Results, mental characteristics expected of a sumo grand champion

Partial results:

Showing results 15126-15150:

こたつむしkotatsumushi

noun:

  • someone who curls up under a kotatsu all winter; kotatsu bug; kotatsu snail - pun on かたつむり - colloquialism こたつこたつむり
てんねんぼくtennenboku

noun:

  • naturally growing tree; tree that does not grow in a tree plantation 自然木
  • natural wood
せいさんseisan Inflection

noun / ~する noun:

  • settlement (financial); squaring accounts; clearing debts
  • liquidation
  • ending (a relationship); breaking up (with); burying (the past); redeeming (one's faults)

凍死toushishiそうなsouna乞食kojikiga手当てteatenoためtame病院byouinni運び込まれたhakobikomareta。だ.dagaそのsono乞食kojikiha治療費chiryouhiwo清算seisanするsuruようなyounakinha一文ichibunmoもってなかったmottenakatta A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.

てるてるぼうずteruterubouzu

noun:

  • paper doll to which children pray for fine weather (usu. white, and shaped like a Buddhist priest)
たたみすいれんtatamisuiren

noun:

  • useless book learning; knowing the theory but being able to put it into practice; practising swimming on a tatami mat [literal] - idiom - humorous term
いきりょうikiryouいきすだまikisudamaobs.いきりょうikiryouいきすだまikisudamaobs.せいれいseireiいきすだまikisudamaobs.

noun:

  • vengeful spirit (spawned from a person's hate); doppelgänger; co-walker; wraith
  • mankind; souls; people せいれい
たたみのうえのすいれんtataminouenosuiren

noun:

  • useless book learning; knowing the theory but being unable to put it into practice; practising swimming on a tatami mat [literal] - idiom - humorous term

コンピューターKONPYUUTAAnoマニュアルMANYUARUwo読むyomuだけdakedeha所詮shosen畳の上の水練tataminouenosuirenda Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.

けんじゃタイムkenjaTAIMU

noun:

  • post-coital clarity; period after orgasm when a man is free from sexual desire and can think clearly - slang - humorous term
けんじゃモードkenjaMOODO

noun:

  • post-coital clarity; period after orgasm when a man is free from sexual desire and can think clearly - slang - humorous term
てごとtegoto

noun:

  • long interlude (in folk songs or koto music)
  • wiles (e.g. used by a prostitute to lure customers); finesse; trick
くせkuseへきheki

noun:

  • habit (often a bad habit, i.e. vice); tendency
  • peculiarity; idiosyncrasy; mannerism
  • crease; wrinkle; curl; kink

そのsonokoha悪いwaruikusega直ったnaotta He was cured of his bad habits.

しろうとshiroutoしろとshirotoしらびとshirabito

noun / ~の noun:

noun:

研究kenkyuuというtoiuほどhodoでもdemo・・・素人shiroutono道楽dourakuですdesuyooはずかしいhazukashii It can hardly be called research... just an amateur's hobby, I'm ashamed to say.

ドラッグDORAGGU Inflection

noun / ~する noun:

  • drag

noun:

  • drug; medicine
  • (illegal) drug; narcotics

~する noun:

  • to highlight (e.g. by click-dragging a cursor over text) - IT term
かえりてんkaeriten

noun:

  • marks written alongside characters in a classical Chinese text to indicate their ordering when read in Japanese
かんじゅkanju Inflection

noun / ~する noun:

  • submitting to (a demand, one's fate, etc.); putting up with; resigning oneself to; accepting (without complaint)

hitoha運命unmeiwo甘受kanjuせざるを得ないsezaruwoenai One can't quarrel with destiny.

なきねいりnakineiri Inflection

noun / ~する noun:

  • crying oneself to sleep; giving up in frustration; accepting meekly; being compelled to accept a situation

泣き寝入りnakineiriなんてnanteiyada I can't let the matter drop.

れんげrengeレンゲRENGE

noun:

  • lotus flower
  • Chinese milk vetch (Astragalus sinicus) - abbreviation 蓮華草
  • china spoon - abbreviation 散り蓮華
  • lotus-shaped pedestal for a gravestone
ティラピアTEIRAPIAテラピアTERAPIA

noun:

  • tilapia (freshwater fishes native to Africa, introduced to many areas worldwide as a food source) - From Latin
モータープールMOOTAAPUURUモーター・プールMOOTAA/PUURU

noun:

  • parking lot (esp. a private lot, e.g. for corporate cars); car park - Kansai dialect - From English "motor pool"
輿たまのこしtamanokoshi

noun:

こしおれkoshiore

noun:

  • bad poem; my humble poem - polite language
  • stooped over (e.g. old people); bowed
  • stalling; having a relapse
みずかけろんmizukakeron

noun:

  • endless argument; pointless argument; arguing over whose field to water (e.g. during a drought) [literal]

それsoreha結局kekkyoku水掛け論mizukakeronda It will only mean an endless debate.

つばぜりあいtsubazeriai Inflection

noun / ~する noun:

  • locking sword to sword (in a duel) and pushing

noun / ~する noun / ~の noun:

  • fierce, close-fought competition
ためしぎりtameshigiri

noun:

  • trying out a new sword or blade (originally on someone, but now on soaked straw targets)
あげあしageashi

noun:

  • raised leg; lifting a leg
  • upturn (in the market) 上げ足・上足 Antonym: 下げ足
  • sitting cross-legged - archaism

kimihaいつもitsumobokuno揚げ足ageashiwo取るtorune You always like to trip me up, don't you?

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for mental characteristics expected of a sumo grand champion:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary