Results, to face (confront)

Partial results:

Showing results 376-400:

うまづらumazuraばめんbamenうまがおumagao

noun:

  • long thin face
  • Black Scraper (fish) うまづら 馬面剥
うりざねがおurizanegao

noun:

  • oval face (e.g. of a beautiful woman)
かおだしkaodashi Inflection

noun / ~する noun:

  • putting in an appearance; showing one's face
にんにくninniku

noun:

  • forbearance (in the face of difficulty, persecution, etc.) - Buddhism term
しあんがおshiangao

noun:

  • pensive (or worried) look on one's face
つらだしtsuradashi Inflection

noun / ~する noun:

  • putting in an appearance; showing one's face - archaism 顔出し
まがいぶつmagaibutsu

noun:

  • Buddha figure carved on a rock face
こがおkogao

noun:

  • small face (of a woman; generally considered attractive)
めんがねmengane

noun:

  • metal bars of a face guard (kendo)
おべんとうつけてobentoutsukete

expression:

  • with rice stuck on one's face - usu. as a tease: お弁当つけてどこ行くの? - idiom - humorous term
のばすnobasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to grow long (e.g. hair, nails) - esp. 伸ばす
  • to lengthen; to extend; to stretch
  • to reach out; to hold out - esp. 伸ばす
  • to straighten; to smooth out
  • to spread evenly (dough, cream, etc.)
  • to dilute; to thin out
  • to postpone - esp. 延ばす
  • to prolong
  • to strengthen; to develop; to expand

そのsono男の子otokonokohaあくまでもakumademo髪の毛kaminokewo伸ばすnobasuことkotoniこだわったkodawatta The boy persisted in wearing his hair long.

暗闇kurayaminonakaoreha遠ざかるtoozakaru後姿ushirosugatani必死にhisshinitewo伸ばすnobasu In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.

そのsono仕事shigotowo明日ashitaまでmade延ばすnobasuna Don't put off the work till tomorrow.

委員会iinkaino目的mokutekiha子供kodomono音楽ongakuno才能sainouwo伸ばすnobasuことkotoniありますarimasu The purpose of the committee is to develop children's musical talent.

たたくtatakuold Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to strike; to clap; to knock; to beat; to tap; to pat
  • to play drums
  • to abuse; to flame (e.g. on the Internet); to insult
  • to consult; to sound out
  • to brag; to talk big
  • to call; to invoke (e.g. a function) - IT term

1人no醜いminikuiotokoga私のwatashinoienotowoたたいたtataita An ugly man knocked on my door.

彼女kanojohaドラムDORAMUたたくtatakuことができるkotogadekiru She can play the drum.

新聞shinbunha一斉にisseiniそのsono政治家seijikawoたたきtatakiはじめたhajimeta The newspapers opened fire on the politician.

ゆずるyuzuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to hand over; to transfer; to turn over; to assign; to convey; to bequeath
  • to give up (e.g. one's seat); to give way
  • to yield; to concede; to give ground; to surrender
  • to sell
  • to postpone; to put off; to defer

kareha息子musukoni仕事shigotowo譲るyuzuruことkotoni決めましたkimemashita He has decided to turn over his business to his son.

混雑konzatsuしているshiteiru列車resshanonakadehawatashiha自分jibunnosekiwoo年寄りtoshiyoriniゆずるyuzuruようにしているyounishiteiru In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.

ねるneru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to knead; to thicken into a paste (stirring over a flame)
  • to polish (a plan, etc.); to refine; to elaborate; to work out
  • to train; to drill; to exercise
  • to gloss (silk); to soften; to degum 練る
  • to tan (leather)
  • to temper (steel) - also written as 錬る

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to walk in procession; to parade; to march - also written as 邌る

kimiha胆力tanryokuwo練るneru必要hitsuyougaあるaru You must build up your courage.

くくるkukuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to tie up; to tie together; to bind; to bundle; to fasten
  • to hang (oneself) - also written as 縊る 首を括る
  • to summarize; to put (it all) together; to consolidate
  • to estimate; to expect 高を括る
  • to tie-dye 括り染め
  • to detain; to check; to restrain - archaism
とめるtomeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to stop; to turn off - esp. 止める, 停める
  • to park - esp. 止める, 停める
  • to prevent; to suppress (a cough); to hold back (tears); to hold (one's breath); to relieve (pain) - esp. 止める, 停める
  • to stop (someone from doing something); to dissuade; to forbid; to prohibit
  • to notice; to be aware of; to concentrate on; to pay attention to; to remember; to bear in mind 目を留める気に留める
  • to fix (in place); to fasten; to tack; to pin; to nail; to button; to staple - esp. 留める
  • to detain; to keep in custody - esp. 留める

そのsono新聞shinbunha政府seifuniインフレINFUREwo止めるtomeruようにyouni求めたmotometa The newspaper called for the government to stop inflation.

このkono文書bunshohaあなたanatanoomeniだけdake留めてtometeいただきitadakiたいtai This document is for your eyes only.

watashiga言ったittaことkotowo留めてtometeおいてoite下さいkudasai Please bear in mind what I said.

木片mokuhenhahonno留め木tomekide留めてあるtometearu The wooden pieces are fastened with a peg.

ここkokonikurumawo停めるtomerunoha違法ihouですdesu It's illegal to park your car here.

いましめるimashimeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to warn against; to caution against
  • to admonish; to scold; to rebuke
  • to prohibit; to forbid; to ban
  • to be cautious - archaism
  • to detest; to loathe - archaism
  • to punish - archaism
ならすnarasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to ring; to sound; to chime; to beat; to snort (nose); to snap (fingers)
  • to be popular; to be esteemed; to be reputed
  • to state; to insist; to complain
  • to fart (loudly) - archaism

彼らkarerahajiniそのsonoベルBERUwo鳴らすnarasu They ring the bell at eight.

誰かdarekaga玄関genkannoベルBERUwo鳴らすnarasunoga聞こえましたkikoemashitaka Did you hear someone ring the doorbell?

はいるhairu Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to enter; to go into Antonym: 出る
  • to break into
  • to join; to enroll
  • to contain; to hold; to accommodate
  • to have (an income of)
  • to get; to receive; to score

わたしwatashihamorinonakani入ってhaitteyamani駆け上がったkakeagattaことkotowo後悔koukaiしていないshiteinai。」tootoutoha答えたkotaeta "I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.

お宅otakuga休暇kyuukade出かけているdekaketeirumani泥棒dorobouga入りましたhairimashita A burglar broke into your house while you were away on vacation.

18saidatoごまかしてgomakashitemo通るtoorunoならnarakareha軍隊guntaini入りhairiたいtaiのだnodaga If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.

18sai以下ikanohitohaアルコールARUKOORUno入ったhaitta飲み物nomimonowo買ってkattehaいけないikenaiことになっていますkotoninatteimasu People under eighteen aren't supposed to buy alcoholic drinks.

kareha月収gesshuu2000ドルDORUnokinga入るhairu He has a monthly income of 2,000 dollars.

u

nidan verb (archaic) / transitive:

  • to get; to acquire; to obtain; to procure; to earn; to win; to gain; to secure; to attain 得る【うる】
  • to be possible - as 〜することを得, etc.
おかすokasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to invade; to raid; to violate (airspace, etc.); to intrude; to trespass
  • to infringe; to encroach
  • to harm; to afflict; to affect 冒す【おかす】

sanha金属kinzokuwo侵すokasu Acids act on metals.

あてがうategau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to allot; to allocate
  • to supply with; to furnish
  • to fit to; to fasten to; to apply to
デノミDENOMI

noun:

  • denomination (reducing the face value of currency after inflation) - abbreviation
むひょうじょうmuhyoujou Inflection

noun / adjectival noun:

  • lack of expression; blank look (on one's face)

karehaいつもitsumo無表情muhyoujouda He is always expressionless.

かおむけkaomuke Inflection

noun / ~する noun:

  • showing one's face in public; facing another person - often 顔向け(が)できない

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to face (confront):
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary