Results, simplified form of kanji for luck
Partial results:
Showing results 1551-1575:
- 揉み込む【もみこむ】揉みこむ Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to rub into - archaism
- to train for; to prepare for
- 針★【はり】鉤・鈎【はり・ちobs.】
noun:
- needle; pin ➜ 鍼
- hook ➜ 鉤【かぎ】・釣り針【つりばり】
- stinger; thorn
- hand (e.g. clock, etc.); pointer
- staple (for a stapler)
- needlework; sewing ➜ 御針
- malice
counter / suffix noun:
- counter for stitches
針で親指を突いてしまった。 I pricked my thumb with a needle.
変な魚が針にかかっている。 A strange fish is on the hook.
彼女は時計の針を10分進ませた。 She advanced the hand ten minutes.
怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。 Apparently the wound itself only needs a few stitches.
- 開ける☆【あける】空ける☆・明ける☆ Inflection
ichidan verb / transitive:
- to open (a door, etc.); to unwrap (e.g. parcel, package); to unlock [開ける]
- to open (for business, etc.) [開ける]
- to empty; to remove; to make space; to make room - esp. 空ける
- to move out; to clear out - esp. 空ける
- to be away from (e.g. one's house); to leave (temporarily) - esp. 空ける
ichidan verb / intransitive verb:
- to dawn; to grow light - esp. 明ける
- to end (of a period, season) - esp. 明ける
- to begin (of the New Year) - esp. 明ける
- to leave (one's schedule) open; to make time (for) - esp. 明ける
- to make (a hole); to open up (a hole)
3人の少年達はその建物の扉を開けました。 The three boys opened the doors of the building.
そうすればやがて運が開けるでしょう。 And soon your luck will turn for the better.
- ぶり☆《振り》
suffix:
- style; manner
- after (period of time) again (e.g. meeting again after a year); for the first time in (period of time) ➜ 久しぶり【ひさしぶり】
- 十字架☆【じゅうじか】
noun:
- cross (for crucifixion); the Cross (of Christ)
教会は地図の上では十字架で表されている。 Churches are designated on the map with crosses.
- なにやら☆《何やら》
adverb:
- something; for some reason; some kind of
なにやら唸りながら、ほとばしるパッションをキャンバスにぶつけている! Groaning strangely she is hurling her overflowing passion onto the canvas!
- 便宜上【べんぎじょう】
adverb:
- for convenience; as a matter of convenience
普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事) Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)
- 報身【ほうじん・ほうしん】
noun:
- sambhogakaya (reward body, form taken by a buddha after completing its role as a bodhisattva) - Buddhism term ➜ 三身
- 水滴☆【すいてき】
noun:
- drop of water
- vessel for replenishing inkstone water
気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。 If your windows are not airtight, moisture will seep in.
- おかれましては《於かれましては》
expression:
- in respect of; in regards to; as for - honorific language - polite language ➜ に於いて
- 露悪趣味【ろあくしゅみ】
noun:
- being apt to make a show of one's faults; penchant for boasting of one's faults; pretending to be worse than one really is - four character idiom
- お雇い外国人【おやといがいこくじん】御雇い外国人・御雇外国人
noun:
- hired foreigner; foreign advisor hired by the Japanese government for their specialized knowledge to assist in the modernization of Japan at the end of the Bakufu and during the Meiji Era
- 備える★【そなえる】具える☆ Inflection
ichidan verb / transitive:
- to furnish with; to equip with; to provide; to install
- to prepare for; to make preparations for; to make provision for
- to possess (all that is needed); to be endowed with; to be equipped with
- to be born with; to have since birth
私達は火災に備えるべきだ。 We should provide against fires.
神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。 God provides the wind, but man must raise the sails.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for simplified form of kanji for luck:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary