Results, a kibosh

Partial results:

Showing results 13601-13625:

うちつけるuchitsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

いりびたるiribitaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to stay long; to hang around; to hang out; to frequent
  • to be immersed (in water) for a long time; to soak

父親chichioyaga亡くなってnakunatteジョンJONha居酒屋izakayani入りびたるiribitaruようになったyouninatta After his father's death, John took to spending his time in bars.

てつをふむtetsuwofumu Inflection

expression / godan ~む verb:

きぎれkigire

noun:

  • piece of wood (cut from a larger piece); chip of wood; block of wood
でんぐりがえるdengurigaeru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to turn a somersault; to turn over (topsy-turvy); to turn head over heels
つかるtsukaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be submerged; to be soaked
  • to be pickled; to be well seasoned - esp. 漬かる
  • to be totally immersed (in a condition, e.g. laziness)

彼女kanojoha熱いatsui風呂furoniつかるtsukarunoga好きsukida She enjoys soaking herself in a hot bath.

きつねkitsuneけつねketsuneきつkitsuobs.キツネKITSUNE

noun:

猟犬ryoukenたちtachihaキツネKITSUNEno匂いnioinoatowoたどったtadotta The hunting dogs followed the scent of the fox.

最大限saidaigenni首相shushoutoいうiu権力kenryokuwo利用riyoushi自己jikono保身hoshinno為にtameni利用riyouするsuruキツネKITSUNEnoようにyouniずる賢いzurukashikoi首相shushouni見えてmieteくるkuru He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.

やってくるyattekuru Inflection

expression / ~くる verb (spec.):

  • to come along; to come around; to turn up
  • to arrive at the present; to get where one is; to have been doing something (for a period of time)

来月raigetsuやってくるyattekuru彼のkareno最近のsaikinno映画eigani注目chuumokushiなさいnasai Watch out for his latest movie which comes out next month.

いちみichimi Inflection

noun:

  • clan; partisans; conspirators; gang; ring; crew

noun / ~する noun:

  • participation (e.g. in a plot)

noun:

  • one flavour; one charm
  • one ingredient (in traditional Chinese medicine)
  • universality (of the teachings of Buddha) - Buddhism term

おいoiだまれdamare口数が多いkuchikazugaooizotoそのsonoギャングGYANGUno一味ichimiga言ったitta "Hey, you shut up! You talk too much," the gangster said.

ぺこんpekonぺこりpekoriぺこりんpekorin

adverb / ~と adverb:

  • sound of thin metal or plastic surface caving in and springing back - onomatopoeia
  • action of quickly bowing or lowering one's head; (with a) bob of the head - onomatopoeia
テレアポTEREAPO

noun:

  • telephone appointment; arranging meetings and appointments in advance by phone - abbreviation
  • cold-calling to get potential customers to agree to meet a salesman; carrying out market surveys by phone
クロハギぞくKUROHAGIzoku

noun:

  • Acanthurus (type genus of surgeonfishes and tangs in the family Acanthuridae which have a pair of sharp spines on either side of the base of the tail)
にょうぼうnyoubouにょうぼnyouboにゅうぼうnyuubouobs.

noun:

  • wife (esp. one's own wife)
  • court lady; female court attache; woman who served at the imperial palace にょうぼう・にゅうぼう
  • woman (esp. as a love interest) にょうぼう・にゅうぼう - archaism

女房nyoubouha店員ten'inさんsanよりyori一回り小さい一mawarichiisaiteda My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's.

むえんmuen Inflection

~の noun / adjectival noun / noun:

  • unrelated; irrelevant; indifferent Antonym: 有縁

~の noun / noun:

  • without relations (esp. of a deceased person); having no surviving relatives
  • unrelated to the teachings of Buddha; unable to be saved by Buddha - Buddhism term Antonym: 有縁

現代のgendaino日本nipponde錬金術renkinjutsuといえばtoieba比喩的にhiyutekiniしかshika使われないtsukawarenaiモラルMORARUya羞恥心shuuchishinto無縁muenno政治屋seijiyaya宗教家shuukyoukaga不正なfuseina手段shudandeカネもうけKANEmoukewoするsuruときtokini In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.

かくれざとkakurezato

noun:

  • hidden village (esp. hidden retreat for nobles or refuge for soldiers of a defeated army); isolated village
  • legendary land (deep in mountains or underground); Shangri-La
ポイントメイクPOINTOMEIKUポイントメークPOINTOMEEKUポイント・メイクPOINTO/MEIKUポイント・メークPOINTO/MEEKU

noun:

  • making up only parts of one's face instead of doing a full make-up job - From English "point make"
きによってうおをもとむkiniyotteuowomotomu

expression:

ボンボヤージュBONBOYAAJUボンヴォヤージュBONVUOYAAJUボンボヤージBONBOYAAJIボンボワイヤージュBONBOWAIYAAJUボン・ボヤージュBON/BOYAAJUボン・ヴォヤージュBON/VUOYAAJUボン・ボヤージBON/BOYAAJIボン・ボワイヤージュBON/BOWAIYAAJU

interjection:

リャンメンまちRYANMENmachi

noun:

  • double-sided wait (for one's last tile); wait for either of two different tiles to complete a chow which will finish one's hand - Mahjong term
リャンメンRYANMEN

noun:

コテKOTE

noun:

  • user name (on an online forum like 2ch where the majority of users post anonymously) - slang - abbreviation 固定ハンドル
  • user who uses a online handle (instead of posting anonymously); namefag - slang - abbreviation 固定ハンドル
退しりぞくshirizokuしぞくshizokuobs. Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to step back; to move back; to retreat
  • to withdraw (from the presence of a superior); to leave; to exit
  • to resign; to retire; to quit
  • to concede

おいoiいい加減iikagenパンツPANTSUネタNETAhaやめとけyametokeyona読者dokushaga退くshirizokuドンビキDONBIKI Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!

おじojiha去年kyonen教職kyoushokuwo退いたshirizoitagaそれでもsoredemo何とかnantoka大学daigakudeno地位chiiniしがみつこうshigamitsukouとしたtoshita My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.

とうぶんtoubun

adverb / temporal noun:

  • for the present; for the time being
  • for a while; for some time

これkorede当分toubunha間に合うmaniauでしょうdeshou This will do for the time being.

びんぼうけずりbinboukezuri Inflection

noun / ~する noun:

  • pencil sharpened at both ends; sharpening a pencil at both ends
すだくsudaku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to chirp (of a swarm of insects); to sing
  • to gather; to swarm

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for a kibosh:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary