Results, arhat who backslides in the dharma
Partial results:
Showing results 19251-19275:
- 首鼠両端を持す【しゅそりょうたんをじす】
expression / ~す verb (precursor to modern する):
- to be unable to make up one's mind; to sit on the fence ➜ 首鼠両端【しゅそりょうたん】
- 覚える☆【おぼえる】憶える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to memorize; to memorise; to commit to memory; to learn by heart; to bear in mind; to remember
- to learn; to pick up; to acquire [覚える]
- to feel [覚える]
- to think; to regard [覚える]
物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。 The sight memory organ is below the hypothalamus.
聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。 Every time I read the Bible, I am deeply moved.
- 子供を抱く【こどもをだく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to hold a child in one's arms; to embrace a child
- to provide for a child (children)
- 注ぎ込む☆【つぎこむ】つぎ込む・注ぎこむ Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to invest in; to sink money into; to put into; to lay out (funds); to inject; to impregnate; to infuse; to instill; to implant; to imbue; to focus (attention, efforts)
その学者はなけなしの金を全部本につぎこんだ。 The scholar spent what little money he had on books.
- 襲う★【おそう】 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to attack; to assail; to make an assault; to strike; to hunt down
- to succeed (someone in a post, role, etc.)
- to make a sudden visit
基本はアスカがシンジをいじめる。で、たまにキレたシンジがアスカを襲う。その時のアスカはやけにしおらしい。 The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.
- 清算★【せいさん】 Inflection
noun / ~する noun:
- settlement (financial); squaring accounts; clearing debts
- liquidation
- ending (a relationship); breaking up (with); burying (the past); redeeming (one's faults)
凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.
- 子持ち☆【こもち】子持
noun:
- parenthood; parent or someone with children on the way (esp. an expecting mother)
- (of a fish) containing roe (eggs)
- ハチ公【ハチこう】
proper noun:
- Hachiko; Akita dog that waited every day at Shibuya station for the return of his owner (1923-1935) ➜ 忠犬ハチ公【ちゅうけんハチこう】
- 気息奄々【きそくえんえん】気息奄奄 Inflection
~の noun / ~たる adjective / ~と adverb:
- gasping for breath; at one's last gasp; breathing feebly; on the brink of death; more dead than alive - four character idiom
- 畳水練【たたみすいれん】
noun:
- useless book learning; knowing the theory but being able to put it into practice; practising swimming on a tatami mat [literal] - idiom - humorous term
- 畳の上の水練【たたみのうえのすいれん】
noun:
- useless book learning; knowing the theory but being unable to put it into practice; practising swimming on a tatami mat [literal] - idiom - humorous term
コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。 Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.
- 逢魔が時【おうまがとき】逢魔が刻・逢魔時・逢魔ヶ刻・逢魔ヶ時・逢う魔が時・逢う魔が刻・逢う魔ヶ時・逢う魔ヶ刻
expression:
- twilight; time for disasters (similar to 'the witching hour' but not midnight) ➜ 大禍時
- 台直し鉋【だいなおしかんな】台直しかんな
noun:
- plane with a blade at ninety degrees to its base used for maintaining the bases of other wooden planes
- 饕餮【とうてつ】
noun:
- tao-tie (mythological Chinese creature engraved on bronzeware during the Shang & Zhou dynasties) - archaism
- brutal person - idiom
- coveting of wealth (property, etc.)
- ニブヒ・ニヴフ・ニブフ・ニヴヒ
noun:
- Nivkh (ethnic minority group of Russia, living near the Amur river and on Sakhalin)
- 白沢【はくたく】白澤
noun:
- bai ze (mythical chinese animal able to understand human speech, having the body of a lion and eight eyes)
- 浩然の気【こうぜんのき】
noun:
- universal life force (the source of animation for all things)
- free spirit (i.e. a mindset unencumbered with worldly concerns)
- つ・ちobs.・ぢobs.《箇・個》じobs.《箇》
counter:
- counter for the hito-futa-mi counting system (forming hitotsu, futatsu, mitsu, and misoji, yasoji, etc.)
- ブラックバーレッドサージョンフィッシュ・ブラックバーレッドサージャンフィッシュ
noun:
- black-barred surgeonfish (Acanthurus polyzona, species of tang known only from Mauritius, Réunion, Madagascar, and the Comoro Islands)
- 小揚げ【こあげ】小揚
noun:
- unloading a barge
- small pieces of fried tofu
- palanquin that carried guests to and from the red light district
- 指導★【しどう】 Inflection
noun / ~する noun:
- guidance; leadership; instruction; direction; coaching
noun:
- shido (disciplinary action for a minor infringement of the rules of judo) - Martial Arts term
彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。 She has consented to take the leadership of the party.
- ところが☆《所が》
conjunction:
- even so; however; still; whereupon; even though; nevertheless; on the contrary; as a matter of fact; despite
- おかげさまで☆《お蔭様で・お陰様で・お陰さまで・御陰様で・御蔭様で》
expression:
- (I'm fine) thank you; thanks to you; fortunately; under the gods' shadow [literal] - polite language
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for arhat who backslides in the dharma:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary