Results, derived from a large 'udo' plant being of no use

Partial results:

Showing results 2076-2100:

うらやましけいurayamashikei

expression:

  • being jealous of somebody over something but also thinking they should be sentenced to death over it (esp. of male teachers having sexual relations with their students) - slang - humorous term
そでたけsodetake

noun:

  • length of a sleeve (of Western clothing)
  • height of a sleeve (of traditional Japanese clothing)
こびをうるkobiwouru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to coquet (of a woman); to entice a customer (of a prostitute)
  • to flatter; to butter up
わりふwarifuわっぷwappuわりふwarifu

noun:

  • tally; check; piece of wood or paper split in half and given to each party as a form of proof (e.g. of a transaction)
りゅうぐうryuuguu

noun:

  • Palace of the Dragon King; palace from the story of Urashima Taro (said to be located at the bottom of the sea)
びょうどうかんbyoudoukan

noun:

  • viewing all things as undifferentiated and equal; non-discriminative thought
  • contemplation of the equality of all things from the standpoint of emptiness - Buddhism term
りゅうぐうじょうryuuguujou

noun:

  • Palace of the Dragon King; palace from the story of Urashima Taro (said to be located at the bottom of the sea) 竜宮【りゅうぐう】
さんsan

noun:

  • frame (i.e. of a sliding door)
  • crosspiece; bar
  • sliding wooden bolt (for holding a door or window shut)
  • rung (of a ladder)
たたみすいれんtatamisuiren

noun:

  • useless book learning; knowing the theory but being able to put it into practice; practising swimming on a tatami mat [literal] - idiom - humorous term
たたみのうえのすいれんtataminouenosuiren

noun:

  • useless book learning; knowing the theory but being unable to put it into practice; practising swimming on a tatami mat [literal] - idiom - humorous term

コンピューターKONPYUUTAAnoマニュアルMANYUARUwo読むyomuだけdakedeha所詮shosen畳の上の水練tataminouenosuirenda Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.

使しようきげんshiyoukigen

noun:

  • expiry date; use-by date; date of expiry
なきねいりnakineiri Inflection

noun / ~する noun:

  • crying oneself to sleep; giving up in frustration; accepting meekly; being compelled to accept a situation

泣き寝入りnakineiriなんてnanteiyada I can't let the matter drop.

よりyori

noun:

  • pushing back one's opponent while locked in close quarters - Sumo term

suffix:

  • having a tendency towards; being close to

kareha保守hoshu寄りyorida He is conservative to a degree.

かきくだすkakikudasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to write from top to bottom
  • to write out (at a stretch); to write without a pause
  • to rewrite classical Chinese in Japanese word order
おとすotosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind
  • to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape
  • to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election)
  • to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances
  • to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with
  • to download; to copy from a computer to another medium - IT term
  • to make someone swoon (judo) - Martial Arts term
  • to finish a story (e.g. with the punch line)
  • to finish (a period, e.g. of fasting)

kurumano速度sokudowo落とすotosu装置souchiハンプHANPUya狭さくkyousakuについてnitsuite意見ikengaあったらattara書いてkaiteくださいkudasai If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.

しみshimiwoこすりkosuri落とすotosuことができなかったkotogadekinakatta I couldn't scrub the stain out.

日本語nihongonoソフトSOFUTOwo落とすotosuコツKOTSUいいiiサイトSAITOありませんarimasenka Are there any knacks, or good sites, for downloading Japanese software?

アオホソオオトカゲAOHOSOOOTOKAGE

noun:

  • blue-spotted tree monitor (Varanus macraei, species of carnivorous monitor lizard from the island of Batanta, Indonesia)
パナマスペードフィッシュPANAMASUPEEDOFYISSHU

noun:

  • Panama spadefish (Parapsettus panamensis, species of Eastern Pacific spadefish found from the Gulf of California to Peru)
めにいれてもいたくないmeniiretemoitakunai

expression:

  • thinking the sun shines out of someone's eyes; being the apple of one's eye; loving someone dearly - idiom
かかんkakan Inflection

noun / ~する noun:

noun:

  • person in charge of crowning the boy at a coming-of-age ceremony - archaism
ことはないkotohanai Inflection

expression / adjective:

  • there is no need to ...
  • never happens; there is never a time when
おひとりさまohitorisama

noun:

  • one person; one customer - honorific language
  • unmarried woman (with no children) over the age of 30 - colloquialism 負け犬
さしみのつまsashiminotsuma

expression:

  • sashimi garnish
  • something of no significance; something that can easily be done without
らいごうわさんraigouwasan

noun:

とおもったらtoomottara

expression:

かとおもうとkatoomouto

expression:

  • no sooner than; as soon as; immediately after - after past tense verb
  • at the thought of; when I think about

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for derived from a large 'udo' plant being of no use:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary