Results, arriving+in+Tokyo

Showing results 2326-2350:

キャッチコピーKYATCHIKOPIIキャッチ・コピーKYATCHI/KOPII

noun:

  • large text that appears in ads or brochures to catch the reader's attention (in copywriting) - From English "catch copy"
つまるところtsumarutokoro

adverb:

  • in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it 詰まり【つまり】
ろせんへんこうrosenhenkou Inflection

noun / ~する noun:

  • change in a bus route - four character idiom
  • change in policy; policy change (reversal)
あのよせんにちこのよいちにちanoyosennichikonoyoichinichi

expression:

  • a day in life is better than a thousand days in the afterlife; better one day in this world than a thousand in the next - proverb
じゅんじょどおりjunjodoori

noun:

  • in (the proper) order; in (the correct) sequence
かっかいかくそうkakkaikakusou

noun:

  • in every area and on every level
きょうまkyouma

noun:

  • standard measurement for the distance between pillars in the Kansai area (approx. 197 cm) 田舎間
  • Kyoto-size tatami mat (approx. 190 cm by 95 cm) 田舎間
せめだいこsemedaiko

noun:

  • drum used in ancient warfare to signal an attack
いままでどおりimamadedoori

expression / adverbial noun / ~の noun:

  • in the same manner as before; the same as always
むかしとったきねづかmukashitottakinezuka

expression / noun:

  • skill learned in one's former days; using one's experience from the past - idiom
まとをしぼるmatowoshiboru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to narrow in (on); to home in; to focus; to target
かちぐみkachigumi

noun:

  • bodyguards in service of the shogun who would walk ahead of him on an outing (Edo period)
なかずとばずnakazutobazu

expression:

  • living in obscurity; lying low; remaining unnoticed
こうしょうkoushou Inflection

noun / ~する noun:

  • chanting in a loud voice; singing in a loud voice
ソーランぶしSOORANbushi

noun:

  • traditional work song of Hokkaido herring fishery workers, performed by school students in modern choreographed interpretations
すいかんsuikan

noun:

  • everyday garment worn by nobles in ancient Japan
  • silk dried after having been washed in plain water and stretched out
そろいぶみsoroibumi Inflection

noun:

  • ritual stamping in the ring - Sumo term

noun / ~する noun:

  • lineup; appearance together
にくだんせんnikudansen

noun:

  • warfare in which soldiers fling themselves at the enemy; hand-to hand combat
西さいきょうづけsaikyouzuke西

noun:

ぎょうあgyoua

noun:

  • crow cawing in the morning; crows crying in the morning - obscure term 明け烏
きおくにあたらしいkiokuniatarashii Inflection

expression / adjective:

  • fresh in one's mind; fresh in one's memory
おきはいokihai

noun:

  • delivery service where package is left in front of door or in designated area; safe drop
かげぼしkageboshiirr.irr. Inflection

noun / ~する noun:

  • drying in the shade
さいぐsaigu

noun:

  • equipment used in rituals
しものくかるたshimonokukaruta

noun:

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for arriving+in+Tokyo:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary