Results, for a long time

Partial results:

Showing results 5501-5525:

ひしめきあうhishimekiau Inflection

godan ~う verb:

  • to crowd together in a confined space; to gather and make a commotion
ちしゃふわくchishafuwaku

expression:

  • a wise person always follows the right course; a wise man never wavers - four character idiom
いちぼくいっそうichibokuissou

noun:

  • a single tree or blade of grass; every stick and stone (of a place) - four character idiom
せいふうめいげつseifuumeigetsu

noun:

  • refreshing breeze and the bright moon; a beautiful nocturnal scene with a full moon - four character idiom
きょけつしょうげkyoketsushouge

noun:

  • rope weapon with a sickle on one end and a ring on the other
いきうまのめをぬくikiumanomewonuku

expression:

  • to catch a weasel asleep; to pluck out the eye of a live horse [literal] - idiom - sensitive - obsolete term
ちゅうボスchuuBOSU

noun:

  • mid-boss (of a video game, etc.); underboss (of a criminal organization)
うそつきはどろぼうのはじまりusotsukihadorobounohajimari

expression:

  • show me a liar, and I will show you a thief - proverb
つめのあかをせんじてのむtsumenoakawosenjitenomu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to take a lesson from (a wise person); to follow in the footsteps of - idiom
こじりkojiri

noun:

  • (ornamental) tip of a scabbard 鐺・璫・小尻
  • bottom of a bargeboard or cantilever 鐺・璫・木尻
のきまるがわらnokimarugawara

noun:

  • eave-end roof tile (comprising a convex semi-cylindrical tile and a decorative pendant) 丸瓦瓦当
あぶみがわらabumigawara

noun:

  • eave-end roof tile (comprising a convex semi-cylindrical tile and a decorative pendant) - archaism 軒丸瓦
れいほんreihon

noun:

  • fragmentary remains of a large set of writings; the odd volume; a few pages 端本
だてdate

suffix:

  • indicates storeys, structures, or materials used in a building
  • indicates denomination (after a currency)
たなぎょうtanagyou

noun:

ほどこすhodokosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to give (time, money, goods); to donate
  • to do; to perform; to conduct
  • to apply (processing, makeup, etc.); to add (e.g. ornamentation, annotation)
  • to sow; to seed; to scatter (e.g. fertilizer); to sprinkle
  • to spread far and wide - archaism

人々hitobitoni善行zenkouwo施すhodokosuのにnoni積極的sekkyokutekiであれdeare Be active in doing good for people.

これらのkoreranokunihaまたmata進んだsusunda科学技術kagakugijutsuwo日本nipponからkara得るeruことによってkotoniyotte国民kokuminni技術gijutsu教育kyouikuwo施すhodokosuことkotomo計画keikakuしているshiteiru By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.

あっというまにattoiumaniあっというまにattoiumaniあっとゆうまにattoyuumaniあっとゆうまにattoyuumaniアッというまにAttoiumaniアッというまにAttoiumaniアッとゆうまにAttoyuumaniアッとゆうまにAttoyuumani

expression / adverb:

  • just like that; in the twinkling of an eye; in the blink of an eye; in the time it takes to say "ah!" [literal]

休暇kyuukahaあっという間にattoiumani終わったowatta The holiday ended all too soon.

あたるataru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to be hit; to strike Antonym: 外す
  • to touch; to be in contact; to be affixed
  • to be equivalent to; to be applicable; to apply to
  • to be right on the money (of a prediction, criticism, etc.)
  • to be selected (in a lottery, etc.); to win
  • to be successful; to go well; to be a hit
  • to face; to confront
  • to lie (in the direction of)
  • to undertake; to be assigned
  • to be stricken (by food poisoning, heat, etc.); to be afflicted
  • to be called upon (by the teacher)
  • to treat (esp. harshly); to lash out at
  • to be unnecessary - as 〜するには当たらない, etc.
  • to be hitting well; to be on a hitting streak - usu. as 当たっている - Baseball term
  • (in fishing) to feel a bite
  • (of fruit, etc.) to be bruised; to spoil

godan ~る verb / transitive:

  • to feel (something) out; to probe into; to check (i.e. by comparison)
  • to shave
  • to be a relative of a person; to stand in a relationship - as 〜の〜に当たる

日本nipponnosakurahaまさにmasaniイギリスIGIRISUnoバラBARAniあたるataru The cherry blossom is to Japan what the rose is to England.

yumeha時としてtokitoshiteあたるataru Dreams sometimes come true.

watashihakaoni冷たいtsumetaikazega当たるatarunowo感じたkanjita I felt a cold wind on my face.

ほしいhoshii Inflection

adjective:

auxiliary adjective:

  • I want (you) to - after the -te form of a verb - usually written using kana alone

watashiha鉛筆enpitsuwoけずるkezuruナイフNAIFUgaほしいhoshii I want a knife to sharpen my pencil with.

このkono書類shoruiwoそれぞれsorezore2部ずつzutsuコピーKOPIIしてshiteほしいhoshiindaga I'd like two copies of each of these documents.

きれkire

noun:

  • piece; slice; strip; scrap
  • cloth - also written as 布, 裂
  • sharpness

counter:

  • counter for scraps, pieces, etc.

切れkirehaずたずたにzutazutani切り裂かれたkirisakareta The cloth was torn to shreds.

昔のmukashinoようなyouna身体shintaino切れkirewo取り戻しtorimodoshiたいtai I wish I could get back the tone and nimbleness I once had.

nikuha切れkirenishiましょうかmashouka How many slices of meat would you like?

はしらhashira

noun:

  • pillar; post
  • support; prop; mainstay

suffix / counter:

  • counter for buddhas, gods, nobles, etc.

このkonohashiha10honnohashirade支えられているsasaerareteiru The bridge is supported by 10 posts.

海外kaigai向けmuke食品shokuhinno輸出yushutsuha農業nougyou関連kanren産業sangyounohashirano一つhitotsuですdesu Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.

ずばりzubariズバリZUBARI

adverb / ~と adverb:

  • decisively; decidedly; boldly; once and for all; unreservedly; frankly - onomatopoeia
  • precisely; exactly - onomatopoeia
じょうjou

counter:

  • counter for tatami mats
  • measure of room size (in mat units)
しゅうshuu

noun:

  • Zhou (dynasty of China); Chou
  • perimeter - Mathematics term

suffix noun / counter:

  • counter for laps or circuits

そのsono衛星eiseiha地球のchikyuuno軌道kidouwo10shuuしたshita The satellite made 10 orbits of the earth.

ていすうteisuuじょうすうjousuu

noun:

  • fixed number; quorum (for an assembly)
  • constant; invariable - Mathematics term 変数
  • literal - IT term
  • fate

これらのkorerano2つfutatsuno定数teisuuno関係kankeini介入kainyuuするsuruほかのhokano要素yousogaあるaruかもしれないkamoshirenai There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for for a long time:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary