Results, trough used to carry water

Partial results:

Showing results 2951-2975:

ダイブDAIBU Inflection

noun / ~する noun:

  • dive (e.g. into water)
  • (underwater) diving
  • dive (of an aircraft)
しぜんぶんりshizenbunri

noun:

  • avulsion (e.g. removal of land by the action of water)
ほうはいhouhai Inflection

~たる adjective / ~と adverb:

  • as the sound of surging water
  • vigorous; surging; welling
おかにあがったかっぱokaniagattakappa

expression:

  • a fish out of water; a kappa up on the land [literal] 河童
みずあかりmizuakari

noun:

  • faint reflection of light upon the water in the dark
はこめがねhakomegane

noun:

  • water glass; hydroscope; box, etc. with glass bottom for viewing underwater
しなうshinau Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to bend; to warp; to yield
  • to be supple (e.g. bamboo, body); to be flexible; to be pliant しなやか
うれうureuうりょうuryou

upper nidan verb (archaic):

lower nidan verb (archaic):

あたるataru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be hit; to strike Antonym: 外す
  • to touch; to be in contact; to be affixed
  • to be equivalent to; to be applicable; to apply to
  • to be right on the money (of a prediction, criticism, etc.)
  • to be selected (in a lottery, etc.); to win
  • to be successful; to go well; to be a hit
  • to face; to confront
  • to lie (in the direction of)
  • to undertake; to be assigned
  • to be stricken (by food poisoning, heat, etc.); to be afflicted
  • to be called upon (by the teacher)
  • to treat (esp. harshly); to lash out at
  • to be unnecessary - as 〜するには当たらない, etc.
  • to be hitting well; to be on a hitting streak - usu. as 当たっている - Baseball term
  • (in fishing) to feel a bite
  • (of fruit, etc.) to be bruised; to spoil

godan ~る verb / transitive:

  • to feel (something) out; to probe into; to check (i.e. by comparison)
  • to shave
  • to be a relative of a person; to stand in a relationship - as 〜の〜に当たる

日本nipponnosakurahaまさにmasaniイギリスIGIRISUnoバラBARAniあたるataru The cherry blossom is to Japan what the rose is to England.

yumeha時としてtokitoshiteあたるataru Dreams sometimes come true.

watashihakaoni冷たいtsumetaikazega当たるatarunowo感じたkanjita I felt a cold wind on my face.

すいじゅんsuijun

noun:

  • level; standard
  • water level

君のkimino仕事shigotoha期待kitaiしているshiteiru水準suijunni達していないtasshiteinai Your work comes short of the expected standard.

すいりょくsuiryoku

noun / ~の noun:

  • hydraulic power; water power
ていちょうteichou

noun:

じゃこうすいjakousui

noun:

  • musk water; musk scent
はいすいかんhaisuikan

noun:

  • conduit (pipe); water pipe
がんすいりつgansuiritsu

noun:

  • moisture content; water content
どじょうすいぶんdojousuibun

noun:

  • soil moisture; soil water
すいてんじゅんかんsuitenjunkan

noun:

  • hydrologic cycle; water cycle - obscure term 水循環
みずじゅんかんmizujunkan

noun:

  • water cycle; hydrologic cycle
かさなるkasanaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be piled up; to lie on top of one another
  • to come one after another; to happen over and over; to pile up (e.g. stress); to accumulate
  • to overlap (each other); to occur at the same time; to happen simultaneously

私のwatashino誕生tanjoubitoあなたanatano誕生日tanjoubiga偶然guuzen重なるkasanaru My birthday coincides with yours.

こたえるkotaeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to respond; to answer; to meet (e.g. demands, expectations) 応える・報える
  • to affect; to take a toll; to strike home; to have an effect on; to be hard on someone (e.g. heat, cold, work, illness, etc.); to be a strain - sometimes 堪える 堪える

あなたanataha御両親goryoushinno期待kitaini応えるkotaeruべきbekida You ought to live up to your parents' hopes.

bokuにはnihasamusagaひどくhidokuこたえるkotaeru I feel the cold very much.

おいつくoitsuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to catch up (with); to draw level; to pull even; to reach
  • to be compensated; to make up for one's losses

トムTOMUni追いつくoitsukuためにtameni走らhashiraなければならなかったnakerebanaranakatta I had to run to catch up with Tom.

すますsumasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to finish; to get it over with; to conclude
  • to settle; to pay back
  • to get along (without something); to make do with (without) - often with で なしで済ます

彼女kanojohahitono助けtasukewo借りないでkarinaideどうにかdounikaそのsono仕事shigotowoすますsumasuことができたkotogadekita She managed to finish the work on her own.

抜歯basshiしないでshinaide済ますsumasu方法houhouhaありますarimasuka Is there any other way besides extraction?

ねつくnetsuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to go to bed; to go to sleep; to fall asleep
  • to be laid up (with a cold); to be ill in bed

寝付くnetsukuno時にtokinio休みyasumiなさいnasaiwoいうiu When we go to bed, we say "good night".

のりかけるnorikakeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to be about to board; to be riding on; to get on top of; to lean over; to set about; to collide with
みのがすminogasuirr. Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to miss; to overlook; to fail to notice
  • to let pass (a matter); to overlook (e.g. a wrongdoing); to turn a blind eye to
  • to pass up (e.g. an opportunity)
  • to let (a good ball) go by - Baseball term

見逃すminogasuことkotohaありませんarimasenyo You can't miss it.

まっすぐmassugu行けばikebaわかりますwakarimasu見逃すminogasuことkotohaありませんarimasenyo Go straight ahead and you will find it. You can't miss it.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for trough used to carry water:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary