Results, who turn to

Partial results:

Showing results 2326-2350:

こるkoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to grow stiff
  • to be absorbed in; to be devoted to; to be a fanatic; to elaborate

kareno聞くkiku音楽ongakutoいったらittarakatano凝るkoruものmonoばかりbakarida He always listens to serious music.

最近saikinhaどんなdonnamononi凝っているkotteiruno What are you into these days?

もりあげるmoriageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to pile up; to heap up
  • to stir up; to enliven; to bring to a climax
よりそうyorisou Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to get close; to cuddle close together; to nestle close to; to snuggle up to

トムTOMUhaガールフレンドGAARUFURENDOto一生isshouni寄り添うyorisouto行っokonataけどkedoキッスKISSUshitaことkotogaありariませmasen Tom says he's snuggled with his girlfriend, but they haven't yet kissed.

さんするsansuru Inflection

~する verb (spec.) / intransitive verb / transitive:

  • to bear (a child); to be born
  • to produce; to yield; to be produced; to be yielded
さんすsansu Inflection

godan ~す verb / intransitive verb / transitive:

  • to bear (a child); to be born 産する
  • to produce; to yield; to be produced; to be yielded
とぼけるtobokeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to play dumb; to feign ignorance; to play innocent; to have a blank facial expression
  • to play the fool
  • to be in one's dotage
まきあげるmakiageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to roll up; to hoist; to heave up
  • to take away; to rip off (e.g. money from someone)
  • to blow up (dust)

トムTOMUha時々tokidokikarenoowoだましてdamashiteお金okanewoまきあげるmakiageru Tom sometimes rips off his customers.

おどるodoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to jump; to leap 踊る
  • to pound (of one's heart, i.e. with excitement); to throb
  • to be messily written
うちとるuchitoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to kill (with a weapon)
  • to defeat an opponent
  • to get someone out - Baseball term
  • to arrest; to take prisoner
ちりばめるchiribameru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to inlay; to set; to stud (e.g. star-studded sky); to enchase (a thing) with; to mount (gem)
むしがつくmushigatsuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to become verminous; to be infested with insects; to begin to keep bad company; to have an (unfavorable, unfavourable) lover
さすsasu Inflection

godan ~す verb / intransitive verb:

  • to shine 射す
  • to be visible
  • to be tinged with
  • to rise (of water levels); to flow in
  • to be felt (i.e. as an emotion); to come over one 気が差す魔が差す

godan ~す verb / transitive:

  • to hold up (an umbrella, etc.); to put up; to raise
  • to extend one's arm straight ahead (in dance) 指す
  • to insert; to put in 挿す
  • to wear (a sword) in one's belt; to wear at one's side; to carry under one's arm 挿す
  • to insert one's arm under an opponent's arm - Sumo term
  • to pole (a boat) 刺す
  • to pour; to add (liquid); to serve (drinks) 注す
  • to put on (lipstick, etc.); to apply; to colour; to dye
  • to light (a fire); to burn
  • to shut; to close; to lock; to fasten 鎖す【さす】

suffix / godan ~す verb:

  • to stop in the midst of; to leave undone - after the -masu stem of a verb 止す【さす】

ほお紅hoobeniya口紅kuchibeniwo差すsasuだけdakede表情hyoujouya笑顔egaogaどんどんdondon変わってkawatteくるkuruんですndesu Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.

uwasawoすればsurebakagegaさすsasu Talk of the devil and he's sure to appear.

ばらまくbaramaku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to scatter; to disseminate (e.g. a rumor); to spread (e.g. germs); to broadcast
  • to distribute widely (e.g. leaflets); to hand out freely; to spend recklessly

彼女kanojohakinwoばらまくbaramakunoga好きsukiだったdatta She liked throwing her money about.

もるmoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to serve (in a bowl, on a plate, etc.); to dish out; to dish up; to fill (a bowl) with
  • to pile up; to heap up; to fill up; to stack up
  • to administer (medicine, poison); to dose out; to prescribe
  • to put into (e.g. information in a report, meaning in a statement)
  • to mark out (e.g. scale); to graduate (e.g. thermometer)
  • to exaggerate; to apply heavy makeup - slang
とれるtoreru Inflection

ichidan verb:

  • to be harvested; to be reaped; to be yielded 獲る【とる】
  • to be able to harvest; to be able to reap; to be able to yield
うるむurumu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to be wet; to be moist
  • to get dim; to become blurred; to get cloudy; to get muddy; to be bleared
  • to become tear-choked - of one's voice
まったをかけるmattawokakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to put a stop to; to put a hold on; to put the brakes on; to call a halt to; to block; to shelve
おかまをほるokamawohoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to perform anal sex; to bugger; to sodomize; to sodomise 釜を掘る
  • to crash a car into the back of another (usu. used in the passive voice); to rear-end
アナウンサーANAUNSAAアナウンサANAUNSAirr.

noun:

  • announcer; presenter; broadcaster; reporter
  • in-house television talent who does on-location fluff pieces for variety shows
にっとうはっけnittouhakke

noun:

  • eight Japanese monks who visited China during the early Heian (Enchin, Engyō, Ennin, Eun, Jōgyō, Kūkai, Saichō, and Shūei) 八家
バックシャンBAKKUSHANバック・シャンBAKKU/SHAN

noun:

  • woman's fine rear-end; good ass; nice derriere; girl who looks great from behind - colloquialism - From English "back" or German "schön"
うめるumeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to bury (e.g. in the ground)
  • to fill up (e.g. audience fills a hall); to cause to be packed
  • to plug (a gap); to stop (a gap); to bridge (a difference, a gap); to fill (a seat, a vacant position); to fill out
  • to make up for (a loss, shortage, etc.); to make amends; to compensate for
  • to put cold water (in a bath)
  • to cover; to scatter something over

inuhaよくyokuhonewo地面jimenni埋めるumeru Dogs often bury bones.

群衆gunshuugaホールHOORUwoうめumeつくしたtsukushita The crowd filled the hall.

問題mondaihaこのkono必要なhitsuyouna隔たりhedatariwo埋めるumerunoga知覚chikakuであるdearutoいうiutenniあるaru The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.

あいつaitsunosonwo埋めてumeteやらなくちゃyaranakuchaならないnaranaiんだnda I have to cover his loss.

風呂furogaatsuすぎるsugiruのでnodemizuwo埋めてumeteぬるくnurukuするsuru As the bath is too hot, I will run some cold water into it.

ことあるごとにkotoarugotoni

expression / adverb:

  • at every opportunity; for each and every thing that crops up; with every little thing; whenever possible; whenever the chance arises; at every turn
きくkiku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

このkono丸薬gan'yakuha心臓shinzouni効くkiku These pills act on the heart.

おさめるosameru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to study; to complete (a course); to cultivate; to master
  • to order (one's life)
  • to repair (a fault one has committed)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for who turn to:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary