Results, soup prepared with dojou
Partial results:
Showing results 3826-3850:
- モテる Inflection
ichidan verb:
- to be popular (esp. with the opposite sex); to be well liked; to be pampered (spoiled, doted upon, etc.); to be welcomed
- 粋☆【いき・すい】 Inflection
adjectival noun / noun:
- chic; smart; stylish; tasteful; refined; sophisticated; worldly (esp. in terms of being familiar with the red light district, geishas and actors) - いき is also written as 意気 Antonym: 野暮
- considerate; understanding; sympathetic
noun / adjectival noun:
- essence; the best; the cream [すい]
どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。 The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.
- 取り込み中【とりこみちゅう】取込み中・取込中
expression:
- in the middle of something; busy with something
- in commotion as a result of something untoward happening
- currently importing or capturing data
- 宇賀神【うがじん・うかじん】
noun:
- god of harvests and wealth (syncretized with Saraswati, and often taking the form of a heavenly woman, a white snake or a fox)
- 蓮華坐【れんげざ】蓮華座
noun:
- lotus position (meditation and yoga posture); padmasana; sitting with legs crossed and feet placed on opposing thighs ➜ 結跏趺坐
- lotus seat (under Buddhist statue); lotus base; lotus pedestal
- 打ちひしがれる☆【うちひしがれる】打ち拉がれる Inflection
ichidan verb:
- to be stricken (e.g. with grief); to be battered (e.g. by disasters)
- 色眼鏡で見る【いろめがねでみる】色めがねで見る Inflection
expression / ichidan verb:
- to look at from a biased viewpoint; to look at with a prejudiced eye - idiom
- 時とともに【ときとともに】時と共に
expression / adverb:
- as time goes by; as time went by; with the passage of time; over time
- とろける《蕩ける・盪ける》 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to melt (to a liquid)
- to be enchanted with; to be charmed; to be bewitched
- 漬け焼き【つけやき】付け焼き・漬焼き・漬焼・付焼き・付焼
noun:
- dish broiled in a mix of soy sauce, mirin, etc.; broiling with soy sauce, mirin, etc. - Food term
- 考え倦ねる【かんがえあぐねる】考えあぐねる Inflection
ichidan verb:
- to be at a loss; to think and think but get nowhere; to fail to come up with a good idea
- 醂す【さわす・あわす】淡す【あわす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to remove the astringent taste from persimmons
- to soak in water; to steep in water [さわす]
- to matte (with black lacquer) [さわす]
- よろしくお願いします【よろしくおねがいします】宜しくお願いします
expression:
- please remember me; please help me; please treat me well; I look forward to working with you
- please do; please take care of
- よろしくお願いいたします【よろしくおねがいいたします】宜しくお願い致します
expression:
- please remember me; please help me; please treat me well; I look forward to working with you - honorific language
- please do; please take care of
- 弁慶☆【べんけい】辨慶old
noun:
- strong person; person putting on a brave front - after the name of a 12th-century warrior monk
- bamboo tube with holes drilled in it (used as a stand for kitchen utensils, fans, etc.)
- checks; plaid; checked pattern - abbreviation ➜ 弁慶縞
- 押っ取り刀【おっとりがたな】おっとり刀
noun:
- making great haste, having been caught off guard; scurrying unprepared
- rushing to an emergency with sword in hand, not having had time to affix it at the waist
- 生成り【なまなり】生熟り Inflection
noun / adjectival noun:
- unfinished; unripe; incomplete
noun:
- あばら屋【あばらや】あばら家・荒ら屋・荒ら家・荒屋irr.・荒家irr.
noun:
- dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack
- my house; my home - humble language
- small resting place comprising four pillars and a roof (with no walls)
- 初冠【ういこうぶり・ういかぶり・ういかむり・ういかんむり・しょかん】 Inflection
noun / ~する noun:
- crowning a boy for the first time at a coming-of-age ceremony - archaism ➜ 元服
noun:
- 人☆【じん】
suffix:
- -ian (e.g. Italian); -ite (e.g. Tokyoite) - indicates nationality, race, origin, etc.
- -er (e.g. performer, etc.); person working with ... - indicates expertise (in a certain field)
- man; person; people - usu. in compound words
- 木馬☆【もくば】
noun:
- wooden horse; rocking horse
- vaulting horse; horse used in gymnastics ➜ 跳馬
- the horse (ancient torture device that one was forced to straddle with rocks hanging from the feet)
- 持ちかける【もちかける】持ち掛ける☆・持掛ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to offer (a suggestion, etc.); to propose (an idea, etc.); to approach with (a proposal, etc.)
- のし紙【のしがみ】熨斗紙
noun:
- wrapping paper for a present; gift wrapping paper; wrapping paper with a noshi decoration printed on it ➜ 熨斗【のし】
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for soup prepared with dojou:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary