Results, like to return
Partial results:
Showing results 4576-4600:
- かける☆《掛ける・懸ける》 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to hang up (e.g. a picture on the wall); to let hang; to suspend (from); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag) ➜ 壁にかける
- to put on (e.g. a blanket); to put on top of; to cover
- to put on (glasses, etc.); to wear (a necklace, etc.) ➜ 眼鏡を掛ける
- to make (a call) ➜ 電話を掛ける
- to spend (time, money); to expend; to use ➜ 時間を掛ける
- to pour (liquid) onto; to sprinkle (powder or spices) onto; to splash; to throw (e.g. water) onto somebody ➜ 塩をかける
- to turn on (an engine, radio, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); to put on (a DVD, a song, etc.)
- to cause (somebody inconvenience, trouble, etc.); to burden (someone); to impose ➜ 迷惑を掛ける
- to multiply (arithmetic operation)
- to secure (e.g. lock) ➜ 鍵を掛ける
- to take a seat; to sit; to rest (something on something else); to support (something on something else) ➜ 腰を掛ける
- to bind - also 繋ける
- to wager; to bet; to risk; to stake; to gamble ➜ 賭ける【かける】
- to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on
- to hold (a play, festival, etc.)
- to hold an emotion for (pity, hope, etc.)
- to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.) ➜ 裁判に掛ける
- to increase further
- to catch (in a trap, etc.)
- to set atop
- to erect (a makeshift building)
- to apply (insurance) ➜ 保険を掛ける
- to pun (on a word); to use (a word) as a pivot word; to play on words ➜ 掛詞
suffix / ichidan verb:
かっこいい服を着てかっこいいサングラスをかける。 I wear cool clothes and cool sunglasses.
指名通話で国際電話をかけるといいよ。 It's best to make international calls person to person.
スーツにそんなにお金をかけるにはためらいがある。 I hesitate to pay so much for a suit.
- 拾う☆【ひろう】 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to pick up; to find; to gather
日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 In Japan you can always catch a cab, day or night.
- 集まる☆【あつまる】集るirr. Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to gather; to collect; to assemble
朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。 Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.
- 申す☆【もうす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to say; to be called - humble language
- to do - after a word beginning with お- or ご- - humble language
- 知らせる☆【しらせる】報せる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to notify; to advise; to inform
私はいつも思っていた、心筋梗塞を患うことは死期を知らせる前兆だと。 I always thought that suffering a heart attack was an omen of death.
- おいでになる《お出でになる・御出でになる》 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be - honorific language ➜ お出で
- to come
- to go
- 奪う★【うばう】 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to snatch away; to dispossess; to steal
誰もあなたの人権を奪うことはできない。 No one can deprive of your human rights.
- 異なる☆【ことなる】異るirr. Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to differ; to vary; to disagree
今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか? I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use?
- 苦しむ☆【くるしむ】 Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to suffer; to groan; to be worried
地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。 Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.
- 雇う☆【やとう】傭う Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to employ
- to hire; to charter
ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。 We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.
- 捕る☆【とる】獲る Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to take; to catch; to capture
巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。 And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.
- つまずく☆・つまづく《躓く》 Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to stumble; to trip
- to fail
足元に気をつけなさい。さもないと手荷物につまずくよ。 Watch your step, or else you will trip on the baggage.
- 高まる★【たかまる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to rise; to swell; to be promoted
ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。 Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.
- 休める☆【やすめる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to rest; to suspend; to give relief
座って休める静かな場所だけで良いのです。 A quiet place to sit and rest would be plenty.
- もめる☆《揉める》 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to disagree; to dispute; to fight (over)
その子供たちはいつも親ともめる。 Those children always get into trouble with their parents.
- 盛る【さかる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to prosper; to flourish
- to copulate (animals)
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for like to return:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary