Results, 褱 e

Showing results 226-250:

べんかいbenkaiold Inflection

noun / ~する noun:

  • explanation (e.g. for one's actions); excuse; justification; defense; defence

そのsono失策shissakuにはniha弁解benkaino余地yochigaないnai This fault admits of no excuse.

退たいじtaiji Inflection

noun / ~する noun:

  • extermination (e.g. of pests, demons, bandits); elimination; eradication; destruction; suppression
  • making someone renounce worldly desires in order to concentrate on Buddha's teachings - Buddhism term
  • curing illness

karehaありariwo退治taijiしようshiyouto思ったomotta He tried to get rid of the ants.

はきhaki Inflection

noun / ~する noun:

  • tearing up and discarding (e.g. documents); disposal (e.g. weaponry); destruction
  • annulment; cancellation; abrogation; voiding; breaking (e.g. treaty)
  • reversal (of an original ruling)

これらのkorerano書類shoruiに関してnikanshiteha破棄hakiするsuruことkotoga一番ichibanいいiito思うomou With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.

彼らkareraha婚約kon'yakuwo破棄hakiしたshita They broke off their engagement.

おかすokasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to commit (e.g. crime); to perpetrate; to make (e.g. mistake)
  • to break (e.g. rule); to violate; to transgress; to contravene
  • to rape; to violate; to ravish; to deflower

法律houritsuwo犯すokasumonoha罰せられるbasserareru People who break the law are punished.

きゃくしょくkyakushoku Inflection

noun / ~する noun:

  • dramatization (e.g. of a novel); dramatisation; adaptation
  • dramatization; embellishment; exaggeration; embroidery

このkono小説shousetsuha映画eigayouni脚色kyakushokuされたsareta The novel was adapted for a film.

ぶなんbunan Inflection

adjectival noun / noun:

  • safe (e.g. choice); secure; innocuous; inoffensive
  • acceptable; passable; satisfactory; adequate; faultless; without flaw

男性danseino一部ichibuto女性joseino一部ichibuga計算keisanha速いhayaito言うiuほうhouga無難bunanda It is safer to say that some men and some women are good at figures.

うちこむuchikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to drive in (e.g. nail, stake); to hammer in
  • to hit (a ball, etc.); to drive; to smash
  • to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades) 撃ち込む
  • to input (data); to enter
  • to devote oneself to; to go heart and soul into; to throw oneself into; to go head over heels for
  • to practice hitting (baseball, tennis, etc.) - Sports term
  • to hit (an opponent in kendo, boxing, etc.); to get a blow in - Martial Arts term
  • to invade one's opponent's territory (in the game of go); to place a stone in an opponent's formation
  • to pour (concrete, etc.) into a form

ノートパソコンNOOTOPASOKONno電源を入れdengenwoireブラウザBURAUZAwo立ち上げてtachiageteもうmou覚えてoboeteしまったshimattaアドレスADORESUwo打ち込むuchikomu I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.

基礎kisonikuiwo打ち込むuchikomunowo忘れてwasurete空中kuuchuuni楼閣roukakuwo建てるtateruとはtohaあなたanatamo愚かなorokanahitoda It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.

まいmai

counter:

  • counter for flat objects (e.g. sheets of paper)
ふようfuyou Inflection

noun / ~する noun:

  • support (e.g. of one's dependents); maintenance

あなたanataにはniha扶養fuyoushiなければならないnakerebanaranai大きなookina家族kazokugaあるaruだがdaga危険kikenwoおかしてokashiteまでmade大きなookina利益riekiwo得ようeyouとするtosuruna You have a large family to support; don't play for high stakes.

あやつるayatsuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to operate (e.g. a machine); to handle; to manage; to control; to maneuver; to steer
  • to have a good command of (a language); to play proficiently (of a musical instrument)
  • to work (a puppet); to pull the strings of a puppet
  • to manipulate (a person, public opinion, etc.); to pull the strings; to control from the shadows; to mastermind

あのano通訳tsuuyakuhaか国語kakokugowo自由にjiyuuni操るayatsuru That interpreter is a master of five languages.

光速kousokuno異名imyouwo持ちmochi重力juuryokuwo自在jizaini操るayatsuru高貴koukiなるnaru女性josei騎士kishiga登場toujouするsuruゲームGEEMUwoshiたいtai I want to play a game where a noble female knight with the nickname "Light-Speed" freely manipulates gravity.

しゅっしゃshussha Inflection

noun / ~する noun:

  • going to work (e.g. in the morning); coming to work Antonym: 退社

日曜日nichiyoubini出社shusshaしたshitaのでnode月曜日getsuyoubiga代休daikyuuだったdatta I worked on Sunday, so I had Monday off.

ストライキSUTORAIKI Inflection

noun / ~する noun:

  • strike (i.e. industrial action)
ちょうへんchouhen

noun / ~の noun:

  • long (e.g. novel, film)

watashiha週末shuumatsuwo長編chouhen小説shousetsuwo読んでyonde過ごしたsugoshita I spent the weekend reading a long novel.

コマーシャルKOMAASHARU

noun:

  • commercial (e.g. TV)
こもるkomoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to shut oneself in (e.g. one's room); to be confined in; to seclude oneself; to hide away; to stay inside (one's shell)
  • to be filled with (emotion, enthusiasm, etc.)
  • to fill the room (of a gas, smell, etc.); to be heavy with (e.g. smoke); to be stuffy; to be dense
  • to be muffled (e.g. voice)
  • to hold (a castle, fortress, etc.)
  • to confine oneself in a temple to pray

老婦人roufujinha子供たちkodomotachini愛情aijounoこもったkomottatewo差し伸べたsashinobeta The old woman extended a loving hand to the children.

だらけdarake

suffix noun:

  • full of (e.g. mistakes); riddled with
  • covered all over with (blood, mud, etc.)
ちくしょうchikushouちきしょうchikishou

noun:

  • beast (i.e. any animal other than man)
  • person reborn into the animal realm - Buddhism term 畜生道
  • brute (i.e. a contemptible human being)

interjection:

  • damn it; damn; Christ; for Christ's sake - usually written using kana alone

畜生chikushouパンクPANKUda Shit! I've got a flat.

畜生chikushou!バーミセリ!BAAMISERIgaもうmouないnaindayo Crap! We're out of vermicelli!

けむるkemuruけぶるkeburuobs. Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to smoke (e.g. fire); to billow smoke; to smoulder; to smolder
  • to be hazy; to look dim
じんjin

suffix:

  • -ian (e.g. Italian); -ite (e.g. Tokyoite) - indicates nationality, race, origin, etc.
  • -er (e.g. performer, etc.); person working with ... - indicates expertise (in a certain field)
  • man; person; people - usu. in compound words
すがすがしいsugasugashii Inflection

adjective:

  • refreshing (e.g. feeling, scene, wind, morning air); brisk; bracing; fresh; refreshed

今日kyouhaすがすがしいsugasugashiiお天気otenkiですdesune It's a nice day, isn't it?

うっとうしいuttoushiiうっとおしいuttooshiiirr. Inflection

adjective:

  • gloomy (e.g. mood); depressing
  • irritating; troublesome
  • heavy (weather); cloudy

ベタベタBETABETAするsuruんじゃねえnjaneeよっyo鬱陶しいuttoushii Get off me you little pest!

ぜんzen

prefix noun:

  • the last (i.e. immediately preceding) (e.g. "the last mayor"); previous; one-time; former
  • pre- (e.g. "premodern") - before the name of an era

~の noun / noun:

zen学期gakkiha成績seisekigaよかったyokatta I had a good report last term.

おまけomake Inflection

noun / ~する noun:

  • freebie (e.g. with a purchase); something additional; bonus; an extra
  • price reduction; discount
  • exaggeration

このkono商品shouhinにはnihaおまけomakega付くtsuku This article comes with a free gift.

まきmaki

noun:

  • roll (e.g. of cloth)
  • winding
  • volume (of book)

このkono全集zenshuuha最終saishuumakigaかけているkaketeiru The last volume is missing from this set.

せんだいsendai

noun:

  • previous generation (e.g. one's parents); family predecessor
  • predecessor
  • previous age

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 褱 e:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary