) forward
- to carry forward (plans, work, etc.); to proceed with; to make progress in; to further; to advance; to hasten; to speed up
- to raise; to elevate; to promote; to develop; to stimulate (e.g. one's appetite)
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
- つるがえし《つる返し・蔓返し》
noun:
- digging up, removing sprouts from, and replanting tubers (esp. of the sweet potato) to make for a bigger end product
- ええじゃないか
expression:
- isn't it great?
noun:
- carnival-like religious celebrations (e.g. dancing festivals) that occurred across Japan from June 1867 to May 1868
- 痛める☆【いためる】傷める☆ Inflection
ichidan verb / transitive:
- to hurt; to injure; to cause pain - usu. 痛める
- to harm; to damage; to spoil - usu. 傷める
- to worry; to bother; to be grieved over; to afflict - usu. 痛める
- to cause financial loss; to hurt one's pocket - usu. 痛める
転んで手首を痛めました。 I fell down and hurt my wrist.
美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。 Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.
- から☆
particle:
- from (e.g. time, place, numerical quantity); since
- from (originator); by
- because; since - follows verbs, adjectives
- out of (constituent, part)
- through (e.g. window, vestibule)
- after; since - following the te-form of a verb
- 鰊曇り【にしんぐもり】
noun:
- cloudy weather near Hokkaido during the herrings season (from the third to the sixth lunar month)
- 加槓【かカン】 Inflection
noun / ~する noun:
- forming a kong by adding a tile drawn from the wall to a declared pung - Mahjong term - From Chinese ➜ 槓
- 治す☆【なおす】直す☆ Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to cure; to heal - usu. 治す
- to fix; to correct; to repair - usu. 直す
auxiliary verb:
- to do over again - after -masu base of verb; usu. 直す
- to replace; to put back as it was - usu. 直す - Kansai dialect
- to convert (into a different state); to transform - usu. 直す
風邪を治すのに三週間かかりました。 It took me three weeks to get over the flu.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for rolling from side to side:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary