Results, one tenth of a go

Partial results:

Showing results 2476-2500:

せわにんsewaninせわびとsewabito

noun:

  • sponsor; manager; go-between; mediator; agent; caretaker
くたばれkutabare

expression:

  • drop dead!; go to hell!; fuck you!; shove it! - vulgar - Kantō dialect くたばる
おいでoide

noun:

expression:

  • come; go; stay - used as an imperative, usu. to children and one's inferiors - colloquialism - abbreviation

あなたanatahaどのくらいdonokurai日本nipponniおいでoideですかdesuka How long have you been in Japan?

おいでoideおいでoide彼女kanojoha叫びましたsakebimashita。「こっちkotchideあそぼasobo "Come, boy," she called, "come and play."

おちゃするochasuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to go out for tea (or coffee, etc.) - sometimes used as a pickup line - colloquialism
かべドンkabeDON Inflection

noun / ~する noun:

  • slamming one's hand into the wall in front of somebody (e.g. to stop them from leaving; often viewed as romantic) - slang
  • banging on the wall (e.g. to quieten one's neighbour) - colloquialism
いしるishiruいしりishiriよしるyoshiruよしりyoshiri

noun:

  • fish sauce made of salted and fermented sardines, mackerel, or squid; a specialty of the Noto Peninsula of Ishikawa Prefecture
ぐんばいをあげるgunbaiwoageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to signal the winner of a match (by the referee raising his fan towards the winner) - Sumo term
  • to declare someone the winner (of a competition)
ちゃくせきchakuseki Inflection

noun / ~する noun:

  • taking a seat; sitting down (in one's seat)

どうぞdouzogo着席chakusekiくださいkudasaiみなさんminasan Please be seated, ladies and gentlemen.

かんじょうをはらうkanjouwoharau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to settle one's account; to pay a bill
みちをさぐるmichiwosaguru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to seek a path; to find one's way
てんらくしtenrakushi Inflection

noun / ~する noun:

  • plunging to one's death; death from a fall
きゅんきゅんkyunkyunキュンキュンKYUNKYUN Inflection

adverb / ~する noun:

  • heart-wrenchingly; with a thrill in one's heart - colloquialism - onomatopoeia
いちじゅichijuいっきikki

noun:

  • one tree; a tree
ひとなめhitoname Inflection

noun / ~する noun:

脱水症状dassuishoujouにはnihashiowoひと舐めhitoname For dehydration, take a lick of salt.

しゅうせいshuusei

adverbial noun / temporal noun:

  • all one's life; throughout one's life; as long as one lives
ほしいだけhoshiidake

expression / ~の noun:

  • as much as one wants; as many as one wants; all that one wishes for
ge

suffix:

  • seeming; giving the appearance of; giving one the feeling of
れんだくrendaku

noun:

  • euphonic change of unvoiced to voiced sound (on the first consonant of the non-initial mora of a compound)
へいこうとんしゅheikoutonshu Inflection

noun / ~する noun:

  • being at a complete loss as to what to do; being at one's wit's end; being at a loss for an answer - four character idiom
くさいものみしらずkusaimonomishirazu

expression:

  • it's hard to notice one's own faults; one does not notice one's own body odour [literal] - proverb
あんこうankou

noun:

  • scent of a flower floating about in the air; lingering scent of a flower in the darkness
つめtsumeづめzume

noun / suffix:

  • stuffing; packing - づめ when a suffix

noun:

  • end (esp. the foot of a bridge)
  • lowest-ranking guest at tea ceremony
  • tea master
  • endgame (esp. in shogi or used figuratively)
  • sweet eel sauce - abbreviation
  • middle-aged woman - archaism

suffix noun:

  • appointment to a particular workplace
  • using as the sole ground of judgement (judgment)
  • continuing; keep doing for period of time - after the -masu stem of a verb

どのdono電車denshamo通勤者tsuukinshadeぎゅうぎゅうgyuugyuu詰めtsumeだったdatta The trains were jammed with commuters.

最後saigono詰めtsumewo怠ったokotattaばかりにbakarini画竜点睛garyoutenseiwo欠くkakuはめhameになってninatteしまったshimattane You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.

あかるいakaruiirr. Inflection

adjective:

  • light; well-lit; well-lighted
  • bright (of a colour); brightly-coloured; brightly-colored
  • cheerful; bright; spirited; sunny (e.g. disposition)
  • encouraging (for the future of a project, etc.); promising; of fair prospects
  • familiar (with); knowledgeable (about); well versed (in) - as 〜に明るい
  • fair (e.g. politics); clean; impartial

彼等kareraha自宅jitakuwo明るいakarui黄色kiironi塗ったnutta They painted their house bright yellow.

明るいakaruiiroga私たちwatashitachino目を引いたmewohiita The bright colors arrested our eyes.

あのano子供kodomoha明るいakarui微笑bishoudeみんなminnawoひきつけるhikitsukeru The child captivates everyone with his sunny smile.

kimihaなかなかnakanaka地理chirini明るいakaruina You're pretty good with the lay of the land.

えんとつentotsu

noun:

  • chimney; smokestack; funnel (of a ship); stovepipe
  • carrying a passenger without turning on the taximeter - slang

あのano煙突entotsuhaとてもtotemo高いtakai That chimney is very high.

せいしつseishitsu

noun:

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for one tenth of a go:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary