Results, who turn to
Partial results:
Showing results 16901-16925:
- 泣き脅し【なきおどし】泣脅し
noun:
- persuasion by tears; using tears to get one's way; sob story - colloquialism ➜ 泣き落とし
- ホバーボード
noun:
- hoverboard; hover board; fictional hovering skateboard from the Back to the Future series
- ポスティング Inflection
noun / ~する noun:
- putting flyers into mailboxes
- posting (to online message boards, etc.)
- posting (accounting transactions)
- 爾汝の交わり【じじょのまじわり】
expression / noun:
- close acquaintance; relationship where two people are close enough to use familiar language ➜ 爾汝【じじょ】
- 学びて思わざれば則ち罔し【まなびておもわざればすなわちくらし】
expression:
- to study and not think is a waste; learning without thinking is useless - from The Analects of Confucius - proverb
- 死ね【しね】氏ねirr.・市ねirr.
expression:
- drop dead; go to hell; fuck you; fuck off and die - 氏ね, 市ね are net slang ➜ 死ぬ
- よるところが大きい【よるところがおおきい】因るところが大きい・因る所が大きい Inflection
expression / adjective:
- depending largely on; playing a large role in; due largely to - as ~によるところが大きい
- 悪い☆【わるい】惡いold・惡るいold Inflection
adjective:
- bad; poor; inferior
- evil; sinful
- unprofitable; unbeneficial
- at fault; to blame; in the wrong
- sorry
「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」 "You look pale. Are you sick?" "Not exactly."
すいません。あなたに悪いことをしました。 I'm sorry. I did you wrong.
これは悪い話ではないでしょう? This isn't an unappealing proposition, is it?
あなたのおっしゃることは認めるにしても、私はやはりあなたが悪いと思います。 Even given what you say, I still think you are to blame.
悪いけどお豆腐買ってきてくれない? I really shouldn't ask, but could you go get some tofu for me?
- 徹底★【てってい】 Inflection
noun / ~する noun:
- thoroughness; completeness; consistency
- thorough enforcement; seeing to it that a policy, etc. is carried out without exception
生産性はオートメーションの徹底によって向上する。 Production improves by becoming more automatic.
- 姓★【せい・しょうobs.・そうobs.】
noun:
- surname; family name
- hereditary title (used in ancient Japan to denote rank and political standing) [せい] ➜ 姓【かばね】
- 入所☆【にゅうしょ】 Inflection
noun / ~する noun:
- admission (e.g. to a training institution, research establishment, social welfare facility, etc.); entrance
- imprisonment; internment; confinement
- これまで☆《これ迄・此れ迄・此れまで・是迄》
expression / ~の noun:
- so far; up to now; hitherto
expression:
- that's enough (for today); it ends here
これまで私は友人たちとは仲良くやってきました。 So far I have been getting along well with my friends.
- 卿☆【きょう・けい】
suffix:
- Lord; Sir [きょう] - honorific language
noun:
- state minister (under the ritsuryo system) ➜ 律令制
pronoun:
- you (in reference to someone of lower status) [けい] - archaism - male language - honorific language
壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。 On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.
- でもない☆《でも無い》 Inflection
expression / adjective:
- it is not (like that); used to explicitly deny one thing while also implicitly denying other things
- え☆
interjection:
- eh?; what?; oh?
- yes; that's correct ➜ はい
particle:
- 足止め☆【あしどめ】足留め・足留 Inflection
noun / ~する noun:
- preventing (someone) from leaving; confinement; keeping indoors; inducement to stay
- being stranded; grounding
- level dyeing [足留め・足留]
- ふうふう・ふーふー・フーフー・フウフウ・フゥフゥ Inflection
adverb:
- sound of heavy breathing - onomatopoeia
noun / ~する noun:
- blowing on something (e.g. to cool it down)
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for who turn to:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary