Results, proof-of-concept

Showing results 13376-13400:

おんon

noun:

  • favour; favor; obligation; debt of gratitude

お前omaehaonwokyuude返したkaeshitana You bit the hand that fed you.

いけないikenai

expression:

  • wrong; not good; of no use
  • hopeless; past hope
  • must not do
atejiよろしくyoroshikuatejiateji

expression / adverb:

  • best regards; please remember me; please treat me favorably (favourably); please take care of - pun on 宜しく; orig. used by young bike-riding delinquents; now oft. joc. - slang 宜しく
しゅうへんshuuhen

noun:

  • circumference; outskirts; environs; around; in the area of; in the vicinity of
  • (computer) peripheral - IT term

北極圏hokkyokukenとはtoha北極hokkyoku周辺shuuhenno地域chiikinokotoであるdearu The Arctic is the area round the North Pole.

はっそうhassou Inflection

noun / ~する noun:

そのsono人達hitotachiha大胆なdaitanna発想hassouwoすべきsubekida They should have bold ideas.

いてんiten Inflection

noun / ~する noun:

  • moving; relocation; change of address
  • transfer (of deeds, property, etc.); demise

4月shigatsu1日南洋nan'youフーズFUUZU株式会社kabushikigaishaha横浜yokohamano社屋社屋ni移転itenしますshimasu On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.

としんtoshin

noun:

  • city centre (center) (esp. capital city); urban centre; heart of city a metropolis

karehaそのsono商売shoubaiwo都心toshinni集中shuuchuuしたshita He centered his business on the metropolitan area.

かさねるkasaneru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to pile up; to heap up; to stack up; to put on top of another
  • to repeat many times over; to go through repeatedly; to accumulate

年齢nenreiwo重ねるkasaneruniつれtsureだんだんdandan遠視enshiになってninatteきているkiteiru I'm getting farsighted as I get older.

ていでんteiden Inflection

noun / ~する noun:

  • power outage; electricity outage; blackout; failure of electricity supply

台風taifuuno余波yohade2日間停電teidenしたshita There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon.

おちつくochitsuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to calm down; to compose oneself; to regain presence of mind
  • to calm down; to settle down; to die down; to become stable; to abate
  • to settle down (in a location, job, etc.); to settle in
  • to be settled; to be fixed; to have been reached - of an arrangement, conclusion, etc.
  • to harmonize with; to harmonise with; to match; to suit; to fit
  • to be unobtrusive; to be quiet; to be subdued - usu. used pronominally as 落ち着いた 落ち着いた【おちついた】

bokuhakareni身を引いてmiwohiite事態jitaiga落ち着くochitsukunowo待つmatsuようにyouni勧めたsusumeta I urged him to get away and cool down.

彼女kanojohaショックSHOKKUwo受けてukete何もnanimo話しhanashiたがろうtagarouとしませんでしたtoshimasendeshita落ち着くochitsukuまでmadeni時間がかかりjikangakakariそうsouda It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.

kareto一緒isshodato落ち着くochitsukuno I feel comfortable in his company.

そしつsoshitsu

noun / ~の noun:

  • character; qualities; genius; the makings of

watashiha優れたsuguretakarenotsumaになるninaru素質soshitsugaあるaru I make an excellent wife for him.

おんちゅうonchuu

suffix noun:

  • and Company; Messrs; for the attention of ...
はがすhagasuへがすhegasuirr. Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to tear off; to peel off; to rip off; to strip off; to skin; to flay; to disrobe; to deprive of; to detach; to disconnect

そのsono警官keikanhaieからkara看板kanbanwoはがしたhagashita The policeman tore the signboard from the house.

からかうkarakau Inflection

godan ~う verb:

  • to ridicule; to tease; to mock; to chaff; to razz; to banter with; to make fun of; to poke fun at; to make cracks about

老人roujinwoからかうkarakaunohaよくないyokunai It is wrong to make fun of an old man.

ローマじROOMAji

noun:

せめてsemete

noun:

  • offense; offence; method of attack
しょぞくshozoku Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • belonging to (a group, organization, etc.); affiliation (with); being attached to; being under the control of

watashihaどのdonoクラブKURABUにもnimo所属shozokuしていないshiteinai I don't belong to any club.

じつじょうjitsujou

noun:

  • real condition; actual circumstances; actual state of affairs

実情jitsujougaどうdouなっているnatteirukaはっきり言いましょうhakkiriiimashou I will tell you exactly how the matter stands.

まっきmakki

noun:

  • closing years (period, days); last stage; end stage; end-of-life (care, decision making, etc.)

noun or verb acting prenominally:

  • terminal (e.g. cancer, disease, etc.); final

そのsono物語monogatarino舞台butaiha明治meiji末期makkino日本nipponであるdearu The setting of the story is Japan in the late Meiji period.

てんごくtengoku

noun / ~の noun:

  • paradise; heaven; Kingdom of Heaven

結婚kekkon生活seikatsuha夫婦仲fuufunakaga良ければyokereba天国tengokuでありdeari夫婦仲fuufunakaga悪ければwarukerebaこの世のkonoyono地獄jigokuであるdearu Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.

かんしゅうkanshuu

noun:

  • spectators; onlookers; members of the audience

そのsonoサッカーSAKKAAno試合shiaihadai観衆kanshuuwo引き付けたhikitsuketa The soccer game attracted a large crowd.

かんれいkanrei

noun / ~の noun:

  • custom; precedent; of convention
おちつきochitsuki

noun:

  • calmness; composure; presence of mind
  • stability; steadiness

karehakokorono落ち着きochitsukiwo失ったushinatta His presence of mind deserted him.

いちどうichidou

noun / suffix noun:

  • all present; all concerned; all of us

我々wareware一同ichidou恐怖kyoufuniさいなまれたsainamareta We were all assailed with fears.

ぼうかbouka Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • fire prevention; fire fighting; fire proof

私たちwatashitachiha昨日kinou防火bouka訓練kunrenwoしたshita We had a fire drill yesterday.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for proof-of-concept:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary