Results, Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen

Partial results:

Showing results 5251-5275:

はなをならすhanawonarasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to coo at; to behave like a spoiled child 甘える
  • to snort; to sniff
しょうずるshouzuru Inflection

ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / transitive:

  • to summon; to invite; to call; to have as one's guest
メスがいるMESUgairu Inflection

expression / godan ~る verb:

ゆうわをはかるyuuwawohakaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to try to be reconciled (with); to take measures to bring about reconciliation
すりこむsurikomuirr. Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to insert (an illustration); to stencil (a pattern); to print on; to instill (thought, impression, etc.); to imprint (e.g. on one's subconscious) 刷り込み
いきがけのだちんikigakenodachinゆきがけのだちんyukigakenodachinいきがけのだちんikigakenodachinゆきがけのだちんyukigakenodachin

expression:

  • taking the opportunity to do something; doing something incidentally; doing something while (you) are at it; doing something on the way; while I'm at it - idiom
こんきゅうしゃkonkyuusha

noun:

  • the poor; the needy; the destitute

shiha困窮者konkyuushani毛布moufuwo供給kyoukyuuしたshita The city supplied the needy with blankets.

ひにちじょうhinichijou

noun / ~の noun:

  • the extraordinary; the unusual; the unexpected
いきがきれるikigakireru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to run out of breath; to be short of breath; to lose one's breath
  • to run out of steam; to be unable to continue; to collapse
  • to die
こまりはてるkomarihateru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be at a complete loss; to be without recourse; to be completely stymied; to have absolutely no idea what to do
につまるnitsumaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be boiled down
  • to come to a standstill; to reach an impasse - sometimes considered incorrect - colloquialism
  • to approach a conclusion (of a discussion, investigation, etc.)
はまのまさごはつきるともよにぬすびとのたねはつきまじhamanomasagohatsukirutomoyoninusubitonotanehatsukimaji

expression:

  • the sand on the beach may disappear, but the makings of thieves never shall (Ishikawa Goemon)
よしわらことばyoshiwarakotobaよしはらことばyoshiharakotoba

noun:

  • language used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period ありんすことば
とくせいれいtokuseirei

noun:

  • debt cancellation order issued by the Emperor or the Shogun (during the Muromachi and Kamakura periods) - archaism
かりるkariru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to borrow; to have a loan
  • to rent; to hire

kareにはnihaそのsonoお金okanewo借りるkariru友達tomodachigaいなかったinakatta He had no friend from whom he could borrow the money.

道具douguwo借りるkarirukotoga出来ますdekimasuka Is it possible to rent equipment?

つけるtsukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to soak; to seep; to dip in
  • to pickle 漬ける
わかすwakasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to boil; to heat 沸かす
  • to excite 沸かす
  • to melt (metal) - archaism
うたがうutagau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to doubt; to distrust; to be suspicious of; to suspect

彼女のkanojono美しutsukushisaに関してnikanshiteha疑うutagau余地yochigaないnai There is no doubt as to her beauty.

にあうniau Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to suit; to match; to become; to be like

あのanoドレスDORESUha彼女kanojoniよくyoku似合うniau That dress really becomes her.

かえるkaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to replace - usu. 替える
  • to exchange; to interchange - usu. 換える
  • to substitute - usu. 代える

今回konkaiまだmada両替ryougaeしていなかったshiteinakattaのでnode日本円nihon'enwo人民元jinmingeni替えるkaeru必要hitsuyougaあったatta This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.

なぐるnaguru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to strike; to hit; to beat; to punch

痛いitai由紀子yukiko痛いitaiyoグーGUUde殴るnagurunohaよせyoseyo Ow! Yukiko! That hurts! Quit hitting me with your fists!

はらいもどすharaimodosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to repay; to pay back; to refund; to reimburse
あばれるabareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to act violently; to rage; to struggle; to be riotous
はえるhaeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to grow; to spring up; to sprout
  • to cut (teeth)

植物shokubutsuga生えるhaeru Plants grow.

つなげるtsunageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to tie; to fasten; to connect; to transfer (phone call)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary