Results, to cut off the hair

Partial results:

Showing results 251-275:

きりぬさkirinusa

noun:

  • thinly cut hemp or paper mixed with rice (scattered as an offering to the gods) - archaism
くみこむkumikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to insert; to include; to incorporate; to cut in (printing)
じゅうjuuとおtootoじゅうjuu

numeric:

  • ten - 拾 is used in legal documents
つれしょんtsureshonつれションtsureSHON Inflection

noun / ~する noun:

  • going to the bathroom in a group; going off to urinate together - vulgar - abbreviation 連れ小便
ちぎれるchigireru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be torn off; to come off
  • to be torn to pieces; to be torn to shreds
プリンあたまPURIn'atama

noun:

  • black hair that has been dyed blond after the roots begin to grow in at the top giving an appearance much like custard pudding; pudding head [literal] - colloquialism
みあわせるmiawaseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to exchange glances; to look at each other
  • to postpone; to put off; to withhold; to abandon
  • to contrast; to compare

東北touhoku秋田akita新幹線shinkansenga運転untenwo見合わせるmiawaseruなどnado交通koutsuumo混乱konranしたshita Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.

みあわすmiawasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

はえるhaeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to grow; to spring up; to sprout
  • to cut (teeth)

植物shokubutsuga生えるhaeru Plants grow.

ひらくhiraku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb / transitive:

  • to open; to undo; to unseal; to unpack
  • to bloom; to unfold; to spread out
  • to open (for business, e.g. in the morning)
  • to be wide (gap, etc.); to widen

godan ~く verb / transitive:

  • to hold (meeting, etc.); to give; to open
  • to found (nation, dynasty, sect, etc.); to open (a new business); to set up; to establish; to start
  • to open (ports, borders, etc.)
  • to open (an account)
  • to open up (new land, path, etc.); to clear; to develop 拓く
  • to open (a file, etc.) - IT term
  • to extract (root); to reduce (equation) - Mathematics term
  • to cut open (fish) - as 魚を開く - Food term
  • to change (kanji into hiragana)

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to flare (e.g. skirt)
  • to slacken (into a poor posture) - as 体が開く, 肩が開く, etc. - Sports term

先週senshuu私達watashitachiha舞踏会butoukaiwo開きましたhirakimashita We gave a ball last week.

niwanoバラBARAnokinoつぼみtsubomiga少しずつsukoshizutsu開きhiraki始めるhajimeru Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open.

私達watashitachihaそのsonomisega開くhirakuまでmadeしばらくshibaraku待つmatsuよりyori仕方がなかったshikataganakatta We had no choice but to wait for a while until the store opened.

たれこみtarekomiタレコミTAREKOMI

noun:

  • tip-off; squealing (to the authorities)
あせふきasefuki

noun:

  • cloth to wipe the sweat off
おりるoriru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to descend (e.g. a mountain); to go down; to come down - esp. 下りる
  • to alight (e.g. from bus); to get off; to disembark; to dismount - esp. 降りる
  • to step down; to retire; to give up; to quit
  • to be granted; to be issued; to be given - esp. 下りる
  • to form (of frost, dew, mist, etc.) - esp. 降りる
  • to be passed (from the body; e.g. of a roundworm) - esp. 下りる 下り物

あのanoプロPUROnoスキーヤーSUKIIYAAha離れ業hanarewazawoshiながらnagarayamawoおりるorirunoga好きsukiだったdatta The professional skier liked to "hot-dog" down the mountain.

列車resshawo降りるorirutoすぐにsugunikarehaいとこitokono出迎えdemukaewo受けたuketa As soon as he got off the train, he was met by his cousin.

早朝souchounirogaおりるoriru The dew falls in early morning.

to

noun:

  • party; set; gang; company; person
はねるhaneru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hit (e.g. to have a car hit someone); to run into
  • to reject; to deny; to refuse
  • to eliminate; to exclude; to leave out
  • to flip; to splash; to splatter
  • to decapitate; to behead - esp. 刎ねる
  • to jump up
  • to point or curl up (e.g. ends of hair)

kareha停止信号teishishingouwo見なかったminakattaのでnodeもう少しでmousukoshide道路dourowo渡ろうwatarouとしていたtoshiteita子供kodomowoはねるhaneruところtokoroだったdatta He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.

おとすotosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind
  • to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape
  • to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election)
  • to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances
  • to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with
  • to download; to copy from a computer to another medium - IT term
  • to make someone swoon (judo) - Martial Arts term
  • to finish a story (e.g. with the punch line)
  • to finish (a period, e.g. of fasting)

kurumano速度sokudowo落とすotosu装置souchiハンプHANPUya狭さくkyousakuについてnitsuite意見ikengaあったらattara書いてkaiteくださいkudasai If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.

しみshimiwoこすりkosuri落とすotosuことができなかったkotogadekinakatta I couldn't scrub the stain out.

日本語nihongonoソフトSOFUTOwo落とすotosuコツKOTSUいいiiサイトSAITOありませんarimasenka Are there any knacks, or good sites, for downloading Japanese software?

おしきるoshikiru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to overcome (opposition); to push past; to force one's way
  • to press and cut
ゆずるyuzuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to hand over; to transfer; to turn over; to assign; to convey; to bequeath
  • to give up (e.g. one's seat); to give way
  • to yield; to concede; to give ground; to surrender
  • to sell
  • to postpone; to put off; to defer

kareha息子musukoni仕事shigotowo譲るyuzuruことkotoni決めましたkimemashita He has decided to turn over his business to his son.

混雑konzatsuしているshiteiru列車resshanonakadehawatashiha自分jibunnosekiwoo年寄りtoshiyoriniゆずるyuzuruようにしているyounishiteiru In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.

つくろうtsukurou Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to mend; to patch up; to repair; to fix; to darn
  • to fix (hair, clothes, appearance etc.); to adjust; to tidy up; to groom
  • to keep up appearances; to cover up (e.g. a mistake); to gloss over
  • to treat (illness, injury, etc.) - archaism

世間体sekenteiwo繕うtsukurou心配shinpaiwoするsuruよりyoritaniやるyaruことがあるkotogaaru We have other things to do than worry about keeping up appearances.

しぼるshiboru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to wring (towel, rag); to squeeze - esp. 絞る
  • to squeeze (fruit to extract juice); to press; to extract; to milk; to express milk - esp. 搾る
  • to rack (one's brains); to strain (one's voice)
  • to extort; to exploit
  • to chew out; to reprimand severely; to rake over the coals; to give a sound scolding; to tell someone off; to scold; to rebuke - often passive voice 油を絞る
  • to drill into; to train
  • to narrow down (one's focus); to whittle down
  • to gather up (curtain, etc.); to tighten (drawstring)
  • to stop down (lens)
  • to turn down (e.g. radio)
  • to bend (bow); to draw
  • to hold down; to constrict; to immobilize - Sumo term

ああaaushinochichihaそんなふうにsonnafuuni搾るshiboruのですnodesuka Oh, is that the way you milk a cow?

watashihaポンドPONDO絞るshiboru必要hitsuyougaあるaru I need to lose five pounds.

nani世紀seikinimo読み書きyomikakini焦点shoutenwo絞るshiboru語学gogaku教育kyouikudeあるaru For centuries, foreign language teaching focused on reading and writing.

マッシュルームカットMASSHURUUMUKATTOマッシュルーム・カットMASSHURUUMU/KATTO

noun:

  • mushroom cut; bowl cut; moptop
デコルテDEKORUTE

noun:

  • décolleté; décolletage; the part of a woman's chest and back exposed by a low neckline - From French
  • robe décolletée; low-cut dress - abbreviation - From French ローブデコルテ

noun / ~の noun:

  • low-cut (neckline style); décolleté - From French
きりぬさkirinusa

noun:

  • paper and sacred sakaki branches cut and mixed with rice to scatter before the gods
さすsasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to pierce; to stab; to prick; to stick; to thrust
  • to sting; to bite 螫す
  • to sew; to stitch; to embroider
  • to pole (a boat) 差す
  • to catch (with a limed pole)
  • to put (a runner) out; to pick off - Baseball term

hitowoナイフNAIFUde刺すsasunohaやめましょうyamemashou Let's refrain from stabbing people with knives.

miwoさすsasuようなyounasamusada It is freezing cold.

きりタイマーkiriTAIMAA

noun:

  • off timer (i.e. to automatically turn an electrical device off at a certain time) 入タイマー

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to cut off the hair:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary