Results, truck-stop

Showing results 226-239:

ちゅうてんchuutenなかてんnakatenちゅうテンchuuTENなかテンnakaTEN

noun:

  • middle point; median point ちゅうてん
  • middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation)
くぎりkugiri

noun:

  • punctuation; pause; juncture
  • end; (place to) stop
ドライブインDORAIBUIN

noun / prefix noun:

  • drive-in (bank, cinema, etc.)

noun:

  • roadside restaurant; rest stop
おうきゅうしょちoukyuushochi

noun / ~の noun:

  • emergency measure; emergency procedures; first-aid treatment
  • temporary repairs; stop-gap treatment

心停止kokoroteishino患者kanjawo応急処置oukyuushochide生かしたikashita We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.

とりあえずtoriaezu応急処置oukyuushochiwoしてshiteおきますokimasu I'll give you a temporary treatment.

ゆきもちyukimochi

noun / ~の noun:

  • having leaves and branches loaded with snow

noun:

  • snow guard (to prevent snow from sliding off of a roof); snow stop 雪止め
いやiyaイヤIYAいやーiya-イヤーIYAAいやあiyaa

interjection:

  • why; oh - exclamation of surprise
  • no!; quit it!; stop!
どうどうdoudouドードーDOODOO

~と adverb / adverb:

  • with a roaring sound (of water or wind); sound of feet stamping on the ground - onomatopoeia

interjection:

  • whoa! (command used to stop or quieten down a horse, etc.) どう
はちナンバーhachiNANBAA

noun:

  • special licence plate beginning with 8 used by police, ambulance, etc. vehicles
  • special use vehicle (e.g. police car, ambulance, sprinkler truck, etc.) - colloquialism
まるmaru

noun:

やすむyasumu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to be absent; to take a day off
  • to rest; to have a break
  • to go to bed; to (lie down to) sleep; to turn in; to retire
  • to stop doing some ongoing activity for a time; to suspend business

karehaよくyoku会合kaigouwo休むyasumu He often absents himself from meetings.

老人roujinha休むyasumuためにtameni少しsukoshinoma立ち止まったtachidomatta The old man stopped for a moment to rest.

我々warewarehahiruha働きhatarakiyoruha休むyasumu We work by day, and rest by night.

警察keisatsuga墜落事故tsuirakujikono原因gen'inwo昼夜chuuya休むyasumuことなくkotonaku調査chousaしているshiteiru The police are investigating the cause of the crash around the clock.

しぼるshiboru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to wring (towel, rag); to squeeze - esp. 絞る
  • to squeeze (fruit to extract juice); to press; to extract; to milk; to express milk - esp. 搾る
  • to rack (one's brains); to strain (one's voice)
  • to extort; to exploit
  • to chew out; to reprimand severely; to rake over the coals; to give a sound scolding; to tell someone off; to scold; to rebuke - often passive voice 油を絞る
  • to drill into; to train
  • to narrow down (one's focus); to whittle down
  • to gather up (curtain, etc.); to tighten (drawstring)
  • to stop down (lens)
  • to turn down (e.g. radio)
  • to bend (bow); to draw
  • to hold down; to constrict; to immobilize - Sumo term

ああaaushinochichihaそんなふうにsonnafuuni搾るshiboruのですnodesuka Oh, is that the way you milk a cow?

watashihaポンドPONDO絞るshiboru必要hitsuyougaあるaru I need to lose five pounds.

nani世紀seikinimo読み書きyomikakini焦点shoutenwo絞るshiboru語学gogaku教育kyouikudeあるaru For centuries, foreign language teaching focused on reading and writing.

てばなすtebanasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to let go of; to release; to drop
  • to part with (e.g. a possession); to relinquish; to spare; to sell
  • to send away (e.g. one's child); to let go; to part with
  • to temporarily stop working

そのsono指輪yubiwawo手放すtebanasuna You must not part with the ring.

hahahaダイヤDAIYAno指輪yubiwawo手放すtebanasuhokaなかったnakatta My mother had no choice but to part with her diamond ring.

しぬshinu Inflection

godan ~ぬ verb / ~ぬ verb (irregular) / intransitive verb:

  • to die; to pass away - sensitive
  • to lose spirit; to lose vigor; to look dead
  • to cease; to stop

すべてのsubetenohitoha死ぬshinu運命unmeiniあるaruしかしshikashiいつitsu死ぬshinukaどのようにdonoyouni死ぬshinukaha決められないkimerarenai All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.

さすsasu Inflection

godan ~す verb / intransitive verb:

  • to shine 射す
  • to be visible
  • to be tinged with
  • to rise (of water levels); to flow in
  • to be felt (i.e. as an emotion); to come over one 気が差す魔が差す

godan ~す verb / transitive:

  • to hold up (an umbrella, etc.); to put up; to raise
  • to extend one's arm straight ahead (in dance) 指す
  • to insert; to put in 挿す
  • to wear (a sword) in one's belt; to wear at one's side; to carry under one's arm 挿す
  • to insert one's arm under an opponent's arm - Sumo term
  • to pole (a boat) 刺す
  • to pour; to add (liquid); to serve (drinks) 注す
  • to put on (lipstick, etc.); to apply; to colour; to dye
  • to light (a fire); to burn
  • to shut; to close; to lock; to fasten 鎖す【さす】

suffix / godan ~す verb:

  • to stop in the midst of; to leave undone - after the -masu stem of a verb 止す【さす】

ほお紅hoobeniya口紅kuchibeniwo差すsasuだけdakede表情hyoujouya笑顔egaogaどんどんdondon変わってkawatteくるkuruんですndesu Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.

uwasawoすればsurebakagegaさすsasu Talk of the devil and he's sure to appear.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for truck-stop:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary