Results, mental characteristics expected of a sumo grand champion

Partial results:

Showing results 1526-1550:

たけtakeタケTAKE

noun:

hayashinitakega目立つmedatsu Bamboo stands out in the woods.

すそsuso

noun:

  • hem; (trouser) cuff; shirttail
  • bottom edge
  • foot (of a mountain)
  • tips (of hair)
  • downstream - archaism

カレンKARENnosusoga捲れているmakureteiru Karen's skirt is riding up.

和服wafukuwokite椅子isunikoshiwoかけるkakeruto何となくnantonaku心細いkokorobosoisusoからkarakazegahaひるhiruやうyaunakigaするsuru I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.

げんりゅうgenryuu

noun:

  • source (e.g. of a river); headwaters
  • origin of something continuous (language, culture, etc.)
おぐらあんoguraan

noun:

  • sweet adzuki bean paste made of a mixture of mashed and whole beans
イメージビデオIMEEJIBIDEOイメージ・ビデオIMEEJI/BIDEO

noun:

  • video containing a slideshow of still images (usually of women) - From English "image video"
shi

suffix:

  • honorific suffix used after the name of a woman of equal or higher status - honorific language
はんかしいぞうhankashiizou

noun:

  • statue of a figure sitting contemplatively in the half lotus position (often of Maitreya) - Buddhism term 弥勒菩薩
だいわりひょうdaiwarihyou

noun:

  • draft of magazine's content (a table showing the allocation of each page)
ちらりズムchirariZUMU

noun:

  • the art of giving a brief glimpse of something (e.g. one's underwear)
あたりまけatarimake Inflection

expression / noun / ~する noun:

  • loss of momentum or follow-through as a result of impact; getting knocked aside - Sports term
なまぐさいnamagusai Inflection

adjective:

  • smelling of fish; fishy; smelling of blood; bloody
  • degenerate (of a monk); depraved; corrupt; fallen
  • worldly; mundane; secular; common; ordinary
  • fishy; suspicious; questionable
てっぺんteppenてへんtehenobs.てっぺいteppeiobs.

noun:

  • top; summit; apex; peak
  • twelve o'clock (usu. midnight) てっぺん - often in てっぺんを回る or てっぺん回る - slang
  • top of one's head; top of a helmet; (top of) scalp; crown - esp. 頂辺 when in kanji - obscure term

私たちwatashitachiha大阪oosakaタワーTAWAAnoてっぺんteppenni上がったagatta We got to the top of Osaka Tower.

たむろするtamurosuruとんするtonsuru Inflection

~する verb (spec.) / intransitive verb:

  • to gather in large numbers (of people); to hang out (as a large group)
  • to assemble (as a military unit or posse); to be quartered (in a particular location)
ボスBOSU

noun:

  • boss; leader; head
  • difficult enemy in a video game, usu. found at the end of a level or game
ぎょばんgyoban

noun:

  • large flat wooden plank shaped like a fish, struck like a gong at temple to indicate time of day - Buddhism term
めんもくいっしんmenmokuisshinめんぼくいっしんmenbokuisshin Inflection

noun / ~する noun:

  • undergoing a complete change in appearance; changing something out of all recognition; a rise in one's reputation - four character idiom
せんりもいちりsenrimoichiri

expression:

  • a journey of a thousand miles feels like only one mile (when going to see the one you love) - proverb
へこいわいhekoiwaiふんどしいわいfundoshiiwaiたふさぎいわいtafusagiiwaiへこいわいhekoiwai

noun:

  • coming of age ceremony where boys get a new loincloth and girls a new underskirt
ほうそうhousou

noun:

  • window with a view of a Japanese mugwort thicket
  • poor house; humble house; primitive house
ふほうたいざいfuhoutaizai

noun / ~の noun:

  • illegal residence (in a country); illegal stay; illegal overstaying (of a visa)
あつかうatsukau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to deal with (a person); to treat; to handle; to take care of; to entertain
  • to deal with (a problem); to handle; to manage
  • to operate (e.g. a machine); to handle; to work
  • to deal in; to sell
  • to cover (a topic); to treat; to discuss; to take up
  • to treat A as B - as AをBとして扱う
  • to mediate (an argument) - archaism
  • to be too much for one; to find unmanageable - archaism
  • to gossip - archaism

心理学shinrigakuha人間ningenno感情kanjouwo扱うatsukau Psychology deals with human emotions.

彼女kanojohaこのkono機械kikaiwo扱うatsukauのにnoni慣れているnareteiru She is used to handling this machine.

ブラウンBURAUNさんsanha羊毛youmouwo扱うatsukau商人shouninですdesu Mr. Brown is a wool merchant.

いたるitaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to arrive at (e.g. a decision); to reach (a stage); to attain
  • to lead to (a place); to get to
  • in the extreme case of - as ~に至っては
  • to come; to arrive; to result in - archaism

重要なjuuyounanohaゴールGOORUではなくdehanakuそこsokoni至るitaru道程douteiであるdearu What's important is not the goal, but the journey.

このkonomichiha公園kouenni至るitaru This road goes to the park.

そうさいsousai

noun:

  • president (of an organization); director general; governor (of a central bank); party leader (esp. LDP)

小泉koizumiga与党yotou自民党jimintounoshin総裁sousaini選出senshutsuされたsareta Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.

ぼうようのたんbouyounotan

noun:

  • bemoaning the frustration of reaching truth (for surplus of academic paths); being at a loss
ばとうかんのんbatoukannon

noun:

  • Hayagriva (manifestation of Avalokitesvara with an ornament in the shape of a horse's head) - Buddhism term 観世音

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for mental characteristics expected of a sumo grand champion:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary