Results, Take your money

Partial results:

Showing results 1326-1350:

ならうnarau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to take lessons in; to be taught; to learn (from a teacher); to study (under a teacher); to get training in

chichihawatashiniピアノPIANOwo習うnarauようにyouni勧めたsusumeta My father encouraged me to study the piano.

あだをなすadawonasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to do (someone) a wrong; to do (someone) an ill turn; to take revenge
  • to resent; to bear a grudge
あだなすadanasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to do (someone) a wrong; to do (someone) an ill turn; to take revenge
  • to resent; to bear a grudge
さそうsasouいざなうizanau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to invite; to ask (someone to do); to call (for); to take (someone) along
  • to tempt; to lure; to entice; to seduce
  • to induce (tears, laughter, sleepiness, etc.); to arouse (e.g. sympathy); to provoke さそう

上司joushinoミスターMISUTAA田中tanakagakimiwo飲みnomini誘うsasouかもしれないkamoshirenaiってtteことkotowo言ってitteおくokune I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.

夕方yuugatani適度なtekidona運動undouwoするsuruto睡眠suiminwo誘うsasouのにnoni役立つyakudatsu Moderate exercise in the evening helps induce sleep.

とするとtosuruto

conjunction:

  • if we make ...; if we take ...; if we assume ...
とがめるtogameru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to blame; to reproach; to censure; to rebuke; to reprove; to find fault; to take to task; to criticize; to criticise
  • to question (a suspect); to challenge

ichidan verb:

  • to aggravate (an injury); to be aggravated; to get inflamed

ichidan verb / intransitive verb:

karehaとがめるtogameruようにyouni振り返ったfurikaetta He looked back reproachfully.

そのsonoガイドGAIDOwo咎めるtogameruna Don't blame the guide.

とりちがえるtorichigaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to mistake one thing for another; to mix up two things; to confuse two things; to take by mistake
  • to misunderstand; to misapprehend
てにするtenisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to hold (in one's hand); to take (into one's hand)
  • to own; to obtain
きよみずのぶたいからとびおりるkiyomizunobutaikaratobioriru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to make a leap into the dark; to take the plunge; to jump in at the deep end; to jump off the stage of the Kiyomizu temple [literal] - idiom
しめすshimesu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to (take out and) show; to demonstrate; to tell; to exemplify; to make apparent
  • to point out (finger, clock hand, needle, etc.)
  • to indicate; to show; to represent; to signify; to display

大容量daiyouryounoRAMga搭載tousaiされているsareteirutoメモリ不足MEMORIfusokuwo示すshimesuエラーメッセージERAAMESSEEJIga表示hyoujiされるsareru If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.

おびるobiru Inflection

ichidan verb / transitive:

ふねをだすfunewodasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to take out a boat; to put out a boat
くぎづけkugizuke Inflection

noun / ~する noun:

  • nailing on; nailing down; nailing shut; being glued (to); being unable to take one's eyes (from)
  • being stationary; being rooted to the spot; halting; freezing - idiom
  • (price) pegging

今夜kon'yahaとてもtotemoおもしろいomoshiroi番組bangumigaあるaruからkaraテレビTEREBInomaeniくぎづけkugizukeだろうdarou I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program.

わくwaku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to grow hot (e.g. water); to boil
  • to get excited (at); to erupt (in applause, cheering, etc.); to be in a ferment; to take place energetically
  • to ferment
  • to melt (of metal)

彼女kanojohaお茶ochawo入れるirerumaeniお湯oyuga沸くwakuまでmade待ったmatta She waited until the water boiled before making the tea with it.

のばなしnobanashi

noun / ~の noun:

  • pasturing; letting (an animal) run loose
  • letting (someone) do as they please; leaving (something) to take its own course; letting (an issue) go unchecked; leaving uncontrolled; leaving at large (e.g. a criminal)
おきるokiru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to get up; to rise; to blaze up (fire)
  • to wake up; to be awake; to stay awake
  • to occur (usu. of unfavourable incidents); to happen; to take place

僕らbokuraha明け方akegatani起きるokiruためにtameni早くhayaku寝たneta We hit the hay early in order to get up at dawn.

連日renjitsu交通事故koutsuujikoga起きるokiru Traffic accidents happen daily.

ひとまわりhitomawari Inflection

adverbial noun:

  • one turn; one round
  • (a) size

~する noun:

  • to go around; to make a circuit; to take a turn

adverbial noun:

  • twelve years; one cycle of the Chinese zodiac

ある日aruhikarehamachiwo一回りhitomawariするsuru長いnagai散歩sanponi出かけたdekaketa One day he set off on a long walk around the town.

仕事shigotowoやり遂げyaritoge帰っkaetekitaトムTOMUha一回りhitomawari大きくookiku見えmieta Coming home having accomplished his task, Tom appeared larger.

かけるkakeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hang up (e.g. a picture on the wall); to let hang; to suspend (from); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag) 壁にかける
  • to put on (e.g. a blanket); to put on top of; to cover
  • to put on (glasses, etc.); to wear (a necklace, etc.) 眼鏡を掛ける
  • to make (a call) 電話を掛ける
  • to spend (time, money); to expend; to use 時間を掛ける
  • to pour (liquid) onto; to sprinkle (powder or spices) onto; to splash; to throw (e.g. water) onto somebody 塩をかける
  • to turn on (an engine, radio, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); to put on (a DVD, a song, etc.)
  • to cause (somebody inconvenience, trouble, etc.); to burden (someone); to impose 迷惑を掛ける
  • to multiply (arithmetic operation)
  • to secure (e.g. lock) 鍵を掛ける
  • to take a seat; to sit; to rest (something on something else); to support (something on something else) 腰を掛ける
  • to bind - also 繋ける
  • to wager; to bet; to risk; to stake; to gamble 賭ける【かける】
  • to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on
  • to hold (a play, festival, etc.)
  • to hold an emotion for (pity, hope, etc.)
  • to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.) 裁判に掛ける
  • to increase further
  • to catch (in a trap, etc.)
  • to set atop
  • to erect (a makeshift building)
  • to apply (insurance) 保険を掛ける
  • to pun (on a word); to use (a word) as a pivot word; to play on words 掛詞

suffix / ichidan verb:

  • to be partway doing ...; to begin (but not complete) ...; to be about to ... - after -masu stem of verb 話し掛ける
  • to address (someone); to direct (something, to someone); to do (something, to someone) - after -masu stem of verb; indicates (verb) is being directed to someone 話し掛ける

かっこいいkakkoiifukuwo着てkiteかっこいいkakkoiiサングラスSANGURASUwoかけるkakeru I wear cool clothes and cool sunglasses.

指名通話shimeitsuuwade国際電話kokusaidenwawoかけるkakerutoいいiiyo It's best to make international calls person to person.

スーツSUUTSUniそんなにsonnaniお金okanewoかけるkakeruにはnihaためらいtameraigaあるaru I hesitate to pay so much for a suit.

これkoreha掛けるkakeruのにnoniたいそうtaisou頑丈なganjounaいすisuda This is a very sturdy chair to sit in.

よぶyobuirr. Inflection

godan ~ぶ verb / transitive:

  • to call out (to); to call; to invoke
  • to summon (a doctor, etc.)
  • to invite
  • to designate; to name; to brand
  • to garner (support, etc.); to gather
  • to take as one's wife - archaism 娶る

あなたanatawoケパKEPAto呼ぶyobuことにしますkotonishimasu You will be called Cephas.

結婚式kekkonshikidehaあまりにamariniたくさんtakusannoごちそうgochisouga出さdasaretaのでnode新郎shinrou新婦shinpuhaもっとmotto多くookunohitowo呼ぶyobuべきbekiだっdatakanato思いomoi始めhajimeta Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.

ひんぱんにhinpanni吐血toketsuするsuru場合baaiha救急車kyuukyuushawo呼ぶyobuka近くchikakuno内科医naikaini往診oushinしてshiteもらうmorau If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.

にるniru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to resemble; to look like; to take after
  • to be similar (in status, condition, etc.); to be close; to be alike; to be like

息子musukoha父親chichioyani似るniru Like father, like son.

ふみだすfumidasu Inflection

godan ~す verb / intransitive verb / transitive:

  • to step forward; to step forth; to advance
  • to start; to embark on; to set forth on; to take steps toward
とっつくtottsukuirr. Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to cling to; to hold on to; to hold fast to
  • to set about doing; to begin; to commence; to undertake
  • to take hold of; to possess; to haunt - of an illness, demon, etc.
  • to approach (a person); to deal with (someone)
すいあげるsuiageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to suck up; to pump up; to draw up; to absorb; to extract
  • to siphon off (profits, etc.); to exploit
  • to take up others' opinions, hopes, etc.
もとをとるmotowotoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to recover a cost; to recover an expense; to get a return on one's investment; to get one's money's worth
えどのかたきをながさきでうつedonokatakiwonagasakideutsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

  • to hit somebody where they least expect it; to take revenge on someone in an unlikely place; to get revenge on someone in a different contest - idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for Take your money:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary