Results, the meaning or sense of a word

Partial results:

Showing results 16501-16525:

寿はこずしhakozushi

noun:

ぷくぷくpukupuku

adverb / ~と adverb:

  • bubblingly; foamingly; sinking or rising while giving off bubbles - onomatopoeia ぶくぶく
  • cute and chubby; pudgy; puffed up - onomatopoeia
とうざにtouzani

noun:

  • food boiled or stewed in soy sauce, sugar, mirin, etc. for short-term preserving - Food term
さいはなげられたsaihanageraretaサイはなげられたSAIhanageraretaさいはなげられたsaihanagerareta

expression:

  • the die is cast; there is no going back; point of no return; alea iacta est; alea jacta est
ひがんざくらhiganzakuraヒガンザクラHIGANZAKURA

noun:

  • higan cherry (species of weeping cherry tree, Prunus subhirtella); early-flowering cherry (around the spring equinox) 江戸彼岸
  • double weeping rosebud cherry (Prunus pendula) - colloquialism 江戸彼岸
いしょくたりてれいせつをしるishokutaritereisetsuwoshiru

expression:

  • the poor can't afford manners; only when basic needs for living are met can people spare the effort to be polite - proverb
せんねんいちじつsennen'ichijitsu

noun:

  • without intermission for many years; with constancy of purpose for many years; in the same old rut for years on end - four character idiom
ひとしきりhitoshikiri

adverb / ~の noun:

  • for a while; for some time; for a period

ジョンJONhaペルーPERUUについてnitsuiteひとしきりhitoshikiriしゃべれるshabereruんだnda John can really talk a blue streak about Peru.

かいきょうkaikyou

noun:

  • prefatory sutra - Buddhism term
  • opening a sutra; beginning to read a sutra
しゃれにならないshareninaranaiシャレにならないSHAREninaranai Inflection

expression / adjective:

  • not funny; not a laughing matter; not a joke
あきないはうしのよだれakinaihaushinoyodare

expression:

  • one should not rush to make a profit; business is best run when sales flow like a cow's drool: long and thin - obscure term
よこからyokokara

expression:

  • from one's side; from the side (of something)
  • from someone unconnected; from someone uninvolved 横から口を挟む
しじきばんshijikiban

noun:

  • one's support (power) base; the base of one's support in an electorate - four character idiom
しんえんにのぞむがごとしshin'enninozomugagotoshi

expression:

  • like looking out on an abyss; like standing on the edge of an abyss
ごうりゅうgouryuu Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • confluence (of rivers); merge (of traffic); conflux; junction; joining
  • union (e.g. of forces); linking up; merging; coming together

このkonomichihaそこsokodeハイウエイHAIUEIni合流gouryuuするsuru This road joins the highway there.

たかのつめtakanotsumeタカノツメTAKANOTSUME

noun:

  • Gamblea innovans (species of deciduous tree)
  • extremely spicy form of chili pepper 唐辛子
  • variety of high-quality green tea
わりこみwarikomiirr.

noun:

  • queue jumping; breaking into a line; muscling in on; wedging oneself in; interruption; sharing a theater box (theatre)
  • interrupt - IT term
おおあなooana

noun:

  • large hole
  • great deficit; heavy losses
  • big and unexpected winnings; a killing (e.g. on a race)
  • dark horse (horse racing)

仮にkarini競馬keibadeたまたまtamatama大穴ooanawo当てたatetaとしましょうtoshimashou Let's suppose you happen to strike it rich at the races.

ささらこsasarakoささらのこsasaranoko

noun:

  • notched bamboo rod rubbed with an implement similar to a bamboo whisk (used as a percussion instrument)
  • wooden vertical batten
おもちかえりomochikaeri

noun:

  • one-night stand; taking home a woman from a bar, club, etc. - slang
  • takeout (i.e. food); take-out; takeaway; take-away - polite language 持ち帰り【もちかえり】
そそぐsosogu Inflection

godan ~ぐ verb / transitive:

  • to pour (into) 注ぐ【つぐ】
  • to sprinkle on (from above); to water (e.g. plants); to pour onto; to spray
  • to shed (tears)
  • to concentrate one's energy (strength, attention, etc.) on; to devote to; to fix (one's eyes) on

godan ~ぐ verb / intransitive verb:

  • to flow into (e.g. of a river); to run into; to drain into
  • to fall (of rain, snow); to pour down

watashihaビニール袋BINIIRUbukuroniワインWAINwo注ぎsosogiそれからsorekaraそれsorewo氷水koorimizuni付けたtsuketa I poured the wine in a plastic bag and then dipped it in ice water.

彼女kanojoha自分jibunnoエネルギーENERUGIIwoそのsono地域chiikino貧しいmazushii人々hitobitowo助けるtasukeruのにnoni注いsosoiできたdekita She has been investing her energy in helping the poor in that area.

kareha友人yuujinwo助けるtasukeruことkotoni全力zenryokuwo注いだsosoida He concentrated his energies on helping his friend.

ひとなれhitonare Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • being used to people (e.g. of a young child); being sociable
  • being used to humans (esp. animals); being tame
つけやきtsukeyaki

noun:

  • dish broiled in a mix of soy sauce, mirin, etc.; broiling with soy sauce, mirin, etc. - Food term
からをやぶるkarawoyaburu Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to break up and start anew; to break out of one's shell; to make a fresh start; to go outside oneself - idiom
せいぜいseizei

adverb:

  • at the most; at best; to the utmost; as much (far) as possible

watashihaせいぜいseizei1000えんenしかshika持っていないmotteinai I didn't have more than 1,000 yen.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for the meaning or sense of a word:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary