Results, excommunication+of+an+unrepentant+monk
Showing results 23276-23300:
- 口直し【くちなおし】 Inflection
noun / ~する noun:
- removing a bad taste; cleansing one's palate
noun:
- palate cleanser; intermezzo; dish or beverage to cleanse one's palate between dishes of a meal
- 司会★【しかい】 Inflection
noun / ~する noun:
- leading a meeting; presiding over a meeting; officiating at a ceremony; chairmanship
noun:
- chairman; presenter; host; moderator; master of ceremonies ➜ 司会者【しかいしゃ】
その会議は森首相が司会をした。 The conference was presided over by Mr Mori.
- 縄張り☆【なわばり】縄張・繩張りirr.
noun:
- stretching a rope around; roping off; cordoning off; demarcation
- one's turf; domain; territory; jurisdiction; sphere of influence
- 道★【みち】途・路・径
noun:
- road; path; street; lane; passage
- route; way
- distance; journey
- road (e.g. to victory); course
- way (of living, proper conduct, etc.); moral principles
- teachings (esp. Confucian or Buddhist); dogma
- field (e.g. of medicine); subject; speciality
- means; way; method
道は急斜面をジグザグにのぼっていた。 The path zigzagged up the steep slope.
人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。 One's life is like going far with a burden on one's back.
- 上げる☆【あげる】挙げる★・揚げる☆ Inflection
ichidan verb / transitive:
- to raise; to elevate ➜ 手を挙げる
- to do up (one's hair) ➜ 髪を上げる
- to fly (a kite, etc.); to launch (fireworks, etc.); to surface (a submarine, etc.)
- to land (a boat)
- to deep-fry [揚げる]
- to show someone (into a room)
- to summon (for geishas, etc.) [揚げる] - usually written using kana alone
- to send someone (away)
- to enrol (one's child in school); to enroll
- to increase (price, quality, status, etc.); to develop (talent, skill); to improve
- to make (a loud sound); to raise (one's voice) ➜ 声を上げる
- to earn (something desirable)
- to praise
- to give (an example, etc.); to cite - usu. 挙げる
- to summon up (all of one's energy, etc.) - usu. 挙げる
- to arrest [挙げる]
- to nominate [挙げる]
- to give [上げる] - polite language
- to offer up (incense, a prayer, etc.) to the gods (or Buddha, etc.) [上げる]
- to bear (a child)
- to conduct (a ceremony, esp. a wedding) - usu. 挙げる
ichidan verb / intransitive verb:
- (of the tide) to come in
ichidan verb / intransitive verb / transitive:
- to vomit
auxiliary verb / ichidan verb:
調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。 You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.
たこを上げることが危険なこともある。 Flying a kite can be dangerous.
彼らは給料を上げるように要求した。 They made a claim for higher pay.
彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。 She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.
零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。 Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.
「冬のソナタ」を例に挙げるまでもなく、いまや時ならぬ韓流ブームである。 You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.
- 色★【いろ】
noun:
- colour; color; hue; tint; tinge; shade
- complexion; skin colour; skin color
- look (on one's face); expression
- appearance; air; feeling
- personality; character
- tone (of one's voice, etc.); tune; sound; ring
- love; lust; sensuality; love affair ➜ 色仕掛け
- lover; paramour
- beauty; sexiness; physical appeal
- kind; type; variety - also written 種
その色は彼女の髪の毛とよく合った。 The color went beautifully with her hair.
- 卵★【たまご】玉子
noun:
- eggs; egg; spawn; roe [卵]
- hen egg
- (an expert) in the making [卵]
- beginning; origin; infancy [卵]
卵を一ダースづつつめなさい。 Pack eggs in dozens.
- 浴びる★【あびる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to dash over oneself (e.g. water); to take (e.g. shower); to bask in (e.g. the sun); to bathe in; to be flooded with (e.g. light); to be covered in
- to suffer (e.g. an attack); to draw (e.g. criticism, attention, praise); to have heaped upon; to be showered with
疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。 When you feel tired, there is nothing like having a bath.
- 厚い☆【あつい】篤い Inflection
adjective:
- thick; deep; heavy [厚い]
- kind; cordial; hospitable; warm; faithful
- serious (of an illness) [篤い]
- abundant [厚い]
- 晴れる☆【はれる】霽れる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to clear up; to clear away; to be sunny; to stop raining
- to refresh (e.g. spirits)
- to be cleared (e.g. of a suspicion) ➜ 疑いが晴れる
- to be dispelled; to be banished
あすは晴れるだろう。 It will be fine tomorrow.
最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。 Recently John feels better on and off.
- 暖かい☆【あたたかい・あったかい】温かい☆・暖いirr. Inflection
adjective:
- warm; mild; (pleasantly) hot - 暖かい usu. refers to air temperature
- considerate; kind; genial [温かい]
- warm (of a colour); mellow [暖かい]
- having enough money [暖かい]
彼女は心の温かい人です。 She has a kind heart.
暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。 When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
- そこ☆《其処》
noun:
1時間以内にそこに着くでしょう。 We'll arrive there within an hour.
あなたはすぐにそこに行く必要がある。 It is necessary for you to go there immediately.
- 島★【しま】嶋
noun:
- island
- territory (of a prostitute, organized crime gang, etc.); turf - usually written using kana alone
- 遊び★【あそび】
noun / suffix noun:
- playing
- play (margin between on and off, gap before pressing button or lever has an effect) - usually written using kana alone
あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。 Did you go abroad for pleasure or on business?
- 布団★ateji【ふとん】蒲団・薄団irr.
noun:
- futon (quilted Japanese-style mattress laid out on the floor)
- round cushion used for Zen meditation (traditionally made of woven bulrush leaves)
- ご存じ☆【ごぞんじ】ご存知ateji・御存じ・御存知ateji
noun:
- knowing - honorific language ➜ 存じ
- (an) acquaintance
ご存知だとは思いますが、クオーターしかつかえませんよ。 This only takes quarters, you know.
- 眠る☆【ねむる・ねぶるobs.】睡る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to sleep (not necessarily lying down) ➜ 寝る
- to die
- to lie idle (e.g. of resources); to be dormant; to be unused [ねむる]
- to close one's eyes - archaism
もし眠るといけないので目覚し時計をセットしなさい。 In case you sleep, set the alarm.
騒音のせいで私は眠ることができなかった。 I could not sleep because of the noise.
- 植える☆【うえる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to plant; to grow; to raise
- to insert; to transplant; to implant; to set (type)
- to inoculate (e.g. an infectious agent)
- to instill (idea, value, etc.); to instil; to inculcate
母は庭に花を植えるのに忙しい。 My mother is busy planting flowers in the garden.
彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。 She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.
- 開く☆【ひらく】 Inflection
godan ~く verb / intransitive verb / transitive:
- to open; to undo; to unseal; to unpack
- to bloom; to unfold; to spread out
- to open (for business, e.g. in the morning)
- to be wide (gap, etc.); to widen
godan ~く verb / transitive:
- to hold (meeting, etc.); to give; to open
- to found (nation, dynasty, sect, etc.); to open (a new business); to set up; to establish; to start
- to open (ports, borders, etc.)
- to open (an account)
- to open up (new land, path, etc.); to clear; to develop ➜ 拓く
- to open (a file, etc.) - IT term
- to extract (root); to reduce (equation) - Mathematics term
- to cut open (fish) - as 魚を開く - Food term
- to change (kanji into hiragana)
godan ~く verb / intransitive verb:
- to flare (e.g. skirt)
- to slacken (into a poor posture) - as 体が開く, 肩が開く, etc. - Sports term
先週、私達は舞踏会を開きました。 We gave a ball last week.
庭のバラの木のつぼみが少しずつ開き始める。 Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open.
私達はその店が開くまでしばらく待つより仕方がなかった。 We had no choice but to wait for a while until the store opened.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for excommunication+of+an+unrepentant+monk:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary